MINISTERE DES FINANCES ET DU BUDGET ---------------- PROGRAMME REGIONAL D’INFRASTRUCTURES DE COMMUNICATION RCIP-4 ------ ETUDES D’IMPACT ENVIRONNEMENTALE ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL CENTRE DE STOCKAGE D’ENERGIE FOMBONI - MOHELI Version Finale Décembre 2019 i Sommaire RESUME EXECUTIF ................................................................................................................. X EXECUTIVE SUMMARY ........................................................................................................... XI 1. INTRODUCTION ................................................................................................................. 1 1.1. Contexte général .......................................................................................................... 1 1.2. Objectifs de l’étude ....................................................................................................... 1 1.3. Méthodologie................................................................................................................ 2 1.4. Contenu du rapport de l’EIES ....................................................................................... 3 2. DESCRIPTION DU PROJET ............................................................................................... 4 2.1. Description générale du Projet COMORSOL ................................................................ 4 2.2. Description générale du stockage d’énergie ................................................................ 5 2.2.1. Principe de fonctionnement d’une installation de stockage d’énergie électrique .... 5 2.2.2. Éléments constitutifs d’un centre de stockage ....................................................... 5 2.2.2.1. Batteries électrochimiques ............................................................................. 5 2.2.2.2. Convertisseur bidirectionnel qui s’occupe de la gestion de l’énergie pendant la charge et la décharge ...................................................................................................... 6 2.2.2.3. Transformateur .............................................................................................. 6 2.2.2.4. Poste d’injection au réseau ............................................................................ 7 2.2.2.5. Câbles de branchement ................................................................................. 7 2.2.2.6. Système de sécurisation ................................................................................ 7 2.3. Localisation globale du sous-projet .............................................................................. 7 2.3.1. Site du sous-projet ................................................................................................ 7 2.3.2. Localisation des sites et emprises ......................................................................... 8 2.4. Occupation actuelle du site .......................................................................................... 9 2.5. Description détaillée des composantes du sous-projet ............................................... 10 2.5.1. Stockage de l’énergie .......................................................................................... 10 2.5.1.1. Solution de stockage d’énergie intégré et clé en main .................................. 10 2.5.1.2. Transformateur ............................................................................................ 11 2.5.1.3. Poste de raccordement au réseau ............................................................... 11 2.5.1.4. Raccordement au réseau ............................................................................. 11 2.5.1.5. Infrastructures routières ............................................................................... 11 2.5.1.6. Alimentation en eau potable ......................................................................... 11 2.5.1.7. Assainissement ............................................................................................ 11 2.5.1.8. Constituants du projet .................................................................................. 11 2.5.2. Activités par phase du cycle de vie du centre de stockage .................................. 12 2.5.3. Planification de réalisation ................................................................................... 13 i ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 2.5.4. Estimation des coûts de l’installation ................................................................... 14 2.6. Justification du sous-projet retenu et description des solutions de substitution ........... 14 2.6.1. Stockage d’énergie ............................................................................................. 14 2.6.2. Stockage par les batteries électrochimiques lithium-ion ...................................... 14 2.6.2.1. Choix de la technologie ................................................................................ 14 2.6.2.2. Recyclage des batteries ............................................................................... 15 2.6.2.2.1. Recyclabilité des batteries........................................................................ 15 2.6.2.2.2. Principe de recyclage des batteries Li-ion ................................................ 15 2.6.2.2.3. Organisation du recyclage des batteries .................................................. 16 2.6.3. Choix du site ....................................................................................................... 16 3. CADRE REGLEMENTAIRE, POLITIQUE ET INSTITUTIONNEL ...................................... 17 3.1. Cadre règlementaire, politique et institutionnel national .............................................. 17 3.1.1. Cadre politique comorien .................................................................................... 17 3.1.1.1. Stratégie de croissance accélérée de développement durable (SCA2D) ...... 17 3.1.1.2. Stratégie Nationale Energétique................................................................... 18 3.1.1.3. Politique nationale de l’environnement ......................................................... 18 3.1.1.4. Politique nationale d’équité, d’égalité et de genre......................................... 19 3.1.1.5. Politique nationale de santé ......................................................................... 19 3.1.2. Cadre juridique comorien .................................................................................... 20 3.1.2.1. Textes de base sur l’environnement ............................................................. 20 3.1.2.2. Textes de base sur l’énergie ........................................................................ 21 3.1.2.3. Textes de base sur l’aménagement du territoire et le foncier........................ 21 3.1.2.4. Textes de base sur le secteur du travail ....................................................... 22 3.1.2.5. Réglementation de l’exploitation des carrières et le contrôle des ouvrages de travaux publics et des bâtiments .................................................................................... 22 3.1.2.6. Réglementation sur le patrimoine culturel..................................................... 22 3.1.3. Cadre institutionnel national ................................................................................ 23 3.1.3.1. Ministère de la Production, Environnement, Énergie, Industrie et Artisanat .. 23 3.1.3.2. Direction Générale de l’Environnement (DGE) ............................................. 23 3.1.3.3. Comité interministériel pour l’environnement (CICE) .................................... 24 3.1.3.4. Commission Nationale de Développement Durable (CNDD) ........................ 24 3.1.3.5. Direction de l’Énergie et Direction de l’Énergie renouvelable........................ 24 3.1.3.6. Société Nationale de l’Électricité (SONELEC) .............................................. 24 3.1.3.7. Direction Générale de l’Aménagement du Territoire ..................................... 25 3.1.3.8. Ministère chargé de la Santé ........................................................................ 25 3.1.3.9. Administration centrale et Inspection du travail ............................................ 25 3.2. Politiques de sauvegarde de la Banque Mondiale déclenchées ................................. 26 3.2.1. Catégorisation E&S du projet .............................................................................. 27 ii ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 3.2.2. Cadre environnemental et social ......................................................................... 27 3.2.3. Autres politiques opérationnelles relatives au Projet ........................................... 32 4. MILIEU D’INSERTION DU PROJET.................................................................................. 33 4.1. Ile de Mohéli ............................................................................................................... 33 4.1.1. Situation géographique ....................................................................................... 33 4.1.2. Description du milieu biophysique ....................................................................... 33 4.1.2.1. Milieu physique ............................................................................................ 33 4.1.2.2. Milieu biologique .......................................................................................... 34 4.1.2.3. Sables .......................................................................................................... 35 4.1.3. Milieu humain et socioéconomique...................................................................... 36 4.1.3.1. Démographie ............................................................................................... 36 4.1.4. Activités économiques......................................................................................... 38 4.1.5. Education ............................................................................................................ 38 4.1.6. Ressource en eau douce .................................................................................... 40 4.1.7. Accès à l’électricité .............................................................................................. 41 4.1.8. Gestion des déchets solides................................................................................ 41 4.1.9. Groupes vulnérables ........................................................................................... 42 4.1.10. Violence basée sur le genre (VBG) ..................................................................... 42 4.2. Enjeux et contraintes environnementaux et sociaux dans les zones d’influence du Projet 43 5. ANALYSE DES ALTERNATIVES ...................................................................................... 46 5.1. Situation sans le Projet Comorsol............................................................................... 46 5.1.1. Effets positifs de la situation sans le Projet COMORSOL .................................... 46 5.1.2. Effets négatifs de la situation sans le Projet COMORSOL ................................... 46 5.2. Situation avec le Projet Comorsol............................................................................... 47 5.2.1. Impacts positifs de la situation avec le Projet COMORSOL ................................. 47 5.2.2. Effets négatifs de la situation avec le Projet COMORSOL ................................... 48 6. COMPTE RENDU DES CONSULTATIONS PUBLIQUES ................................................. 49 6.1. Méthodologie d’approche pour la préparation des consultations ................................ 49 6.2. Déroulement des consultations .................................................................................. 49 6.2.1. Réunion d’information ......................................................................................... 49 6.2.2. Réunion avec la SONELEC................................................................................. 50 6.2.3. Réunion de restitution de l’EIES/PGES ............................................................... 50 6.2.4. Résultats des consultations menées ................................................................... 52 7. ANALYSE ET EVALUATION DES IMPACTS POTENTIELS POSITIFS ET NEGATIFS DU PROJET ................................................................................................................................... 53 7.1. Méthodologie utilisée.................................................................................................. 53 7.1.1.1. Identification des impacts ............................................................................. 53 iii ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 7.1.1.2. Evaluation des impacts ................................................................................ 53 7.2. Impacts liés à la phase de construction ...................................................................... 54 7.2.1. Impact positif : création d’emplois temporaires .................................................... 55 7.2.2. Impacts négatifs .................................................................................................. 55 7.2.2.1. Impacts sur l’atmosphère et qualité de l’air................................................... 55 7.2.2.2. Impacts sur les sols et sous-sols dans l’enceinte de SONELEC................... 55 7.2.2.3. Impacts négatifs sur la ressources en eau ................................................... 56 7.2.2.4. Impacts négatifs sur la faune et la flore ........................................................ 57 7.2.2.5. Impacts négatifs sur le milieu humain ........................................................... 57 7.2.2.6. Impacts négatifs sur l’économie locale ......................................................... 58 7.3. Impacts liés à la phase d’exploitation ......................................................................... 58 7.3.1. Impacts positifs ................................................................................................... 58 7.3.1.1. Augmentation de la capacité de distribution électrique de la SONELEC et réduction des délestages ............................................................................................... 58 7.3.1.2. Maintien en bon état de l’état des groupes électrogènes .............................. 59 7.3.1.3. Dynamisation de la micro-économie locale .................................................. 59 7.3.2. Impacts négatifs .................................................................................................. 59 7.3.2.1. Pollutions et déchets .................................................................................... 59 7.3.2.2. Risques d’inondations .................................................................................. 60 7.3.2.3. Impacts sur l’homme .................................................................................... 60 7.4. Impacts liés à la phase de démantèlement ................................................................. 61 7.4.1. Impacts positifs ................................................................................................... 61 7.4.2. Impacts négatifs .................................................................................................. 61 7.4.2.1. Pollutions ..................................................................................................... 62 7.4.2.2. Impacts socioéconomiques et humains ........................................................ 62 7.5. Récapitulation des impacts négatifs potentiels ........................................................... 63 8. MESURES DE BONIFICATION ET D’ATTENUATION DES IMPACTS ............................. 66 8.1. Mesures de bonification des impacts positifs .............................................................. 66 8.2. Mesures d'atténuation des impacts négatifs ............................................................... 67 8.2.1. Mesures de protection du milieu physique impacté ............................................. 67 8.2.1.1. Pollutions globales du site ............................................................................ 67 8.2.1.2. Pollutions atmosphériques ........................................................................... 68 8.2.1.3. Pollution des ressources en eau .................................................................. 68 8.2.1.4. Risques d’inondations .................................................................................. 69 8.2.2. Mesures d’atténuation des impacts sur l’homme ................................................. 69 8.2.2.1. Santé humaine ............................................................................................. 69 8.2.1. Mesures d’atténuation des impacts négatifs sur l’économie locale ...................... 72 8.2.1.1. Activités socio-économiques ........................................................................ 72 iv ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 8.2.1.2. Impacts liés à l’emploi .................................................................................. 72 9. PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE ............................................. 81 9.1. Objectif du PGES ....................................................................................................... 81 9.2. Programme de surveillance environnementale et sociale ........................................... 81 9.3. Programme de suivi environnemental et social .......................................................... 86 9.4. Cadre de mise en œuvre des mesures environnementales et sociales .................... 100 9.4.1. Charte de responsabilités pour la mise en œuvre du PGES .............................. 100 9.4.2. Exigences pour l’entreprise ............................................................................... 102 9.4.3. Maitre d’ouvrage et bureau de contrôle ............................................................. 102 9.5. Budget de mise en œuvre du PGES ........................................................................ 103 9.6. Reporting ................................................................................................................. 104 9.7. Mécanismes et procédures participatives de consultation ........................................ 105 9.8. Mécanismes de gestion des plaintes et des conflits ................................................. 106 9.8.1. Objectifs du mécanisme de gestion des plaintes et des conflits ........................ 106 9.8.2. Transparence et communication du mécanisme de gestion des plaintes .......... 106 9.8.3. Catégorie des plaintes et des litiges possibles .................................................. 106 9.8.4. Recueil des plaintes et doléances ..................................................................... 107 9.8.5. Principes de traitement des plaintes et doléances en général ........................... 107 9.8.5.1. Niveau de traitement des plaintes et doléances ......................................... 107 9.8.5.1.1. Traitement des plaintes reçues au niveau du village .............................. 107 9.8.5.1.2. Traitement des plaintes à d’autres niveaux/acteurs du Projet................. 108 9.8.5.1.3. Plaintes et doléances collectées et enregistrées touchant en même temps deux ou plusieurs acteurs principaux de mise en œuvre du Projet ........................... 109 9.8.5.2. Mode de résolution des conflits et des plaintes .......................................... 109 9.8.5.3. Mode de traitement des conflits.................................................................. 110 9.8.5.3.1. Gestion du conflit à l’amiable ................................................................. 110 9.8.5.3.2. Médiation par le Comité de Règlement de Litiges (CRL) ........................ 110 9.8.5.3.3. Recours au tribunal ................................................................................ 111 9.8.6. Surveillance, suivi et consolidation des données sur les plaintes et les litiges ... 112 10. ANALYSE DES BESOINS EN RENFORCEMENT DE CAPACITE ................................. 110 Annexes Annexe 1 : Procès-verbaux de consultations publiques .......................................................... 111 Annexe 2 : Fiche de non-conformité ....................................................................................... 112 Annexe 3 : Exemple de clauses environnementales et sociales à mettre dans le DAO et/ou le contrat de l’entreprise ............................................................................................................. 113 Annexe 4 : Modèle de code de conduite à signer par l’entreprise et ces personnels .............. 129 v ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Liste des acronymes et abréviations AVP Avant-projet BM Banque Mondiale BT Basse tension CEM Champ électromagnétique CGE Comité de Gestion de l’Eau CICE Comité interministériel pour l’environnement CNDD Commission Nationale de Développement Durable CNUCLD Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification CRDE Centres Ruraux du Développement Economique CRL Comité de Règlement de Litige COSEP Centre des opérations de secours et de la protection civile DAO Dossier d’appel d’offres DGE Direction Générale de l’Environnement DOM / TOM Département d’outre-mer / territoires d’outre-mer EIES Étude d’impact environnementale et sociale GES Gaz à effet de serre HSE Hygiène Santé Environnement HTA Haute Tension A INSEED Institut Nationale de la Statistique et des Etudes Economiques et Démographique Kva Kilovoltampère MGP Mécanisme de Gestion des Plaintes MT Moyenne Tension MWc Mega Watt crête Nb Nombre NES Normes environnementales et sociales OIT Organisation Internationale de Travail OSCs Organisation de Société Civiles PANA Programme d’Action nationale d’Adaptation aux changements climatiques PAPs Personnes Affectées par le Projet PAR Plan de réinstallation des populations PASEC Projet d’Appui au Secteur de l’Énergie aux Comores PGES Plan de gestion environnementale et sociale PNUD Programme des National Unis pour le Développement PO Politique Opérationnelle POI Plan d’Organisation Interne vi ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL POPs Produits Organiques Persistants PPES Plan de Protection du Site PTF Partenaire Technique et Financiers PV Photovoltaïque RCIP4 Programme Régional d’Infrastructure de Communication quatrième phase SND Stratégie nationale de développement SONELEC Société Nationale d’Electricité UGP Unité de Gestion du Projet UICN Union Internationale de la Conservation de la Nature vii ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Index des figures Figure 1 Emplacement global du site de stockage d'énergie à Fomboni..................................... 8 Figure 2 Parcelle de terrains proposés par la SONELEC ........................................................... 8 Figure 3 Parcelle de terrain retenu pour le centre de stockage à Fomboni ................................. 9 Figure 4 Constituants du centre de stockage............................................................................ 12 Figure 5 Carte de localisation de Mohéli ................................................................................... 33 Figure 6 Evolution de la croissance de la population selon le genre - Mohéli ........................... 36 Figure 7 Répartition de la population résidante selon le milieu de résidence - Mohéli .............. 37 Index des tableaux Tableau 1 : Localisation du sous-projet de stockage d’énergie de Fomboni –Mohéli ............................. 9 Tableau 2 : Couverture du sol du site............................................................................................... 9 Tableau 3 : Solutions de stockage complètes et intégrées du groupe KOKAM ................................... 10 Tableau 4 : Activités par phase du cycle de vie du centre de stockage................................................ 12 Tableau 5 Caractéristiques de technologies de batteries électrochimiques .......................................... 14 Tableau 6 : Analyse de l’applicabilité des politiques opérationnelles de la Banque Mondiale ............... 29 Tableau 7 : Répartition et densité de la population résidante - Mohéli................................................ 36 Tableau 8 : Répartition de la population urbaine selon la ville de résidence –Mohéli ........................... 37 Tableau 9 : Répartition de la population résidante selon le milieu de résidence - Mohéli ...................... 37 Tableau 10 : Effectifs et densités de la population aux recensements de 1980, 1991 et 2003 ................. 38 Tableau 11 : Activité principale du ménage par Région - Mohéli ...................................................... 38 Tableau 12 : Nombre d’établissements scolaires par niveau et type d’établissement (2002-2003) - Mohéli ................................................................................................................................................. 39 Tableau 13 : Population scolarisable par tranche d’âge selon le sexe - Mohéli .................................... 39 Tableau 14: Taux d’alphabétisation selon la langue et par genre - Mohéli .......................................... 39 Tableau 15 : Indicateurs liés à la ressource en eau au niveau des trois îles .......................................... 40 Tableau 16: Enjeux et contraintes environnementaux et sociaux dans les zones d’influence du Projet. ... 44 Tableau 17 : Effectif des participants lors de la réunion d’information ............................................... 49 Tableau 18 : Effectif des participants lors de la réunion de restitution ................................................ 51 Tableau 19 : Impacts négatifs présentés lors de la réunion de restitution ............................................ 51 Tableau 20 : Synthèse des résultats des consultations menées à Fomboni ........................................... 52 Tableau 21 : Récapitulatif des impacts négatifs potentiels ................................................................ 64 Tableau 22 : Mesures de bonification et d’optimisation des impacts positifs....................................... 66 Tableau 23 : Récapitulation des impacts et des mesures d’optimisation et d’atténuation des impacts par phase du Projet ........................................................................................................................... 74 Tableau 24 : Programme de surveillance environnementale et sociale ............................................... 84 Tableau 25 : Programme de suivi environnemental et social ............................................................. 87 Tableau 26 : Rôles et responsabilités des acteurs dans la mise en œuvre du PGES ............................ 100 Tableau 27 : Synthèse du budget pour la mise en œuvre du PGES................................................... 103 Tableau 28 : Etapes du processus de traitement des doléances reçues au niveau du Village ................ 108 Tableau 29 : Proposition de composition de CRL.......................................................................... 111 Tableau 30 : Besoins en renforcement des capacités ...................................................................... 110 viii RESUME EXECUTIF 1. BREVE DESCRIPTION DU PROJET La quasi-totalité de l’électricité de Mohéli est produite à partir de groupes électrogènes utilisant du pétrole importé. Les coûts de production qui en résultent sont très élevés. Ajouté à ces coûts, le taux de pertes élevé dû à la vétusté du réseau de distribution, à la fraude et aux difficultés de recouvrement des factures, mettent en péril la SONELEC. Grâce à la forte potentialité en énergie renouvelable, et des vastes espaces libres, l’Union des Comores, par l’intermédiaire de la SONELEC, souhaite développer la production d’énergie solaire dans le pays. L’objectif du projet est de construire des installations de production photovoltaïque (PV) avec stockage sous forme de batteries et de les insérer dans les systèmes électriques de Grande Comore, Mohéli et Anjouan afin de diversifier le mix énergétique des Comores. Le projet comprendra l’installation des centrales Photovoltaïque dans les trois sites potentiels de Fomboni, Ouallah et Ndrondroni et du centre de stockage dans le site Fomboni à Mohéli. Le présent rapport concerne l’EIES/PGES de l’installation du centre de stockage à Fomboni, île de Mohéli. 2. BREVE DESCRIPTION DU SITE ET DES ENJEUX ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX MAJEURS DU SITE ET DE L’AIRE D’INFLUENCE DU PROJET Le site potentiel pour l’installation du centre de stockage à Fomboni est localisé dans la capitale de l’île Mohéli. Il est inclus dans l’enceinte de la centrale thermique de la SONELEC donc couvert principalement par des infrastructures liées à la production de l’électricité à partir de l’énergie fossile. Le terrain requis pour l’installation appartient à l’Etat ce qui n’engendre pas d’expropriation et aucun bien ne sera affecté par le Projet donc pas de Personne affectée par le Projet. Le tableau suivant montre les enjeux et contraintes environnementaux et sociaux dans les zones d’influence du Projet. Enjeux Contraintes liées aux enjeux Absence de système efficace de gestion des déchets Aucun plan de gestion de déchet n’est quasi- Obligation de mettre en place un système indépendant de gestion des existant. Ce qui implique l’absence de tri, déchets lors de la construction et de l’exploitation des déchets collecte, traitement et transformation des déchets générés par le projet. Aires Protégées Nécessité de collaborer avec le gestionnaire de l’aire protégée et demande d’autorisation pour certaines activités à entreprendre à l’intérieur de l’aire protégée Interdiction de coupe de bois de forêts Importation des bois de construction de l’extérieur Achat des bois de construction importés Absence de gite d’extraction de sable Importation de sable pour la construction de l’extérieur Achat des sables pour la construction importés Besoins importants de ressources en eau x ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Pour le site : Absence du réseau hydrographique Nécessité de disposer d’un système autonome et suffisant de ressource permanent. Le cours d’eau temporaire le plus en eau courante proche est situé à 500m environ. Installation à l’intérieur des bâtiments de Etant localisé dans l’enceinte de la centrale thermique de la SONELEC, SONELEC des risques y afférents sont en prendre en compte. Exposition du site aux risques de catastrophes Les installations doivent prévoir des mesures d’adaptation et de tels que les vents violents et les pluies réduction des risques pour mieux préserver les ouvrages contre les diluviennes risques d’inondations et des chutes d’objets tels des arbres et des branches, qui pourraient survenir en cas de passages des vents violents. 3. CADRE INSTITUTIONNEL ET JURIDIQUE DE MISE EN ŒUVRE DU PROJET Le Projet COMORSOL doit se conformer dans la mesure du possible aux directives politiques et réglementaires régissant chaque secteur et domaine d’activités concernés. Des textes légaux nationaux et conventions internationales sont applicables au projet. Pour y parvenir, il est indispensable que les acteurs et les institutions aient une part de responsabilités dans la mise en œuvre de l’étude d’impact environnemental et social. Ces principales institutions sont : Le Ministère chargé de l’Environnement et La Direction Générale de l’Environnement, La Direction de l’Energie et Direction de l’Energie Renouvelable, la SONELEC, Direction Générale de l’Aménagement du Territoire, Ministère chargée de la Santé, la Banque Mondiale. Il importe de souligner que ces dispositifs nationaux se complètent avec les politiques opérationnelles de la Banque Mondiale, lesquelles s’appliquent également pour ce Projet COMORSOL. Ces principales politiques sont : − OP 4.01 : Évaluation environnementale. Cette politique définit les instruments et modalités de l’évaluation environnementale et sociale des projets financés par la banque. La présence EIES a été réalisée conformément aux provisions de cette politique. − OP 4.11 : Ressources culturelles physiques. Cette politique précise les modalités de protection et préservation des ressources culturelles dans le cadre d’un projet financé par la Banque Mondiale. Bien que les sites de projet ne soient pas localisés directement dans les zones de forte concentration des ressources culturelles, les ressources culturelles physiques (notamment les ressources archéologiques) peuvent ne pas être connues ou visibles à ce stade. Il est donc important que les impacts potentiels d’un projet sur ces ressources soient pris en compte dans le cycle de planification et de mise en œuvre du projet. Cette politique s’appliquera donc au projet en cas de découverte fortuite des ressources culturelles ou archéologiques. − OP 4.12 : Réinstallation involontaire de personnes. Cette politique précise les modalités de protection en cas de réinstallation volontaire des populations. En effet, si des mesures appropriées ne sont pas soigneusement planifiés et mises en œuvre, la réinstallation involontaire peut provoquer des conséquences dommageables sur le long terme, un appauvrissement et des dommages environnementaux. 4. PRINCIPAUX IMPACTS MAJEURS DU PROJET xi ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 4.1. IMPACTS POSITIFS Les impacts potentiels positifs sont : - La création de nouveaux emplois - Augmentation de la capacité de distribution électrique de la SONELEC et réduction de délestage ; - Maintien en bon état de l’état des groupes électrogènes ; - Dynamisation de la micro-économie locale ; - Le retour immédiat du sol dans les conditions initiales avant la construction. 4.2. IMPACTS NEGATIFS DE L’INSTALLATION DU CENTRE DE STOCKAGE Le tableau ci-dessous résume les impacts potentiels négatifs d’importance majeure identifiés et d’importance moyenne suivant les différentes phases d’installation du centre de stockage. xii Impacts potentiels négatifs d’importance identifiés et d’importance majeure (en rouge) et moyenne suivant les différentes phases Milieu Sous composante Impacts négatifs potentiels Phase de construction Pollutions / Génération des déchets Sol et sous-sol Déversement accidentel des substances polluantes Physique Ressource en eau superficielle et souterraine Déversement accidentel des substances polluantes Pollutions / Génération des déchets Paysage et cadre de vie Génération des déchets par les batteries défectueuses Economie Perturbation de l'alimentation de l'énergie électrique Emploi Risque de conflit avec les communautés locales dû à la présence des mains d’œuvre externes Faible qualité des relations sociales Augmentation du risque de transmission des maladies MST/SIDA due à la présence des mains d’œuvre externes Humain Risques de harcèlement sexuel, Violence Basée sur le Genre, d’Abus et Exploitation Sexuels (VBG/AES) Santé humaine Risques d’accidents et dommages corporels et de circulation Nuisances sonores Risques d'incendies Phase exploitation Physique Climat / Air Risques d’inondations dus aux catastrophes d’origine naturelle Augmentation des risques d'accident de la circulation Risques d’accidents et dommages corporels Humain Santé humaine Risque d'incendies et d’explosion Risques liés au vol et aux intrants Génération des déchets Phase démantèlement Sol et sous-sol Déversement accidentel des substances polluantes Physique Ressource en eau superficielle et souterraine Génération des déchets et Déversement accidentel des substances polluantes Activités socio-économiques Baisse de la distribution de l'électricité Emploi Perte d'emplois Humain Risques d’accidents et dommages corporels Santé humaine Risque de vols et expositions aux substances nocives et dangereuses Perturbation de la circulation xiii 5. PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) 5.1. MESURES DE GESTION DES IMPACTS Le tableau suivant montre le programme de surveillance de la mise en œuvre du PGES. Programme de surveillance de la mise en œuvre du PGES Coûts estimés Responsable de Mesures d’atténuation Indicateurs de surveillance Calendrier (KMF) mise en œuvre Phase travaux [M01]: Plan d’Organisation Interne existence de dispositif de triage et de Constat Une fois Inclus dans les couts transformation de déchet des travaux − La mise en place de dispositifs spéciaux pour le triage, la collecte et la présence de place spécifique pour les transformation des déchets ; produits polluante − La création d’une place spécifique pour les produits polluants ; − Le stockage des produits dangereux dans des fûts étanches et à l’abri de tous dangers Présence d’un site de décharge Constat Une fois Inclus dans les couts M02]: Installer un site de décharge pour les déchets biodégradables des travaux Présence d’une zone d’entretien de Constat A la fin de chaque Inclus dans les couts [M03]: Interdire les entretiens et les réparations des véhicules à proximité du centre de véhicule mois des travaux stockage Quantité de sol enlevé Constat A la fin de chaque Inclus dans les couts [M04] décompactage des sols pollués mois des travaux Existence d’un système de tri et d’un trou A la fin de Dans la prescription Entreprise de compostage chaque mois technique des UGP [M05] : Mettre en place un plan de gestion des déchets solides avec des dispositifs travaux Communes spéciaux pour le triage, la collecte et la transformation des déchets Ministère chargé de l’Environnement Existence d’un plan de circulation Au début des Dans la prescription Entreprise travaux technique des UGP [M18] : - Mettre en place un plan de circulation, des affichages de consignes de sécurité Présence de panneaux travaux Police municipale sur le site Ministère des Mettre en place des panneaux de signalisation (limite de vitesse à 20-30km/h) Présence de ralentisseurs Transports Sécurisation de la circulation par la mise en place des ralentisseurs, etc. xiv ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Coûts estimés Responsable de Mesures d’atténuation Indicateurs de surveillance Calendrier (KMF) mise en œuvre Absence des batteries défectueuses Pendant les Intégré dans le Entreprise [M04] : Remplacer les batteries défectueuses travaux et budget des travaux UGP l’exploitation Fiche d’embauche Au début des Intégré dans le Entreprise [M25] - [M26] : Prioriser le recrutement des mains d'œuvre locaux avec approche genre travaux budget des travaux UGP Communes PV sensibilisation Au début et Intégré dans le Entreprise pendant les budget des travaux UGP [M11] : - Mettre en œuvre la prophylaxie du VIH/SIDA pour les hommes et les femmes Existence de Code de Conduite travaux Ministère par la promotion de la santé de la Santé, de la Organiser une campagne de sensibilisation périodique PV dépistage volontaire Solidarité, de la Signature du Code de Conduite par les travailleurs Protection Sociale et Inciter les travailleurs au dépistage volontaire du SIDA et à l’abstinence de la Promotion du Genre Plaintes sur les violences Au début et Intégré dans le Entreprise pendant les budget des travaux UGP [M12] : - Intégrer des mesures de prévention de risque lié aux Violences Basées sur le travaux Ministère Genre et les mineurs de la Santé, de la Mécanisme de gestion de plaintes, avec considération de cas de VBG Solidarité, de la Collaboration avec ONG ou autres organismes Protection Sociale et Partenaire du projet pour le traitement de cas de la Promotion du Genre Registre des EPI Au début et Intégré dans le Entreprise Existence plan HSE pendant les budget des travaux UGP PV de mise en œuvre du plan HSE travaux Ministère [M15] : - Port obligatoire d'EPI de la Santé, de la - Mettre en place un plan Hygiène, Sécurité, Environnement (HSE) Solidarité, de la - Mettre en place un plan d'évacuation en cas d'accident Protection Sociale et de la Promotion du Genre Existence du Plan de prévention et Avant les Intégré dans le Entreprise d’intervention travaux budget des travaux UGP Communes [M19] : Mettre en place des plans de prévention et d’intervention en cas d’incendie Existence des équipements de lutte contre les incendies xv ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Coûts estimés Responsable de Mesures d’atténuation Indicateurs de surveillance Calendrier (KMF) mise en œuvre Existence de gardien Au début et Intégré dans le Entreprise [M23] : - Gardiennage permanent du site pendant les budget des travaux UGP - Installation de caméras de surveillance, systèmes d’alarme Existence de caméra de surveillance et travaux du système d’alarme PV de formation dispensée Au début et Intégré dans le Entreprise [M09] : - Formation des formateurs sur le recyclage des matières recyclables pendant les budget des travaux UGP - Stockage des batteries défectueuses dans un lieu assuré Existence de lieu de stockage travaux - Recyclage et valorisation des matériaux recyclables localement Existence et mise en œuvre Phase exploitation M12 : - Promouvoir l’utilisation des énergies renouvelables pour la production Présence de nouvelle centrale solaire / Pendant les Intégré dans le Ministère de l’Energie d’électricité hydraulique travaux et budget de UGP Optimisation du Projet COMORSOL Rapport d’évaluation du projet l’exploitation maintenance Existence et utilisation du bâtiment Pendant les Intégré dans le Entreprise [M21] : Usage de bâtiment électrique insonorisé travaux et budget de UGP l’exploitation maintenance Phase démantèlement Existence de stratégie de sortie A la fin de Intégré dans le UGP [M30] : Concevoir et mettre en œuvre une stratégie de sortie progressive bien avant la l’exploitation budget fin de vie des installations d’exploitation Le tableau ci-dessous montre le programme de suivi de la mise en œuvre du PGES Coûts Impact potentiel Mesures d’atténuation Indicateurs de suivi Calendrier Responsable estimés Phase de construction [M01]: Plan d’Organisation Interne Nombre de bacs de collecte suivant les types de − La mise en place de dispositifs spéciaux pour déchets Entreprise (suivi le triage, la collecte et la transformation des déchets ; Volume des déchets collectés interne) UGP − La création d’une place spécifique pour les Volume des déchets transformés Inclus dans A la fin de Mairie Pollutions produits polluants ; les couts chaque mois Direction de Le stockage des produits dangereux dans des fûts des travaux l’Environnement et étanches et à l’abri de tous dangers Responsables des M02]: Installer un site de décharge pour les déchets Déchets biodégradables xvi ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Coûts Impact potentiel Mesures d’atténuation Indicateurs de suivi Calendrier Responsable estimés [M05] : Mettre en place un plan de gestion des déchets solides avec des dispositifs spéciaux pour le triage, la collecte et la transformation des déchets [M08] : - Installation du site de stockage suffisamment Site de stockage éloigné de source d’eau éloigné des sources d’eau à proximité (superficielle ou souterraine) Entreprise (suivi [M18] Mettre en place un plan de circulation, des Existence plan de circulation interne) Pollutions chimiques et affichages de consignes de sécurité sur le site Inclus dans Nombre d’affichage Au début des UGP accidentelles des eaux les couts [M18] Mettre en place des panneaux de signalisation travaux Police municipale souterraines et superficielles Nombre de panneaux des travaux (limite de vitesse à 20-30km/h) Ministère des Nombre de ralentisseurs Transports [M18] Sécuriser la circulation par la mise en place des ralentisseurs, etc. [M16] : Mettre en place un site de stockage des batteries Génération des déchets par Existence de lieu de stockage sécurisé Au début et Inclus dans défectueuses et le sécuriser Entreprise les batteries défectueuses Nombre de batteries défectueuses dans le lieu de pendant les les couts avant leur fonctionnement [M16] Développer un système et un procédé de recyclage travaux des travaux UGP stockage des batteries défectueuses Coupure temporaire de [M24] : Etablir un plan de coupure avec des horaires l’électricité pendant les Chaque fois Inclus dans réguliers de coupure d’électricité Plan de coupure de courant élaboré et travaux que les couts UGP [M24] Communiquer aux populations et aux acteurs communiqué Perturbation de certaines nécessaire des travaux économiques sur le plan et horaires de coupure activités dues aux coupures Création des opportunités d’emplois pour les [M25] : Favoriser le recrutement au niveau local et tenir Nombre d’agents locaux recrutés, dont femmes Entreprise populations locales compte de l’approche « Genre » Inclus dans Existence de partenariat ou de protocole d’accord Au début des Risque de conflit avec les [M26] Organiser un programme de formation sur les les couts UGP entre SONELEC et les établissements travaux communautés locales du à la métiers et les postes à pourvoir en collaboration des travaux universitaires et de formation Mairie présence des mains d’œuvre avec les établissements universitaires de Comores externes xvii ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Coûts Impact potentiel Mesures d’atténuation Indicateurs de suivi Calendrier Responsable estimés [M11] : - Mettre en œuvre la prophylaxie du VIH/SIDA pour les hommes et les femmes par la promotion de la Entreprise santé UGP Augmentation des risques de [M11] Organiser une campagne de sensibilisation Ministère Au début et Inclus dans transmission des maladies périodique de la Santé, de la pendant les les couts MST/SIDA dus à la présence Solidarité, de la [M11] Signature du Code de Conduite par les travailleurs Nombre de sensibilisation travaux des travaux des mains d’œuvre externes Protection Sociale et [M11] Inciter les travailleurs au dépistage volontaire du % des travailleurs signataires de Code de de la Promotion du SIDA conduite Genre [M11] Mise à disposition libre des préservatifs % travailleurs dépistés Entreprise [M12] : - Intégrer des mesures de prévention de risque lié Nombre de plaintes sur l’agression UGP aux Violences Basées sur le Genre et les mineurs Risques de harcèlement Nombre de partenariat Ministère Au début et Inclus dans sexuel, Violence Basée sur le [M12] Mécanisme de gestion de plaintes, avec de la Santé, de la pendant les les couts Genre, d’Abus et Exploitation considération de cas de VBG Solidarité, de la travaux des travaux Sexuels (VBG/AES) Protection Sociale et [M12] Collaboration avec ONG ou autres organismes de la Promotion du partenaires du Projet pour le traitement de cas Genre [M18] Mettre en place un plan de circulation, des Existence plan de circulation Entreprise (suivi affichages de consignes de sécurité sur le site interne) Nombre d’affichage Inclus dans Augmentation des risques [M18] Mettre en place des panneaux de signalisation Au début des UGP les couts d'accident de la circulation (limite de vitesse à 20-30km/h) Nombre de panneaux travaux Police municipale des travaux Ministère des [M18] Sécurisation de la circulation par la mise en place Nombre de ralentisseurs Transports des ralentisseurs, etc. [M15] : - Port obligatoire d'EPI Entreprise % de ports d’EPI Risques d’accidents et Former le personnel sur les risques électriques UGP Nombre de formations sur les risques d’accidents Au début et Inclus dans dommages corporels pendant les les couts Ministère Mettre en place un plan Hygiène, Sécurité, Environnement Plan HSE travaux des travaux Risque d'électrocution (HSE) de la Santé, de la Nombre d’accidents du personnel Solidarité, de la Mettre en place un plan d'évacuation en cas d'accident Protection Sociale et xviii ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Coûts Impact potentiel Mesures d’atténuation Indicateurs de suivi Calendrier Responsable estimés de la Promotion du Genre [M19] : Mettre en place des plans de prévention et d’intervention en cas d’incendie Existence de plan de prévention et d’intervention Entreprise Nombre des équipements contre les incendies Inclus dans Risques d'incendies (par Etablir des instructions de prévention du personnel et des Avant les les couts UGP court-circuit par exemple) visiteurs travaux des travaux Mairie Installer des équipements de lutte contre les incendies (extincteurs, réservoirs d’eau, sable, etc.) Existence de gardien [M23] : - Gardiennage permanent du site Au début et Inclus dans Risques liés au vol et aux Nombre de cas de vol Entreprise Installation de caméras de surveillance, systèmes pendant les les couts intrants Nombre d’infraction UGP d’alarme travaux des travaux Existence caméras de surveillance et alarme [M 20] : Informer les riverains sur les éventuels bruits Gêne occasionné par des [M 22] Convenir avec les riverains des horaires des En début des Sans coût bruits et de vibrations activités pouvant occasionner des bruits : en Réunion d’information avec les riverains Entreprise travaux direct pendant les travaux respectant le repos et les activités courantes des riverains Phase d’exploitation [M 01] : Mettre à disposition des kits de produits anti- Pollutions chimiques et Kit anti-polluant disponible sur site Fréquence de polluants tels que les produits absorbants SONELEC accidentelles des eaux contrôle Etat de sol Entreprise souterraines et superficielles [M 04] Décompacter les sols pollués mensuel Risque de conflit avec les communautés locales du à la Se référer à [M25], [M26], [M27] et[M28] présence des mains d’œuvre externes Création des opportunités Inclus dans [M25] Favoriser le recrutement au niveau local et tenir Entreprise d’emploi pour les populations Nombre d’agents locaux recrutés, dont femmes les couts compte de l’approche « Genre » UGP locales des travaux xix ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Coûts Impact potentiel Mesures d’atténuation Indicateurs de suivi Calendrier Responsable estimés [M28] Organiser un programme de formation sur les Existence de partenariat ou de protocole d’accord métiers et les postes à pourvoir en collaboration avec les entre SONELEC et les établissements établissements universitaires de Comores universitaires et de formation Renforcement du secteur Développement de production d’électricité faisant recours à Pendant Gouvernement de Taux d’électrification dans la région énergétique l’énergie renouvelable l’exploitation l’union des Comores [M19] : Mettre en place des plans de prévention et d’intervention en cas d’incendie Existence de plan de prévention et d’intervention [M19] Etablir des instructions de prévention du personnel et des visiteurs Nombre des équipements contre les incendies Inclus Entreprise Risques d'incendies (par [M19] Installer des équipements de lutte contre les Avant les dans les UGP court-circuit par exemple) incendies (extincteurs, réservoirs d’eau, sable, etc.) travaux couts des travaux Mairie [M19] Former le personnel sur les procédures, les normes Nombre de formation octroyé et les directives en matière d’incendie Nombre de simulation d’évacuation [M19] Réaliser des exercices de simulation en cas d’incendie Nuisances sonores générées [M21] : Usage de bâtiment électrique insonorisé Existence et utilisation du bâtiment Pendant les Inclus dans Entreprise par les équipements Port de casque pour les employés exposés aux travaux et les couts électriques (transformateurs, Volume des bruits UGP bruits l’exploitation des travaux onduleurs, ventilateurs…) Phase de démantèlement Intégré Altération des milieux naturels A la clôture de dans les à la fin de vie des ouvrages et Revégétalisation du site et embellissement du paysage Site de stockage remis en état l’unité de Entreprise coûts de des équipements production travaux [M25] Favoriser le recrutement au niveau local et tenir Nombre d’agents locaux recrutés, dont femmes Création des opportunités compte de l’approche « Genre » Existence de partenariat ou de protocole d’accord SONELEC d’emploi pour les populations [M28] Organiser un programme de formation sur les entre SONELEC et les établissements UGP locales métiers et les postes à pourvoir en collaboration avec les universitaires et de formation établissements universitaires de Comores xx ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Coûts Impact potentiel Mesures d’atténuation Indicateurs de suivi Calendrier Responsable estimés Perte d’emplois causée par la [M30] : Concevoir et mettre en œuvre une stratégie de A mi- fermeture de l’unité de UGP sortie progressive, qui doit être programmée avant Existence de stratégie de sortie du Projet exploitation production (lors du SONELEX la fin de vie des installations de l’unité démantèlement) Site de stockage des produits dangereux Au cours de Intégré UGP [M19] Mise en place des équipements de lutte contre les délimite et sécurisé l’exploitation dans les SONELEC incendies coûts de [M16] Délimitation et sécurisation de lieu de stockage des Note officielle de réglementation des rejets des l’installation produits potentiellement polluants et dangereux déchets issus de l’industrie d’énergie solaire Risques d’accidents et dommages corporels [M16] Etablissement de note d’interdiction ou de Existence d’un procédé de recyclage des réglementation des rejets des polluants et des déchets batteries issus de démantèlement Quantité des batteries recyclées [M16] Développer un procédé ou système de recyclage des batteries défectueuses xxi 5.2. BUDGET GLOBAL ESTIMATIF PREVU POUR LA MISE EN ŒUVRE DES MESURES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES Le cout de la mise en œuvre du PGES comprend, la mise en œuvre des mesures d’atténuation, la mise en œuvre du PAR, le suivi et surveillance environnemental, les campagnes d’informations et de sensibilisation. Synthèse du budget pour la mise en œuvre du PGES Phases du projet Budget Source Phase préparation Mise en œuvre de la réduction des impacts Pris en compte dans le budget du bureau Projet COMORSOL d’étude Phase de construction Mise en œuvre des mesures d’atténuation Intégré dans le budget de l’entreprise titulaire Projet COMORSOL Surveillance environnementale et sociale Intégré dans le budget du Bureau de contrôle Projet COMORSOL Suivi environnemental et social Intégré dans le budget du projet Projet COMORSOL Phase d’exploitation Suivi environnementale et social Intégré dans le budget de la SONELEC SONELEC Phase de fermeture Surveillance environnementale et sociale Intégré dans le budget du Bureau de contrôle Etat Comorien Suivi environnemental et social Intégré dans le budget du Bureau de contrôle Etat Comorien 6. CONSULTATIONS MENEES DANS LE CADRE DE L’EIES/PGES Dans le cadre de l’installation du centre de stockage à Fomboni, la consultation d’est déroulée en trois étapes dont la réunion d’information, la consultation des acteurs clés et la consultation publique. Une réunion d’information des parties prenantes a été menée à Fomboni. Effectif des participants lors de la réunion d’information Sites Date de la réunion Homme Femme Total Fomboni 17 septembre 2019 20 06 26 Après la présentation brève du Projet COMORSOL, les participants ont été informés sur le site potentiel de l’installation du sous-projet. Une réunion technique avec l’équipe de la SONELEC s’est tenue à Fomboni en vue essentiellement d’avoir son avis par rapport aux différents sites potentiels déjà identifiés par le Projet pour l’installation du centre de stockage d’énergie sous forme de batteries. Elle a été suivie par l’identification conjointement de l’emplacement probable du centre de stockage. Une réunion de consultation publique pour la restitution des résultats de l’EIES a été menée dans la Salle Multifonctionnelle à Fomboni. Effectif des participants lors de la réunion de restitution Sites Date de la réunion Homme Femme Total Fomboni 23 septembre 2019 35 5 40 Les participants ont été invités à s’exprimer sur leurs attentes, leurs préoccupations, leurs suggestions par rapport au Projet et notamment émettre des commentaires et/ou remarques par rapport aux résultats obtenus. Un cahier de doléance a été déposé auprès de la Commune de Fomboni. x ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL EXECUTIVE SUMMARY 1. PROJECT DESCRIPTION Almost all of Mohéli's electricity is generated from generators using imported oil. The resulting production costs are very high. Added to these costs, the high loss rate due to the dilapidated distribution network, fraud and difficulties in collecting invoices, put SONELEC at risk. Thanks to the high potential of renewable energy, and the vast open spaces, the Union of Comoros, through SONELEC, wants to develop solar power production in the country. The objective of the project is to build photovoltaic (PV) production facilities with storage in the form of batteries and to insert them into the electrical systems of Grande Comore, Mohéli and Anjouan in order to diversify the energy mix of Comoros. The project will include the installation of Photovoltaic power plants at the three potential sites in Fomboni, Ouallah and Ndrondroni and the storage centre at the Fomboni site in Mohéli. This report concerns the EIES/PGES of the storage centre facility in Fomboni, Mohéli Island. 2. SITE DESCRIPTION, MAJOR ENVIRONMENTAL AND SOCIAL ISSUES IN THE SITE AND PROJECT INFLUENCE AREA The potential site for the installation of the storage centre in Fomboni is located in the capital of Mohéli Island. It is included in the SONELEC thermal power plant, which is covered mainly by infrastructure related to the production of electricity from fossil fuels. The land required for the installation belongs to the State which does not lead to expropriation and no property will be affected by the Project therefore no Person affected by the Project. The following table shows environmental and social issues and constraints in the Areas of Influence of the Project. Issues Constraints related to the issues Lack of an effective waste management system No waste management plan is almost existing. Requirement to set up an independent waste management system when This implies the absence of sorting, collection, building and operating waste processing and processing of the waste generated by the project. Protected Areas Need to work with the Protected Area Manager and request permission for certain activities to be undertaken within the protected area Prohibition of logging from forests Importing timber from the outside Purchase of imported timber No sand-mining cottage Importing sand for the construction of the exterior Purchase of imported sands for construction Need for water resources For the site: Absence of the permanent water Need for a self-sustaining and sufficient system of running water system. The nearest temporary stream is about resources 500m away. Installation inside SONELEC buildings As it is located within the SONELEC thermal power plant, risks are taken into account. xi ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Exposure of the site to the risks of disasters such Facilities should provide adaptation and risk reduction measures to better as high winds and heavy rains protect structures from the risk of flooding and falling objects such as trees and branches, which could occur in the event of strong wind 3. INSTITUTIONAL AND LEGAL FRAMEWORK FOR PROJECT IMPLEMENTATION The COMORSOL Project must comply as far as possible with the policy and regulatory guidelines governing each sector and area of activity. National legal texts and international conventions are applicable to the project. To achieve this, it is essential that actors and institutions have some responsibility in implementing the environmental and social impact assessment. These main institutions are: the Ministry of the Environment and the General Directorate of the Environment, the Directorate of Energy and Renewable Energy Directorate, SONELEC, General Directorate of Land Development, Ministry World Bank. It is important to note that these national arrangements complement the World Bank's operational policies, which also apply to this COMORSOL Project. These main policies are: • OP 4.01: Environmental assessment. This policy defines the instruments and modalities of the environmental and social assessment of projects financed by the bank. The EIES presence was carried out in accordance with the provisions of this policy. • OP 4.11: Physical Cultural Resources. This policy specifies how cultural resources will be protected and preserved in a World Bank-funded project. Although project sites are not located directly in areas of high concentration of cultural resources, physical cultural resources (including archaeological resources) may not be known or visible at this stage. It is therefore important that the potential impacts of a project on these resources be taken into account in the project planning and implementation cycle. This policy will therefore apply to the project in the event of a chance discovery of cultural or archaeological resources. • OP 4.12: Involuntary resettlement of people. This policy specifies the protection procedures in the event of voluntary resettlement of populations. If appropriate measures are not carefully planned and implemented, involuntary resettlement can lead to long-term damaging consequences, impoverishment and environmental damage. 4. MAJOR IMPACTS OF THE PROJECT 4.1. Positive impacts The potential positive impacts are: - Creating new jobs - Increased Electrical Distribution Capacity of SONELEC and Reduction of Offloading; - Maintaining the condition of the generators in good condition; - Boosting the local micro-economy; - Immediate return of the soil under the initial conditions before construction. xii 4.2. Negative impacts of the storage centre installation The table below summarizes the potential negative impacts of major importance identified and of medium importance following the different phases of installation of the storage centre. Negative potential impacts of identified and major (red) and average potential impacts depending on the different phases Environment Sub-component Potential Negative Impacts Construction phase Pollution / Waste Generation Soil and subsoil Accidental release of pollutants Physical Surface water and groundwater resource Accidental release of pollutants Pollution / Waste Generation Landscape and living environment Waste generation by defective batteries Economy Disruption of electrical power supply Job Risk of conflict with local communities due to the presence of external labour Poor quality of social relations Increased risk of transmission of STD/AIDS diseases due to the presence of external labour Social Risks of Sexual Harassment, Gender-Based Violence, Sexual Abuse and Sexual Exploitation (VBG/AES) Human health Risk of accidents and personal and traffic damage Noise Fire hazards Operational phase Physical Climate / Air Risk of flooding due to natural disasters Increased risk of traffic accidents Risk of accidents and personal injury Social Human health Fire and explosion risk Stealing and input risks xiii ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Environment Sub-component Potential Negative Impacts Waste generation Phase of dismantling Soil and subsoil Accidental release of pollutants Physical Surface and groundwater resource Waste Generation and Accidental Release of Pollutants Socio-economic activities Decline in electricity distribution Job Job losses Social Risk of accidents and personal injury Human health Risk of theft and exposure to harmful and dangerous substances Traffic disruption xiv 5. ENVIRONMENTAL AND SOCIAL GESTION PLAN (PGES) 5.1. Impact Management Measures The following table shows the monitoring program for the implementation of the PGES. Program to monitor the implementation of the ESMP Estimated costs Implementation Mitigation measures Monitoring indicators Schedule (KMF) manager Work phase [M01]: Internal Organisation Plan Existence of a waste sorting and Observation Once Included in work costs processing device • The installation of special devices for sorting, collecting and processing waste; Presence of specific space for polluting products • The creation of a specific place for polluting products; • Storage of hazardous products in watertight drums and safe from hazards Presence of a landfill site Observation Once Included in work costs [M02]: Install a landfill site for biodegradable waste Presence of a vehicle maintenance area Observation At the end of each Included in work costs [M03]: Prohibit vehicle maintenance and repairs near storage centre month Amount of soil removed Observation At the end of each Included in work costs [M04] decompacting polluted soils month There is a sorting system and a At the end of In the technical Company composting hole each month prescription of the UGP [M05]: Put in place a solid waste management plan with special devices for sorting, work collecting and processing waste Commune Ministry for the Environment xiv ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Estimated costs Implementation Mitigation measures Monitoring indicators Schedule (KMF) manager Existence of a traffic plan At the beginning In the technical Company [M18]: - Put in place a traffic plan, safety instructions displays on the site of the work prescription of the Signs UGP work Set up traffic signs (speed limit at 20-30km/h) Presence of speed bumps Municipal police Traffic security by setting up speed bumps, etc. Ministry of Transport Lack of defective batteries During the work Including in the Company [M04]: Replace defective batteries and operation work budget UGP Hiring sheet At the beginning Including in the Company of the work work budget [M25] - [M26]: Prioritizing the recruitment of local labour with a gender approach UGP Commune [M11]: - Implementing HIV/AIDS prophylaxis for men and women through health Minutes of awareness At the beginning Including in the Company promotion and during the work budget Code of Conduct Existence UGP work Organize a periodic awareness campaign Minutes of voluntary screening Ministry of Health, Signing of the Code of Conduct by Workers Solidarity, Social Protection and Encouraging workers to voluntarily screen for AIDS and abstinence Gender Promotion [M12]: - Integrating risk prevention measures related to Gender-Based Violence and Complaints about violence At the beginning Including in the Company Minors and during the work budget UGP work Complaint management mechanism, with VBG case consideration Ministry of Health, Collaboration with NGOs or other organizations Solidarity, Social Protection and Project partner for case treatment Gender Promotion EPI Registry At the beginning Including in the Company and during the work budget [M15]: - Mandatory port of EPI Existence plan HSE UGP work - Put in place a Hygiene, Safety, Environment (HSE) plan Minutes of implementing the HSE plan Ministry of Health, Solidarity, Social - Put in place an evacuation plan in the event of an accident Protection and Gender Promotion xv ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Estimated costs Implementation Mitigation measures Monitoring indicators Schedule (KMF) manager Existence of the Prevention and Before the work Including in the Company Intervention Plan work budget [M19]: Put fire prevention and response plans in place UGP Existence of firefighting equipment Commune Existence of guards At the beginning Including in the Company [M23]: - Permanent site guarding and during the work budget Existence of surveillance camera and UGP - Installation of surveillance cameras, alarm systems work alarm system [M09]: - Training trainers on recycling recyclables Minutes of training provided At the beginning Including in the Company and during the work budget - Storage of defective batteries in an insured location Existence of storage space UGP work - Recycling and recycling recyclable materials locally Existence and implementation Operational phase Presence of new solar/hydraulic power During the work Including in the Ministry of Energy M12: - Promoting the use of renewable energy for electricity generation plant and operation maintenance UGP Optimizing the COMORSOL Project budget Project evaluation report Building existence and use During the work Including in the Company [M21]: Use of soundproof edgy electrical building and operation maintenance UGP budget Phase of dismantling [M30]: Design and implement a phase-out strategy well before the end of the facility's Existence of exit strategy At the end of Including in the UGP life the operation operating budget xvi ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL The table below shows the programme to monitor the implementation of the PGES Estimated Potential impact Mitigation measures Monitoring indicators Schedule Responsible costs Construction phase [M01]: Internal Organisation Plan Number of collection bins depending on the type of waste The installation of special devices for sorting, collecting and Company (internal processing waste; Volume of waste collected monitoring) The creation of a specific place for polluting products; Volume of waste processed UGP Storage of hazardous products in watertight drums and At the end of Included in Pollution Mayor safe from hazards each month work costs Environment [M02]: Install a landfill site for biodegradable waste Directorate and [M05]: Put in place a solid waste management plan with Waste Managers special devices for sorting, collecting and processing waste [M08]: - Installing the storage site far enough away from Remote water source storage site (superficial or underground) Company (internal nearby water sources monitoring) Chemical and accidental [M18] Put in place a traffic plan, safety instructions posted Existence traffic plan At the Included in UGP pollution of groundwater and on the site beginning of Number of views work costs surface water the work Municipal police [M18] Set up traffic signs (speed limit at 20-30km/h) Number of panels Ministry of Transport [M18] Secure traffic by setting up speed bumps, etc. Number of speed bumps [M16]: Set up a storage site for defective batteries and At the Waste generation by secure it Existence of secure storage space Company beginning and Included in defective batteries before it [M16] Develop a system and a process for recycling Number of defective batteries in storage during the work costs UGP works defective batteries work Temporary power cut during [M24]: Establish a cut-off plan with regular power outage construction schedules Power outage plan developed and Whenever Included in UGP Disruption of certain activities [M24] Communicating to people and economic actors on communicated necessary work costs due to cuts the plan and timetables of break xvii ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Estimated Potential impact Mitigation measures Monitoring indicators Schedule Responsible costs Creating job opportunities for [M25]: Encouraging local recruitment and taking into Number of local staff recruited, including women Company local people At the account the "Gender" approach Included in There is a partnership or Memorandum of beginning of UGP Risk of conflict with local work costs [M26] Organize a trades and positions training program in Understanding between SONELEC and the work communities due to the Mayor collaboration with Comoros university institutions academic and training institutions presence of external labour [M11]: - Implementing HIV/AIDS prophylaxis for men and Company women through health promotion Increased risk of transmission Number of awareness At the UGP [M11] Organize a periodic awareness campaign of STD/AIDS diseases due to beginning and Included in % of workers who signed the Code of Conduct Ministry of Health, the presence of external [M11] Signing of the Code of Conduct by Workers during the work costs Solidarity, Social labour % workers screened work [M11] Encouraging workers to voluntarily screen for AIDS Protection and Gender Promotion [M11] Free availability of condoms [M12]: - Integrating risk prevention measures related to Number of complaints about assault Company Gender-Based Violence and Minors Risks of Sexual Harassment, Number of partnerships At the UGP Gender-Based Violence, [M12] Complaint management mechanism, with VBG case beginning and Included in Ministry of Health, Sexual Abuse and Sexual consideration during the work costs Solidarity, Social Exploitation (VBG/AES) work [M12] Collaboration with NGOs or other project partner Protection and organizations for case handling Gender Promotion Company (internal [M18] Put in place a traffic plan, safety instructions posted Existence traffic plan monitoring) on the site Number of views At the Increased risk of traffic Included in UGP beginning of accidents [M18] Set up traffic signs (speed limit at 20-30km/h) Number of panels work costs the work Municipal police [M18] Traffic security by setting up speed bumps, etc. Number of speed bumps Ministry of Transport [M15]: - Mandatory port of EPI Company % of EPI ports Risk of accidents and Train staff on electrical hazards At the UGP Number of accident risk training beginning and Included in personal injury Put in place a Hygiene, Safety, Ministry of Health, Plan HSE during the work costs Risk of electrocution Solidarity, Social Environment (HSE) work Number of staff accidents Protection and Put in place an evacuation plan in the event of an accident Gender Promotion xviii ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Estimated Potential impact Mitigation measures Monitoring indicators Schedule Responsible costs [M19]: Put fire prevention and response plans in place Company Fire hazards (e.g. short- Establish prevention instructions for staff and visitors Existence of prevention and intervention plan Before the Included in UGP circuit) Number of firefighting equipment work work costs Install firefighting equipment (fire extinguishers, water Mayor tanks, sand, etc.) Guardian's existence At the UGP [M23]: - Permanent site guarding Number of theft cases beginning and Included in Stealing and input risks Company Installing surveillance cameras, alarm systems Number of offences during the work costs work Existence surveillance cameras and alarm [M 20]: Informing residents about possible noises At the Discomfort caused by noise Information meeting with local residents beginning of No direct cost Company and vibration during work [M 22] Agree with residents on the schedules of activities the work that may cause noise: respecting the rest and day-to- day activities of the residents Operating phase Chemical and accidental [M 01]: Make kits of anti-polluting products such as Monthly Anti-polluting kit available on site SONELEC pollution of groundwater and absorbent products available check-up surface water Soil condition frequency Company [M 04] Decompact polluted soils Risk of conflict with local communities due to the Refer to [M25], [M26], [M27] and [M28] presence of external labour [M25] Encourage local recruitment and take into account Number of local staff recruited, including women Creating employment the "Gender" approach Included in Company There is a partnership or Memorandum of opportunities for local people [M28] Organize a trades and positions training program in Understanding between SONELEC and work costs UGP collaboration with Comoros university institutions academic and training institutions Strengthening the energy Development of electricity generation using renewable During Government of the Electrification rate in the region sector energy operation Union of Comoros Fire hazards (e.g. short- Before the Included in [M19]: Put fire prevention and response plans in place Existence of prevention and intervention plan Company circuit) work work costs xix ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Estimated Potential impact Mitigation measures Monitoring indicators Schedule Responsible costs [M19] Establish prevention instructions for staff and visitors Number of firefighting equipment UGP [M19] Install firefighting equipment (fire extinguishers, Number of training provided Town hall water tanks, sand, etc.) Number of evacuation simulations [M19] Train staff on fire procedures, standards and guidelines [M19] Perform simulation exercises in the event of a fire Noise pollution generated by [M21]: Use of soundproof edgy electrical building Building existence and use During the Company electrical equipment Included in operation (transformers, inverters, Wearing a helmet for employees exposed to noise Volume of noises work costs UGP phase fans...) Dismantling phase Alteration of natural At the close of environments at the end of Re-vegetation of the site and beautification of the Included in Refurbished storage site the production Entreprise life of structures and landscape work costs unit equipment [M25]: Encourage local recruitment and take into account Number of local staff recruited, including women Creating employment the "Gender" approach SONELEC There is a partnership or Memorandum of opportunities for local people [M28] Organize a trades and positions training program in Understanding between SONELEC and UGP collaboration with Comoros university institutions academic and training institutions Job loss due to closure of [M30]: Design and implement a phased exit strategy, Halfway UGP production unit (during which must be programmed before the end of the facility's Existence of Project Exit Strategy through the dismantling) life unit SONELEX [M19] Setting up firefighting equipment Dangerous product storage site delineated and Au cours de Included in UGP secure l’exploitation implementation [M16] Delimitation and securing storage locations for SONELEC costs potentially polluting and hazardous products Official Note on Regulation of Waste Releases During the Risk of accidents and from the Solar Energy Industry operation personal injury [M16] Establishing a prohibition or regulation note on releases of pollutants and waste from dismantling Existence of a battery recycling process [M16] Develop a process or system for recycling defective Amount of recycled batteries batteries xx 5.2. Estimated overall budget for the implementation of environmental and social measures The cost of implementing the GSP includes: implementation of mitigation measures, implementation of the RAP, environmental monitoring, information and awareness campaigns. Summary of the budget for the implementation of the PGES Project phases Budget Source Preparation phase Implementation of mitigation impacts Taken into account in the preparation of the COMORSOL Project office's budget Construction phase Implementation of mitigation measures Built into the budget of the incumbent company COMORSOL Project Environmental and social monitoring Included in the Control Office's budget COMORSOL Project Environmental and social monitoring Included in the project budget COMORSOL Project Operating Phase Environmental and social monitoring Included in SONELEC's budget SONELEC Closing Phase Environmental and social monitoring Included in the Control Office's budget Comorian Government Environmental and social monitoring Included in the Control Office's budget Comorian Government 6. CONSULTATIONS CONDUCTED IN THE EIES/PGES As part of the installation of the storage centre in Fomboni, the consultation took place in three stages including the information meeting, consultation with key stakeholders and public consultation. A stakeholder briefing was held in Fomboni. Attendance at the briefing Sites Date of meeting Men Women Total Fomboni September 17, 2019 20 06 26 Following the brief presentation of the COMORSOL Project, participants were informed of the potential site of the sub-project installation. A technical meeting with the SONELEC team was held in Fomboni with a view to having its opinion on the various potential sites already identified by the Project for the installation of the energy storage centre in the form of batteries. This was followed by the joint identification of the likely location of the storage centre. A public consultation meeting for the return of the Results of the EIES was held in the Multifunctional Room in Fomboni. xxi ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Attendance at the restitution meeting Sites Date of meeting Men Women Total Fomboni September 23, 2019 35 5 40 Participants were invited to comment on their expectations, concerns, suggestions about the Project, including comments on the results. A complaint book has been filed with the Municipality of Fomboni. xxii 1. INTRODUCTION 1.1. CONTEXTE GENERAL Les archipels de Comores sont constitués par trois grandes îles dont La Grande Comore ou Ngazidja, Anjouan ou Ndzuwani et la plus petite est Mohéli ou Mwali. Elles sont situées à la pointe nord de Madagascar, dans le Canal de Mozambique. Deux secteurs d’activités sont au cœur de l’économie du pays : l’agriculture (avec 38% de la population active) et les services (avec 29% de la population active). L’agriculture est majoritairement pluviale, et développée à petite échelle de l’exploitation familiale. Le secteur des services réunit plusieurs activités économiques très hétérogènes telles que les services financiers(bancaires et assurance), les services juridiques, les services hôteliers, (hébergement et restauration), la vente des marchandises générales, etc. Depuis plusieurs années, l’économie connaît une certaine stabilité, voire en légère croissance. Cette croissance est estimée à 2,8% en 2018. Selon la FMI, la stabilité de cette croissance économique devrait être maintenue pour les deux prochaines années. Cet indicateur reflète ainsi la faiblesse, voire le ralentissement de la croissance économique. Or, il est important de relancer cette économie, compte tenu du fait que 45% de la population vivent en dessous du seuil de pauvreté. Dans le plan de relance de l’économie, le Gouvernement a décidé d’augmenter de la production électrique. C’est dans ce contexte que le Projet COMORSOL a été conçu. Il s’agit d’un projet d’installation des systèmes de production d’énergie solaire, avec le financement de la Banque Mondiale. Le Projet consiste en la mise en place de trois dispositifs complets au niveau des trois îles autonomes. En 2013, le pays a adopté une stratégie nationale énergétique à horizon 20 ans afin d’accroître la part d’utilisation des technologies et équipements d’énergie renouvelable dans la production nationale d’électricité, en passant de la moyenne de «moins de 1% » en 2013 à «55% en 2033 ». Quant au taux d’électrification, la Stratégie ambitionne pour une hausse exponentielle de 46 % en 2013 à 60 % en 2018 et 100 % en 2033. En effet, la situation actuelle est que le pays recourt encore largement aux énergies fossiles, avec 219,11 millions de kilowattheures (kWh). La part des énergies renouvelables, dont l’énergie solaire, reste encore très négligeable. L’estimation de la consommation annuelle moyenne d'électricité par habitant est de 66 kilowattheures (kWh). Cette consommation énergétique par habitant est nettement inférieure à la moyenne observée dans d’autres pays les moins avancés, laquelle se situe à un peu plus de 200 kWh/habitant en 2014. Il est également estimé que les besoins annuels moyens du pays en énergie sont de 9,1 gigajoules (GJ) par habitant, avec une consommation annuelle moyenne d'électricité de 66 kilowattheures (kWh). Le Projet COMORSOL contribuera ainsi à l’atteinte, du moins partielle, des objectifs stratégiques nationaux. 1.2. OBJECTIFS DE L’ETUDE S’agissant d’un Projet du Gouvernement appuyé par la Banque Mondiale, la mise en œuvre est soumise à certaines procédures applicables à tout projet sous financement de l’IDA. Aussi, en vertu des dispositions de la Banque Mondiale sur la sauvegarde environnementale et sociale, il y a lieu de réaliser l’étude d’impact environnemental et social ou EIES de chaque sous- projet défini. Ainsi, l’objectif principal de l’EIES consiste à évaluer les impacts potentiels positifs et négatifs du Projet et à proposer les actions correctrices pour éviter, minimiser ou compenser les effets néfastes sur l’environnement. 1 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Plus spécifiquement, le travail consiste à : − Définir les zones d’influence des sous-projets pour l’évaluation des impacts environnementaux et sociaux ; − Vérifier la conformité de l’EIES avec la législation nationale et les politiques de sauvegarde de la Banque mondiale ; − Déterminer les textes législatifs et réglementaires régissant l’EIES ainsi que les normes et règlements pertinents applicables au projet étudié ; − Identifier et analyser des alternatives possibles au projet proposé ; − Identifier les impacts pouvant être induits par le projet durant toutes les phases (construction, exploitation) que ceux-ci soient positifs ou négatifs, directs ou indirects, majeurs ou mineurs ; − Identifier les différents impacts qui affectent positivement ou négativement la population et ses activités économiques et socioculturelles ; − Proposer des mesures d'atténuation des impacts négatifs efficaces et à des coûts acceptables et des mesures de bonification des impacts positifs à mettre en œuvre pendant et après la mise en œuvre du projet proposé ; − Conduire des séries de consultations avec l’ensemble des acteurs clés, dans le cadre d’une large démarche participative ; − Etablir les Plans de Gestion Environnementale et Sociale (PGES) ; − Développer un programme de suivi environnemental et social, incluant des indicateurs, les responsabilités institutionnelles et les coûts associés ; − Développer le mécanisme de gestion de plaintes ; − Identifier les responsabilités institutionnelles et les besoins en renforcement des capacités, si nécessaire, afin de mettre en œuvre les recommandations de l’évaluation environnementale et sociale. Le présent document constitue le rapport d’étude d’impact environnemental et social relatif au sous-projet de mise en place de site de stockage d’énergie de l’île de MOHELI. 1.3. METHODOLOGIE L’élaboration de l’étude d’impact environnemental et social poursuit une séquence d’activités qui s’enchainent. La première étape a débuté par un examen préalable du sous-projet eu égard des données techniques préliminaires disponibles auprès du Projet. Cette première analyse a été enrichie par d’autres études bibliographiques sur le milieu d’insertion du sous-projet, ainsi que sur les textes réglementaires nationaux en vigueur et les politiques de sauvegarde de la Banque Mondiale. Les missions sur terrain ont consisté par la suite en la précision sur les sites d’implantation des infrastructures et des dispositifs, et la collecte des données et aux constats physiques. Cette précision a été obtenue après concertation avec l’unité de gestion du Projet et les autorités locales dans la zone concernée. 2 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Les consultations publiques ont été conduites dans le but de recueillir les avis des populations et les autorités concernées sur le Projet à mettre en œuvre et éventuellement leurs doléances sur les aspects de la sauvegarde environnementale et sociale. Enfin, l’analyse et l’évaluation des impacts tant négatifs que positifs se conforment à une méthodologie standard présentée ultérieurement dans la section 7.1. 1.4. CONTENU DU RAPPORT DE L’EIES Se conformant aux résultats attendus de l’étude, la présente étude d’impact environnemental et social comprend les éléments suivants : − Résumés exécutifs ; − Description du Projet et de ses différentes phases ; − Cadre juridique applicable au Projet ; − Politiques opérationnelles de la Banque Mondiale déclenchées ; − Etude et analyse de l’état initial du site et de son environnement ; − Présentation des alternatives ; − Compte rendu des consultations publiques ; − Analyse des impacts potentiels positifs et négatifs ; − Evaluation des impacts environnementaux et sociaux ; − Mesures d’optimisation et d’atténuation proposées ; − Plan de gestion environnementale et sociale ; − Arrangements institutionnels de mise en œuvre du PGES, rôles et responsabilités ; − Analyse des besoins en renforcement de capacité ; − Budget de mise en œuvre du PGES ; − Procès-verbaux des résultats des consultations publiques. 3 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 2. DESCRIPTION DU PROJET 2.1. DESCRIPTION GENERALE DU PROJET COMORSOL L'objectif du Projet est de construire des installations de production photovoltaïque (PV) avec stockage sous forme de batteries et de les insérer dans le système électrique afin de diversifier le mix énergétique des Comores. Le Projet, mis en œuvre parla société d’État MAMWE (actuellement SONELEC) et les autorités comoriennes, permettra de réduire les coûts de production d’électricité aux Comores et d’accroitre la fiabilité globale du système électrique. En substituant l’énergie solaire à la production thermique à la base du pétrole, le Projet permettra d’améliorer la sécurité énergétique du pays et de contribuer aux engagements pris dans le cadre de l’Accord de Paris en termes de réduction des émissions de Gaz à Effet de Serre (GES). Ce Projet comprend les composantes suivantes : − La mise en place d’une Maitrise d’Ouvrage Déléguée (MOD) pour la planification et l’exécution des investissements décidés par le Gouvernement, dont la programmation des appels d’offres et la supervision des travaux, jusqu’à leur réception finale ; − Le développement de capacité de stockage de l’énergie de l’ordre de 10 MWh sous forme de batteries reparties sur les 3 îles, la mise en place de 3 systèmes automatiques de Management de l’Energie (EMS) et la modernisation des réseaux Moyenne Tension (MT); − Le plan de protection des revenus avec le maintien des systèmes d’information de gestion et du matériel connexe (compteurs en prépaiement) sur la Grande Comore et Mohéli financé dans le projet IDA clôturé et son extension sur Anjouan ; − Le développement des capacités techniques et de support institutionnel ciblés de la SONELEC et des autorités gouvernementales. Bien que le financement de la Banque Mondiale ne comprenne que les sites de stockage de l’énergie sous forme de batteries dans les trois îles, il est proposé dans le cadre de l’étude environnementale et sociale d’inclure les sites potentiels pour les futures centrales PV dans les trois îles. Ce Projet concerne les sites suivants : → Grande Comore : (i) Quatre sites potentiels identifiés de centrale PV : à l’Ouest entre l’aéroport et Domoni, à l’entrée sud de Ntsaoueni, au Nord de Ntsaoueni et à l’Est entre Chomoni et Hassendje ; (ii) Un site pour la construction du stockage d’énergie dans l’enceinte de la centrale thermique actuelle de Voidjou ; (iii) La création d’un départ MT numéro 4 de la centrale de Voidjou jusqu’à la carrière Colas longeant la route sur 5,3 km de longueur. → Anjouan : (i) Quatre sites potentiels identifiés de centrale PV : potentiel site de Vigor 1, potentiel site de Vigor 2, site jouxtant le terrain de foot de Domoni et site mitoyen de l’hôpital de Bambao Mtrouni et (ii) Un site pour la construction du stockage d’énergie sur le terrain adjacent à la centrale thermique de Trenani. 4 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL → Mohéli : (i) Trois sites potentiels identifiés de centrale PV : potentiel site de Fomboni, près de la centrale thermique gérée par la SONELEC ; potentiel site de Ndrondroni, un terrain agricole (projet Champ Ecole Paysan), ancienne riziculture, et potentiel site de Nioumachoua, terrain herbeux appartenant à la SONELEC et (ii) Un site pour la construction du stockage d’énergie à Fomboni, au niveau de la centrale thermique gérée par la SONELEC. 2.2. DESCRIPTION GENERALE DU STOCKAGE D’ENERGIE 2.2.1. Principe de fonctionnement d’une installation de stockage d’énergie électrique Les systèmes de stockage accomplissent deux fonctions principales : − L’équilibrage de puissance à court terme : capacité des batteries d’absorber ou de fournir de la puissance pour maintenir un équilibre à tout moment entre la charge et la fourniture de puissance, contribuant ainsi à la qualité et fiabilité de la fourniture ; − La gestion de l’énergie à long terme : stockage de l’électricité pendant une période de production de pointe, évitant ainsi le gaspillage de l’énergie à des moments où elle n’est pas nécessaire et permettant la fourniture d’électricité pendant les périodes de non- production (ou production insuffisante) par la source intermittente. On identifie 5 types des stockages : électrochimiques, chimiques, électriques, mécaniques, et thermiques. Les batteries électrochimiques sont de loin les plus utilisées pour les applications PV. Le stockage de l’énergie électrique se fait donc indirectement par sa conversion vers une autre forme stockable. Cette phase de transformation et d’accumulation de l’énergie est appelée charge de la batterie, le processus inverse constitue la phase de décharge. Un centre de stockage d’énergie électrique est surtout caractérisé par sa capacité exprimée en [Wh]. C’est la quantité d’énergie que le centre peut emmagasiner. 2.2.2. Éléments constitutifs d’un centre de stockage Un centre de stockage à base de batteries électrochimiques est constitué de : − Batteries ; − Convertisseur bidirectionnel qui s’occupe de la gestion de l’énergie pendant la charge et la décharge ; − Transformateur ; − Poste d’injection au réseau avec le compteur ; − Câbles de branchement ; − Système de sécurisation. 2.2.2.1. Batteries électrochimiques Les trois technologies actuelles de base des batteries électrochimiques sont : − Batteries au Plomb : technologie la plus mûre, adaptée à une variété d’applications. La robustesse et la simplicité d’utilisation de ces batteries les rendent très adaptées pour des 5 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL systèmes hors réseau. Les batteries plomb acide inondé sont plus robustes, mais nécessitant davantage d’entretien. Les batteries à soupape de sécurité (VRLA Valve- Regulated Lead Acid) sont moins résistantes, mais ne nécessitent pas de maintenance. Les batteries au plomb sont également utilisées dans les voitures. − Batteries au Lithium-Ion : aujourd’hui, la plus utilisée pour les petites applications comme les lanternes solaires, les systèmes solaires domestiques et les téléphones portables. À capacité égale, ces batteries sont moins lourdes et volumineuses que les autres. Elles n’ont pas besoin d’entretien et leur utilisation est flexible. Elles nécessitent un système de contrôle de charge, ce qui augmente leur complexité, mais qui permet aussi un meilleur contrôle. − Batteries au Nickel-Cadmium : bonne alternative aux batteries au plomb, grâce à leur résistance à des températures extrêmes et leur longue durée de vie. Comme pour les batteries au plomb, deux technologies existent, l’une plus durable nécessitant un entretien et l’autre sans entretien. Elles se révèlent 1.5 à 3 fois plus coûteuses que les batteries au plomb. 2.2.2.2. Convertisseur bidirectionnel qui s’occupe de la gestion de l’énergie pendant la charge et la décharge Le convertisseur est un dispositif électronique qui gère la charge et la décharge des batteries. Son rôle consiste à : − convertir le courant alternatif du réseau en courant continu pour charger la batterie (Redresseur) ; − convertir le courant continu des batteries en courant alternatif synchrone et injectable au réseau (Onduleur) ; − gérer le sens du flux d’énergie (charge/décharge) selon un programme préétabli ; − protéger la batterie des surcharges et des décharges profondes ; Les convertisseurs sont souvent munis de ventilateurs pour le refroidissement des composants électroniques qui les composent. Les cartes électroniques qui composent les convertisseurs sont enclines à des dysfonctionnements/déterminations probables dus aux instabilités du réseau et d’autres facteurs comme la foudre, la surcharge,… 2.2.2.3. Transformateur La valeur de la tension à l’entrée/la sortie du convertisseur bidirectionnel n’est pas forcément la même que celle de la tension du réseau. Afin de permettre l’extraction d’énergie du réseau pour la charge et l’injection d’énergie vers le réseau pour la décharge des batteries, un transformateur est nécessaire. Les transformateurs sont caractérisés par leurs tensions d’entrée et de sortie, leur invisibilité (sens du flux d’énergie) et la puissance électrique qu’ils peuvent transformer (exprimé en kVA ou kilovoltampère). Le transformateur comporte des bobinages sous tension placés sur un circuit magnétique en tôle d’acier. Le tout est enfermé dans une cuve en acier remplie d’huile qui joue le rôle d’isolant et de réfrigérant ; l’huile circule dans des radiateurs montés sur la cuve du transformateur. Du bruit peut être émis par le transformateur à cause des ventilateurs installés sur les radiateurs d’huile, et des mouvements des bobinages transmis à l’air libre par la cuve d’acier. 6 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 2.2.2.4. Poste d’injection au réseau Le poste d’injection au réseau comporte les éléments de raccordement/d’isolation (disjoncteur, sectionneur…) et de protection électrique et surtout le compteur d’énergie qui rendra compte de la quantité d’énergie puisée et injectée dans le réseau par le centre de stockage. 2.2.2.5. Câbles de branchement Les câbles de branchement servent à relier électriquement les différents composants du centre de stockage entre eux ainsi qu’à connecter le centre au réseau. Les câbles de raccordement sont à enterrer entre 70 et 90cm de profondeur. 2.2.2.6. Système de sécurisation Outre la sécurisation électrique des composants du centre de stockage, le système de sécurisation doit comporter : − La sécurisation anti-incendie : assurée surtout par la disposition d’extincteurs à CO2 dans des endroits stratégiques du site ainsi que la mise en place d’un système de sécurité incendie (formation, pictogrammes…) ; − La sécurisation anti-intrusion du centre ; − La limitation de l’accès au centre par des clôtures et une organisation de gardiennage, installation d’alarme et de surveillance. 2.3. LOCALISATION GLOBALE DU SOUS-PROJET 2.3.1. Site du sous-projet Le sous-projet sera installé dans l’enceinte de la centrale thermique de la SONELEC. Le terrain appartient à cette société. Il est localisé à Fomboni qui est la capitale de l’île Mohéli. De manière globale, le site est présenté sur la photo satellite de la Figure 1. 7 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Figure 1 Emplacement global du site de stockage d'énergie à Fomboni 2.3.2. Localisation des sites et emprises L’emplacement identifié sur site avec le responsable de SONELEC pour le Projet COMORSOL à Fomboni comprend un lot de 4 terrains dont les délimitations sont illustrées sur l’image satellite de la Figure 2 Figure 2 Parcelle de terrains proposés par la SONELEC La parcelle de terrain retenue est celle délimitée sur l’image de la Figure 3 8 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Figure 3Parcelle de terrain retenu pour le centre de stockage à Fomboni Le terrain de 18m de longueur pour 7m de largeur est plat. Les coordonnées GPS des recoins du site sont les suivants : Tableau 1 :Localisation du sous-projet de stockage d’énergie de Fomboni –Mohéli Point Latitude S Longitude E A Nord-Est -12.282755° 43.735636° B Sud-Est -12.282807° 43.735600° C Sud-Ouest -12.282722° 43.735462° D Nord-Ouest -12.282665° 43.735500° 2.4. OCCUPATION ACTUELLE DU SITE Etant inclus dans l’enceinte de la centrale thermique de la SONELEC, le site est entièrement anthropisé ; aucun couvert végétal primaire n’y est observé. Il est couvert principalement par l’usine de la centrale thermique qui fournit l’électricité aux populations de l’île de Mohéli. En plus de cette structure, le terrain est couvert par des matériels liés à sa mise en marche (citerne, container, etc.) et aussi ceux de rechange (fil électrique, etc.). D’autres bâtiments comme l’habitation du gardien, le lieu de stockage, et deux anciens bâtiments utilisés dans le cadre d’un projet mené par un chinois, sont situés sur le site. Les parties restantes sont couvertes par des graminées communes et un pied d’arbre. Tableau 2 : Couverture du sol du site Pourcentage de Type de couvert couverture Usine centrale thermique et ses équipements connexes (maison de gardiennage et de 30 stockage) Matériels (stock) 05 9 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Pourcentage de Type de couvert couverture Anciens bâtiments (projet chinois) 05 Déchets solides (carcasses de voiture, etc.) 05 Graminées communes 10 Pied d’arbre 00 Terrain nu 15 2.5. DESCRIPTION DETAILLEE DES COMPOSANTES DU SOUS-PROJET La capacité requise du stockage étant de 2MWh pour 30 minutes d’autonomie et 3MWh pour 1 heure d’autonomie. Ces valeurs sont tirées du rapport d’études de préfaisabilité réalisé par DIGSILENT en 2017 et le sous-projet devrait continuer vers la réalisation de centrales PV de respectivement 1MWc et 0,9MWc. Les documents disponibles au moment de la rédaction de ce rapport ne précisant pas les détails techniques sur les composants du centre, les choix des solutions sont établis et proposés par le Bureau d’Etude à titre indicatif et de référence. 2.5.1. Stockage de l’énergie 2.5.1.1. Solution de stockage d’énergie intégré et clé en main Des solutions intégrées et clé en main livrées et installées avec leur container sont proposées par les constructeurs. Ces solutions ont l’avantage d’être compactes, fiables, faciles à maintenir, garanties et ne présentent pas de problème de compatibilité entre les éléments. A l’exemple des solutions de stockage complètes et intégrées proposées par le groupe KOKAM. Le Tableau 3 montre une palette de ces solutions : Tableau 3 : Solutions de stockage complètes et intégrées du groupe KOKAM Le modèle High Energy KCE-3552 en container de 53 pieds répond alors aux besoins du projet pour 1h d’autonomie, le modèle High Energy KCE-2664 de 40 pieds pour 30 minutes. 10 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Ces solutions intègrent : − Les batteries Lithium-ion ; − La totalité du système de management d’énergie à savoir le convertisseur bidirectionnel, le système de gestion du flux d’énergie, les régulateurs ainsi que les appareillages de protection électriques ; − Le système de sécurité incendie ; − La climatisation à 25°C ; − Les câbles de raccordement entre les composants dans le container. A l’extérieur du container devront être installés un transformateur de 1500kVA, un compteur d’énergie ainsi que les câbles enterrés et les appareillages de raccordement au réseau. 2.5.1.2. Transformateur La puissance du transformateur à installer sera de 1500kVA. Le transformateur est de type immergé à bac de rétention du diélectrique. La tension du primaire est de 20.000V, celle du secondaire dépendra de la tension de sortie du système de stockage. 2.5.1.3. Poste de raccordement au réseau Le poste de raccordement au réseau se compose : − Du local préfabriqué de 1m2x2m ; − Du compteur d’énergie triphasé 20000V ; − Dés équipements de raccordements (sectionneur, disjoncteurs…). 2.5.1.4. Raccordement au réseau Le réseau MT est disponible dans le bâtiment principal de la centrale. Les câbles HTA Torsadés Souterrains 20kv NFC 33 226 3X240 mm2 en aluminium reliera le poste de livraison et le réseau. Il sera enterré à 80cm de profondeur. 2.5.1.5. Infrastructures routières Le site se trouvant dans l’enceinte de la centrale thermique de SONELEC est accessible, même par camions pour l’installation des éléments du centre de stockage. Aucune nouvelle infrastructure routière n’est à prévoir. 2.5.1.6. Alimentation en eau potable La centrale thermique de SONELEC est déjà alimentée en eau potable par SONEDE. 2.5.1.7. Assainissement Un système d'évacuation des eaux de ruissellement sans stagnation et sans débordement sera mis en place par un réseau d'évacuation des eaux pluviales superficielles à l’aide des caniveaux autour du site. 2.5.1.8. Constituants du projet En résumé, les constituants principaux du centre de stockage d’énergie sont : 11 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL − (1) Le terrain pavé avec des caillasses ; − (2) Le container intégrant le système de stockage ; − (3) Le transformateur ; − (4) Le local électrique, poste de raccordement aux réseaux ; − (5) Le câble de raccordement au réseau enterré entre 0,7 et 0,9m de profondeur. Ces cinq composants sont illustrés sur laFigure 4. Figure 4 Constituants du centre de stockage 2.5.2. Activités par phase du cycle de vie du centre de stockage Techniquement, les activités qui devraient être réalisées pour la réalisation du centre de stockage sont résumées dans le Tableau 4 Tableau 4 : Activités par phase du cycle de vie du centre de stockage SITE Fomboni, Mohéli PHASES ETAPES ACTIVITES Délimitation du site Déplacement des carcasses de voiture Transport des matériels Préparation du site Décapage du terrain CONSTRUCTION Aménagement des ouvrages de drainage et d'évacuation d'eau Transport des matériels Livraison des matériels par la route Entreposage des matériels Réalisation des tranchées pour l'enfouissement des câbles Raccordement aux réseaux Enfouissement des câbles Raccordement au réseau 12 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Sécurisation du site Délimitation des zones de sécurité Préparation du terrain Dépôt de caillasses sur le site et nivellement Installation du conteneur électrique Installation des onduleurs et des batteries de stockage Installation des équipements Installation du transformateur électriques Installation du local électrique préfabriqué en béton (poste de raccordement) Installation des équipements de raccordement au réseau Essais de fonctionnement Remplacement des éléments défectueux Accumulation d'énergie électrique du réseau Stockage d'énergie électrique Réinjection d'énergie électrique au réseau EXPLOITATION Sécurisation du site Sécurisation de l'accès au site Entretien du site (débroussaillage) Maintenance de la centrale Entretien de l'installation (nettoyage des équipements…) Remplacement des éléments défaillants Cessation du stockage d'énergie électrique Déconnexion au réseau Déconnexion du centre de stockage au réseau DEMANTELEMENT Déconnexion des éléments Enlèvement des batteries Démantèlement de la centrale Enlèvement des équipements électriques Restitution du terrain 2.5.3. Planification de réalisation La réalisation du projet de la centrale solaire passe par trois phases essentielles. − Phase 1 - Etudes du sous-projet : La phase étude est primordiale avant le démarrage de tout sous-projet. Elle correspond à la réalisation de l’étude de faisabilité qui n’a pas été encore réalisée, les études techniques et de l’étude environnementale (objet de ce document) − Phase 2 - Aménagement, construction et montage des équipements : Cette étape correspond aux travaux d’aménagement et de préparation du site, à la construction du bâtiment et des fondations, ainsi que l’acquisition et le montage des équipements. Pour des centrales de capacité similaire, la durée de chantier de construction correspond à environ 1 mois. Cette durée dépendra fortement du contexte local et de plusieurs facteurs tels que la disponibilité de la main-d’œuvre, des matériaux, des équipements etc. 13 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL − Phase 3 - Exploitation du sous-projet : La date d’entrée en exploitation des centrales n’a pas été arrêtée à ce stade. La durée de la phase d’exploitation ou la durée de vie du sous-projet est estimée à 20 ans. 2.5.4. Estimation des coûts de l’installation L’analyse de Lazard en décembre 2016 prévoit un remplacement des batteries après 10 ans. Cependant, une marge de deux remplacements est admise pour un sous-projet de 20 années. Les coûts de l’installation sont évalués à 500 USD/kWh, 200$/kWh pour les remplacements. La totalité des coûts pour le stockage d’anergie est donc d’environ : 2,7 millions de dollars américains pour une heure d’autonomie de batteries et 1,8 million de dollars américains pour une demi- heure. 2.6. JUSTIFICATION DU SOUS-PROJET RETENU ET DESCRIPTION DES SOLUTIONS DE SUBSTITUTION 2.6.1. Stockage d’énergie Le recours au stockage d’énergie électrique se justifie par les deux fonctions principales que ce système peut accomplir, à savoir : − L’équilibrage de puissance à court terme : capacité des batteries d’absorber ou de fournir de la puissance pour maintenir un équilibre à tout moment entre la charge et la fourniture de puissance, contribuant ainsi à la qualité et la fiabilité de la fourniture. L’exploitation du potentiel en énergie PV de l’île sera alors facilitée par la réalisation du centre de stockage afin de diminuer le recours aux groupes électrogènes et la consommation de carburant. − La gestion de l’énergie à long terme : stockage de l’électricité pendant une période de production de pointe, évitant ainsi le gaspillage de l’énergie à des moments où elle n’est pas nécessaire et permettant la fourniture d’électricité pendant les périodes de non- production (ou production insuffisante) par la source intermittente. Réglant ainsi le problème de délestage dû aux pics de consommations de soir. 2.6.2. Stockage par les batteries électrochimiques lithium-ion 2.6.2.1. Choix de la technologie Le recours aux technologies des batteries électrochimiques est justifié par la maturité et la fiabilité de ces dernières. De plus, les installations sont faciles à maintenir.La technologie Lithium-ion est retenue en raison de ses caractéristiques nettement plus avantageuses que ceux des autres. La comparaison de ces caractéristiques est résumée sur le Tableau 5. Tableau 5 Caractéristiques de technologies de batteries électrochimiques Caractéristiques Plomb Lithium-Ion Nickel-Cadmium Densité d’énergie nominale [Wh/kg] 25-50 150-200 20-80 Efficacité énergétique [%] >85 ~ 100 >90 Cycle de vie [nombre de cycles] 2.000 5.000 3.000 14 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Profondeur de décharge [%] 80 80 N.A. Durée de vie en conditions optimales [ans] 20+ 20+ 25 Températures de fonctionnement [°C] -30°C à +50°C -40°C à +75°C -40°C à +60°C Rendement de recyclage [%] >95 50 75 Impact sur l’environnement (fin de vie) Bas Elevé Moyen 2.6.2.2. Recyclage des batteries 2.6.2.2.1. Recyclabilité des batteries Des substances dangereuses telles que le mercure, le plomb-acide, le nickel peuvent être libérées dans l’environnement si l’élimination des batteries n’est pas correctement traitée. Assurer une bonne gestion de ces déchets après leur utilisation à travers la réutilisation ou le recyclage est donc essentiel. − Les batteries au Plomb-Acide sont recyclables à 95 % et leur usage très répandu (y compris pour les voitures) signifie que des sociétés de recyclage existent déjà dans le monde. Cependant, l’informalité de certaines de ces filières, surtout dans les pays en développement, pose de sérieux problèmes sanitaires et environnementaux. − Les batteries au Nickel-Cadmium présentent un risque élevé d’impact environnemental du cadmium pendant l’étape de production, ainsi que pour la santé humaine en fin de vie. Toutefois, cette technologie est susceptible d’être substituée par d’autres combinaisons à base de nickel ou de lithium dans le futur. Elles sont pour l’instant recyclables à 75 %. − Les batteries au Lithium-Ion ont un impact environnemental très faible ; seulement 50 % de la batterie peut être recyclé, le processus est coûteux et encore peu développé dans le monde. 2.6.2.2.2. Principe de recyclage des batteries Li-ion Le processus de recyclage des batteries dépendra du prestataire sélectionné pour leur traitement. Étant donné que le fournisseur de batteries et le prestataire en charge de leur recyclage n’ont pas été identifiés à ce stade, le principe de recyclage présenté ci-dessous est donné à titre d’exemple. En fin de vie, les batteries sont déchargées, les armoires métalliques sont ouvertes et valorisées dans l’industrie sidérurgique. Les modules contenant les éléments Li ion sont traités directement sans démontage préalable. Pour cela, ils sont déversés dans un four et fondus à une température supérieure à 1.450°C avec un contrôle adéquat de la température et de la pression partielle d’oxygène (degré d’oxydation) de manière à ce que : − Tous les métaux (Ni, Co, Cu, Fe) soient fondus et réduits dans un alliage ; − Une scorie inerte (Ca, Al, Li) soit formée et utilisée comme matériau de construction ; − L’électrolyte soit brûlé ; − Aucune dioxine ne puisse se former grâce à un traitement des gaz avec torche à plasma. L’alliage métallique est granulé puis raffiné. Ensuite, les composés purs de nickel et de cobalt sont transformés en nouveaux matériaux actifs positifs et utilisés dans de nouvelles batteries rechargeables. 15 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 2.6.2.2.3. Organisation du recyclage des batteries Actuellement, il n'existe pas de filières pour la récupération des batteries Li-ion au niveau local ou régional. La prise en charge des batteries usagées, notamment en fin de vie de la centrale, est donc de la responsabilité du fabricant. Celui-ci sera également responsable de leur transport vers le site de traitement et de valorisation au même titre que le Projet COMORSOL. Le contrat de fourniture liant le Projet COMORSOL au fournisseur des batteries devra donc prévoir l’obligation de recyclage du fabricant, en faisant appel à une usine de traitement accréditée. Les responsabilités en termes de transport et d’acheminement devront également être bien spécifiées. 2.6.3. Choix du site Le choix des sites pour l’implantation du site de stockage est justifié par ses caractéristiques techniques, financières, économiques et sociales, environnementales, avantageuses: − La surface est suffisante pour accueillir le container de batterie et le transformateur ; − Le terrain appartient à SONELEC et se trouve dans l’enceinte de la centrale thermique ; − Les bâtiments administratifs, l’adduction d’eau et l’assainissement, les locaux techniques, la base-vie, la main-d’œuvre sont déjà disponibles sur le site ; − Le terrain étant actuellement occupé par 4 carcasses de voitures abandonnées, il n’y a pas de PAPs ; − La sécurisation et la maintenance du centre de stockage sont faciles dans l’enceinte de la centrale thermique, avec les employés. 16 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 3. CADRE REGLEMENTAIRE, POLITIQUE ET INSTITUTIONNEL 3.1. CADRE REGLEMENTAIRE, POLITIQUE ET INSTITUTIONNEL NATIONAL L’analyse des cadres politiques et juridiques nationaux se rapporte essentiellement aux secteurs suivants : − Energie ; − Environnement, forêts ; − Aménagement du territoire et foncier ; − Santé au travail ; − Femme et égalité en genre ; − Patrimoine culturel et cultuel. 3.1.1. Cadre politique comorien 3.1.1.1. Stratégie de croissance accélérée de développement durable (SCA2D) C’est la stratégie de développement durable du pays en vigueur. Le document cadre conçu en 2015 se base sur des contextes macroéconomiques, sociaux et environnementaux qui restent encore d’actualité. La vision que s’est fixé le pays est de faire des Comores un pays émergent d’ici 2040. Pour y parvenir, il a été mis en œuvre une politique de développement à moyen terme pour une période de 2015- 2019. La stratégie de croissance est bâtie sur un ensemble de quatre (4) axes stratégiques, à savoir : − Axe 1 : Accélération, diversification et durabilité de la croissance; − Axe 2 : Développement des infrastructures de soutien à la croissance; − Axe 3 : Renforcement de l’accès aux services sociaux de base et de la résilience des ménages; − Axe 4 : Renforcement de la gouvernance et des capacités de résilience institutionnelle et humaine. Au niveau de l’Axe 2, on souligne que le modèle de croissance économique retenu par le Gouvernement Comorien est basé sur les investissements en infrastructures. Et les investissements dans le secteur énergétique figurent parmi un des moteurs de croissance à promouvoir. Dans ce sens, le défi de la Stratégie est en fait de promouvoir une politique énergétique qui favorise l’utilisation des énergies renouvelables dont le gaz et le photovoltaïque. Sous cet axe stratégique N°02, il est attendu que les infrastructures et des capacités de gestion énergétiques soient renforcées. On envisage de faire une large utilisation des technologies et équipements d’Energie Renouvelable (ENR). Pour ce faire, la SCA2D entend réaliser des investissements structurants, à travers la mise en place de centrales électriques, dans le cadre de partenariats public-privé. Dans ce cadre, la stratégie agit également au niveau de la gouvernance du secteur de l’électricité, par l’amélioration de la gestion des sociétés d’électricité; ainsi que la refonte des équilibres économiques globaux pour garantir sa viabilité comptable à court terme et industrielle à moyen terme. Par cette initiative, le pays vise à impulser la transformation économique, permettant ainsi l’amélioration de la performance industrielle, grâce à la réduction des coûts de production. La cible de cette ligne d’action est de porter le taux d’électrification de 60% en 2017 à 70% en 2021. 17 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 3.1.1.2. Stratégie Nationale Energétique Elaborée en 2013, il a été développé pour la première fois, la Stratégie Nationale Energétique, qui a une portée de 20 ans, soit jusqu’en 2033. La vision du pays pour 2030 serait donc de passer d’importateur d’énergie à une « nation disposant de systèmes énergétiques sûrs et résilients ». Les objectifs stratégiques, axés sur l’énergie durable, sont les suivants (objectifs fixés en 2013) : − Ajouter 18 MW de capacité électrique grâce à une nouvelle centrale électrique au mazout lourd (HFO) en 2019 ; − Faire passer le taux d’électrification de 60 % en 2017 à 70 % en 2021 ; − Faire passer la part des énergies renouvelables dans la production totale d’électricité (en puissance installée) de moins de 1 % en 2013 à 30 % en 2021. Ainsi, le pays entend-il relever les quatre défis ci-après, à savoir : − Assurer la sécurité énergétique ; − Assurer un accès amélioré à l’énergie ; − Assurer un développement économique durable ; − S'engager sur la voie du développement durable. Pour y parvenir, les objectifs énoncés dans la stratégie énergétique comprennent : − La promotion d'une large utilisation des technologies d'énergies renouvelables (TER) en augmentant la part des énergies renouvelables dans la puissance nationale installée pour passer de moins de 1 % en 2013 à 10 % en 2018 et 55 % en 2033 ; − Faire passer le taux d’électrification de 46 % en 2013 à 60 % en 2018 et 100 % en 2033 ; − Réduire la part des combustibles du bois dans la consommation totale d’énergie du pays, en passant de 65 % en 2018 à 25 % en 2033. 3.1.1.3. Politique nationale de l’environnement Le pays a adopté en 1995, la Loi Cadre relative à l’environnement (Loi N°94-018 du 22 juin 1994). Cette politique témoigne de la volonté du pays, et la prise de conscience à préserver de l’environnement et la richesse en biodiversité pour parvenir au développement durable. La présente loi vise à (1) préserver la diversité et l’intégrité de l’environnement de l’Union de Comores, partie intégrante du patrimoine universel, que l’insularité rend particulièrement vulnérable, (2)à créer les conditions d’une utilisation, quantitativement et qualitativement, durable des ressources naturelles par les générations présentes et futures, et (3) à garantir à tous les citoyens un cadre de vie écologiquement sain et équilibré. La Politique stipule l’obligation de réalisation des études d’impacts environnementaux sur des projets de développement, d’aménagement, et plans de l’urbanisme. Telle étude d’impact environnemental sert à évaluer les incidences sur l’environnement des travaux et activités projetés. L’étude doit obligatoirement contenir : − une analyse de l’état du site et de son environnement ; − une évaluation des conséquences prévisibles de la mise en œuvre du projet pour son environnement naturel et humain ; 18 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL − une présentation des mesures prévues pour réduire ou supprimer les effets dommageables, sur l’environnement et des autres possibilités, non retenues, de mise en œuvre du projet. Les travaux et les projets soumis et non soumis à l’étude d’impact préalable sont définis au niveau du Conseil des Ministres. De plus, il existe une règlementation qui cadre les modalités de réalisation et de présentation de ces études d’impact environnemental. La Loi énonce par ailleurs l’interdiction formelle de pollution des cours d’eau, à travers les déversements, les rejets de tous corps solides, de toutes substances liquides ou gazeuses, susceptibles de nuire à la qualité des eaux (Article 29). D’autre part, toute exploitation agricole ou industrielle dont les eaux résiduaires sont déversées dans les cours d’eau, est subordonnée à l’autorisation préalable du Ministère de l’Environnement (Article 30). En outre, les forêts naturelles font l’objet d’une protection particulière. En conséquence, la Loi interdit les pratiques d’incendies volontaires, les défrichements, les déboisements et les mises en culture sauf dans les secteurs de production aménagés à cet effet, et rigoureusement soumis à une règlementation de l’exploitation (Article 51). Concernant les déchets, il est clairement stipulé que la gestion des déchets des exploitations industrielles, artisanales et agricoles relève de la responsabilité entière des exploitants (Article 63). Pour cela, certaines conditions doivent être respectées. D’abord, il doit être prévu que les exploitations soient dotées de dispositifs d’élimination ou de neutralisation des déchets efficaces et en état de fonctionnement, avant la délivrance de l’autorisation de fonctionnement. 3.1.1.4. Politique nationale d’équité, d’égalité et de genre En 2007, l’Union des Comores a adopté la politique nationale d’équité, d’égalité et du genre. La finalité de la politique est en fait de considérer les préoccupations d’égalité de genre, comme étant un facteur indispensable pour le développement harmonieux de l’économie, de la société et de l’équilibre familial. La politique spécifie cinq (5) orientations stratégiques, à savoir : − Valorisation des activités économiques à dominance féminine, et une meilleure intégration des femmes dans les activités économiques ; − Relèvement du taux de scolarisation et de formation des filles et des femmes, en vue d’une parité fille/garçon ; − Promotion du droit à la santé, et à la santé de reproduction des femmes ; − Adoption de politiques visant une parité homme/femme dans les instances de décision politique, traditionnelle et religieuse ; − Harmonisation et coordination des mécanismes institutionnels de type étatique et non étatique. Pour la mise en œuvre du premier axe stratégique, les actions visent à développer des emplois dans les secteurs utilisant de manière substantielle la main d’œuvre féminine, tels que l’agriculture et le petit élevage, et le commerce. 3.1.1.5. Politique nationale de santé Les problèmes environnementaux ont un impact non négligeable sur la santé de la population comorienne. Parmi eux, on note l’absence de gestion et de traitement des déchets solides des ménages. Une estimation a été faite que la quantité des déchets domestiques enregistre une hausse de 34% entre 2000 et 2020, en passant de 124.362 tonnes à 353.259 tonnes. On assiste ainsi à une recrudescence des maladies diarrhéiques. En parlant des maladies sexuellement transmissibles, on note que Comores appartiennent au groupe de pays appelés à épidémie peu active, mais dont la progression est de plus en plus 19 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL inquiétante. La prévalence du VIH/SIDA se situe à moins de 1% avec l’hétérosexualité comme la voie de transmission dominante (95% des cas notifiés).1 Face à ces constats (non exhaustifs), la Politique Nationale de Santé a pour objectif d’améliorer l’état de santé de la population, à travers un système de santé performant et équitable. Cette politique s’articule autour de trois (3) orientations stratégiques : − Assurer un accès universel à des services et des soins de santé et de nutrition complets ; − Renforcer la gouvernance, le leadership et le partenariat ; − Améliorer la gestion des ressources du système de santé. Dans le cadre du premier axe d’intervention, s’inscrit le renforcement des efforts dans les domaines de la prévention du VIH/SIDA et des interventions de dépistage et de prise en charge des principales maladies transmissibles. A mentionner que deux entités assurent sur le plan institutionnel public la mise en œuvre du Plan Stratégique Nationale de lutte contre le VHI (2011- 2015) : la Direction de la Lutte contre le SIDA, au sein de la Direction Générale de la Santé, et le Centre de Dépistage Anonyme et Gratuit ou (CDGA). 3.1.2. Cadre juridique comorien Un ensemble aussi bien complexe que très riche de cadres juridiques et réglementaires est à considérer pour l’application des mesures de sauvegarde environnementale et sociale du Projet COMORSOL. Sans prétendre l’exhaustivité, cette batterie de textes est citée dans les séries de sections qui suivent : 3.1.2.1. Textes de base sur l’environnement Le domaine de l’environnement est régi par un ensemble de textes dont les principaux sont les suivants : − Loi cadre relative à l’environnement N°094 -018 du 22 juin 19942 ; − Loi N°88-006 portant régime juridique de la reforestation, du reboisement et des aménagements forestiers ; Les dispositions de cette Loi définissent les trois régimes spécifiques, à savoir les régimes de forêts naturelles, le régime des forêts artificielles, et le régime des aménagements forestiers ; Les coupes d’arbres sont interdites dans les forêts naturelles (Article 4) et réglementées dans les forêts artificielles (Article 7) ; La loi spécifie en outre les rôles et les responsabilités du CADER ou Centre d’Appui au Développement Rural (sous la tutelle de CEFADER) en matière de protection et de préservation des zones forestières en Union des Comores. CADER est actuellement devenu le CRDE ou Centre régional de Développement Economique. Plus exactement, les agents de CDRE sont considérés comme étant des agents forestiers ; − Arrêté N°01/31/MPE/CAB portant protection des espèces de faune et de flore sauvages des Comores ; 1 20 Source : Politique Nationale de la santé 2015 - 2024 2 Voir section § 5.1.2. ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL On retient surtout à partir de ce texte, l’obligation de réglementer les activités agricoles et pastorales dans l’aire de répartition des diverses espèces (de faune et de flore endémiques ou menacées), de même que la pratique des feux, les déboisements et le pâturage (Article 6). 3.1.2.2. Textes de base sur l’énergie Le Code de l’électricité est la Loi N°94 -036 qui régit le secteur de l’électricité aux Comores. Le texte définit les rôles et les attributions du Ministère en charge de l’électricité, ainsi que de l’organisme maîtrise d’ouvrage, dénommée EEDC ou Entreprise Electricité et Eau des Comores. C’est cette Entreprise de maîtrise d’ouvrage qui est compétente en matière de gestion du service public de l’électricité. En ce sens, elle assure la gestion du réseau de transport, des réseaux de distribution desservant l’ensemble du territoire national ainsi que des ouvrages de production d’origine hydraulique, thermique, ou autre, qui les alimentent. A ce titre, elle assure la gestion des systèmes de production d’énergie. La Loi établit en outre les modalités d’établissement de l’électrification rurale et l’exploitation des centrales électriques autonomes. Ces centrales électriques dites autonomes, sont destinées à apporter leur appui aux installations établies dans des localités où une éventuelle pénurie d’énergie électrique peut donner lieu à des situations dangereuses, entraîner des dommages matériels ou des gênes, où à fournir de l’énergie à des installations situées dans des zones en dehors du rayon d’action de tout réseau public de distribution. 3.1.2.3. Textes de base sur l’aménagement du territoire et le foncier Le domaine de l’aménagement du territoire et du foncier est régi par la Loi coloniale du Décret du 4 février 1911 portant la réorganisation de la propriété foncière. A cet effet, le Décret stipule explicitement qu’en cas d’expropriation pour cause d’utilité publique, les détenteurs de droits réels inscrits ne peuvent cependant exercer les droits réels que sur l’indemnité d’expropriation. L’inscription du jugement prononçant définitivement l’expropriation purgera d’office l’immeuble de tous droits réels inscrits. (Article 50). Le texte complémentaire qui s’appliquera au Projet COMORSOL est également le Décret du 06 janvier 1935 portant réglementation de l’expropriation pour cause d’utilité publique. En premier lieu, il est dit que l’expropriation pour cause d’utilité publique s’opère par autorité de justice. Le droit d’expropriation résulte pour la puissance publique, d’un Arrêté du Ministre des finances pris en conseil des Ministres déclarant d’utilité publique les opérations ou travaux à entreprendre, tels que la construction de route, l’aménagement et conservation de forêts, les travaux d’assainissement et d’irrigation, etc. L’offre d’indemnité est portée à la connaissance de l’exproprié par voie administrative (Article 16). A défaut d’accord amiable, pour quelque cause que ce soit, la fixation de l’indemnité d’expropriation ou de la valeur des immeubles susceptibles d’être assujettis à la redevance de plus-value a lieu par autorité de justice (Article 19). L’indemnité d’expropriation est établie en tenant compte dans chaque cas (Article 24) : − De la valeur de l’immeuble au jour du jugement d’expropriation, sans que cette valeur puisse être supérieure à celle que possédait l’immeuble au jour de l’Arrêté d’utilité publique. 21 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL − Les constructions, plantations, améliorations qui ont été faites depuis le jour de l’acte portant déclaration d’utilité publique ne peuvent être prises en considération dans l’évaluation de la valeur de l’immeuble que si elles ont été autorisées par le Ministre des finances ; − De la plus-value qui résulte, pour la partie de l’immeuble non expropriée, de l’exécution de l’ouvrage projeté. Il est retenu de ces textes le principe que la voie à l’amiable peut être privilégiée lors de la fixation des indemnités d’expropriation, bien que l’autorité de justice ait en premier lieu force exutoire. 3.1.2.4. Textes de base sur le secteur du travail Dans le domaine du travail, le Projet prendra en considération deux textes : − La Loi N°88-015/AF relative aux mesures générales sur la prévention des risques professionnels et d’amélioration des conditions de travail. A cet effet, il en est stipulé que l’employeur doit fournir des équipements individuels de protection qui doivent être personnels et fournis sans frais pour les travailleurs (Article 34). − Code du travail N°84 -108 : Concernant l’hygiène et la santé, le Code explicite l’obligation pour l’employeur de fournir aux travailleurs des vêtements et un équipement de protection appropriés afin de prévenir les risques d’accidents ou d’effets préjudiciables à la santé, et de prévoir des mesures permettant de faire face aux situations d’urgence et aux accidents, y compris des moyens pour l’administration des premiers secours (Article 143). Le plein respect de ces dispositions réglementaires sur le Code de travail par le Projet requiert l’intégration des services d’inspection de la sécurité des travailleurs dans les mécanismes de suivi de la mise en œuvre des sous-projets. 3.1.2.5. Réglementation de l’exploitation des carrières et le contrôle des ouvrages de travaux publics et des bâtiments L’exploitation des carrières est régie par l’Arrêté du 03 mai 1903.Ce texte réglementaire de l’époque coloniale, assoit le rôle régalien de l’Administration publique pour la surveillance de l’exploitation. Les éléments suivants font l’objet de cette surveillance : la situation par rapport aux occupations immédiates, soit des maisons d’habitations, et des champs de cultures, l’existence des galeries souterraines, le mode d’exploitation (procédés d’abattage, la consolidation des puits et des galeries et autres excavations, emplois des explosifs, etc.), les mesures de sécurité pour les ouvriers dans les chantiers et de toute personne y entrant. Le texte fait mention de l’obligation pour l’exploitant de faire une déclaration à la Préfecture pour tout accident de personnes survenu pendant les travaux d’exploitation (Article 12).Cette surveillance et contrôle est assurée actuellement par le Laboratoire National des Travaux Publics et des Bâtiments. Il incombe également au Laboratoire LNTPB les missions de contrôle de qualité des travaux de construction et de réhabilitation des ouvrages de génie civil et de bâtiments, tels que les routes, les infrastructures publiques. D’une part, il importe ainsi que les entreprises en charge des travaux de réhabilitation (notamment les routes) s’approvisionnent uniquement, auprès des exploitants des gites et des carrières, qui détiennent des permis d’exploitation en bonne et due forme. D’autre part, le Projet a pour obligation d’associer le Laboratoire LNTPB dans les activités de contrôle de réalisation des travaux, que cela soit pendant la phase d’exécution, soit après la réception provisoire des travaux. 3.1.2.6. Réglementation sur le patrimoine culturel 22 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL La protection du patrimoine culturel comorien est régie par la Loi N°94- 022 du 27 juin 1994. Le Ministère de la Culture est l’autorité compétente en cas de découverte accidentelle des objets relevant du patrimoine culturel. A ce titre, la Loi stipule clairement que les découvertes fortuites d'objets mobiliers ou immobiliers pouvant intéresser l'art, l'histoire ou l'archéologie doivent être déclarées immédiatement par l'inventeur ou le propriétaire à l'Administration locale (soit le CNDRS ou le Centre National de Documentation et de la Recherche Scientifique), qui en avise le Ministre de la culture (Article 31). A la suite de telle découverte, les objets découverts doivent être remis à l'autorité comorienne (Article 38). Sur le plan national, le Projet COMORSOL doit se conformer dans la mesure du possible aux directives politiques et règlementaires régissant chaque secteur et domaine d’activités concernés par la nature des interventions. Pour y parvenir, il est indispensable que les acteurs et les institutions aient une part de responsabilité dans la mise en œuvre de l’étude d’impact environnemental et social, ainsi que du plan de réinstallation du Projet. Plus exactement, l’instauration d’un Comité Technique est nécessaire, dont les représentants des Ministères des secteurs concernés y sont représentés. A titre indicatif, on cite l’intégration de : Secteur de l’Energie : par le SONELEC Secteur de la santé : à travers le Service en charge de la santé publique Secteur de l’environnement : par le CRDE Secteur de l’eau : par l’intermédiaire du service de protection de l’eau Secteur de l’emploi et du travail : à travers le service en charge de l’inspection du travail. Il importe de souligner que ces dispositions nationales se complètent avec les politiques opérationnelles de la Banque Mondiale, lesquelles s’appliquent également pour ce Projet COMORSOL. 3.1.3. Cadre institutionnel national Les principales institutions qui se préoccupent de la protection de l’environnement dans le cadre du Projet sont : le Ministère de la Production, Environnement, Energie, Industrie et Artisanat, le Ministère de la Santé, la Direction Générale de l’Aménagement du Territoire, en tant que Maître d’Ouvrage et, la Société, le Maître d’Ouvrage Délégué. 3.1.3.1. Ministère de la Production, Environnement, Énergie, Industrie et Artisanat Le Ministère de la Production, de l’Environnement, de l’Énergie, de l’Industrie et de l’Artisanat a entre autres missions, la conception, l’élaboration et la coordination de la mise en œuvre de la politique du Gouvernement dans les domaines de la sauvegarde de l’environnement et du social, de la gestion rationnelle des ressources naturelles et de l’amélioration de la qualité et du cadre de vie. Ce Ministère s’appuie sur plusieurs Directions Générales, dont en particulier la Direction Générale de l’Environnement (DGE), qui a entre autres pour mission les évaluations environnementales et sociales. 3.1.3.2. Direction Générale de l’Environnement (DGE) La DGE créé en 1993 par le Décret N° 93.115/PR, a pour mission de (i) élaborer et participer à la mise en œuvre de la politique du Gouvernement en matière d’environnement, (ii) assurer la promotion et la coordination des actions du Gouvernement et des organismes non 23 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL gouvernementaux et (iii) assurer le suivi des engagements contractés lors des signatures des différentes conventions relatives à l’environnement. Elle est composée de trois départements que sont : le Département du Développement durable chargé de la stratégie et de la politique ; le Département de l’Aménagement des eaux et forêts et le Département de la législation. Ce dernier avec le Service des études d’impacts environnementaux est chargé à travers les attributions de la DGE d’instruire et de valider les rapports d’études d’impact environnemental et social. 3.1.3.3. Comité interministériel pour l’environnement (CICE) La DGE est appuyé par le Comité interministériel pour l’environnement (CICE) qui a pour mission d’analyser et émettre un avis sur toutes les questions relatives à l’environneme nt sur le territoire national. À ce titre, il est chargé d’émettre notamment, un avis sur tout projet d’investissement ou de développement afin d’en déterminer son impact sur l’environnement. Malgré l’existence d’un cadre politique environnemental de plus en plus étoffé, on constate une faible mise en application des textes et de certaines dispositions législatives du fait de l’insuffisance des ressources humaines, matérielles logistiques et financières de la DGE. 3.1.3.4. Commission Nationale de Développement Durable (CNDD) Il existe également aux Comores une Commission Nationale de Développement Durable (CNDD) et des Commissions Insulaires de Développement Durables (CIDD). Leur mission respective est d’assurer une coordination au niveau des différents secteurs et servir de base du Système d’Information et d’Aide à la Décision (SIAD) et assurer la mise en œuvre de la SNDD au niveau insulaire. 3.1.3.5. Direction de l’Énergie et Direction de l’Énergie renouvelable La Direction de l'Énergie et celle de l’Énergie renouvelable ont pour mission d'élaborer et de mettre en œuvre la politique du Gouvernement dans les domaines se rapportant à l'énergie. En ce sens, leurs responsabilités consistent à : − Examiner toutes les questions relatives à la mise en œuvre de la politique du Gouvernement concernant ces secteurs ; − Participer à l'élaboration des mesures d'ordre économique que le Gouvernement est appelé à prendre; − Proposer au Gouvernement la politique à suivre dans les domaines ci-dessus visées; − Procéder directement et/ou par l'intermédiaire des organismes qui en relèvent aux études et évaluations appropriées, à caractère général, sectoriel ou conjoncturel ; − Proposer les objectifs qualitatifs et quantitatifs à réaliser dans le cadre du Plan de Développement Économique et Social ; − Définir en collaboration avec les ministères concernés, les programmes et projets à réaliser dans le cadre du Plan ainsi que les mesures d'accompagnement appropriées et les soumet à l'appréciation du Gouvernement ; − Mettre en œuvre les décisions prises par le Gouvernement et relatives à ces secteurs soient directement soit par l'intermédiaire des organismes, établissements et entreprises publiques qui en relèvent ; − Charger du suivi et de l'analyse de la conjoncture industrielle nationale et internationale ; − Participer et veiller à la mise en œuvre de la politique du Gouvernement en matière de réforme administrative et industrielle au niveau des structures relevant de son autorité et des organismes et entreprises publics placés sous sa tutelle. 3.1.3.6. Société Nationale de l’Électricité (SONELEC) 24 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL La SONELEC est une société nationale comorienne de droit privé créée en Septembre 2018 en conformité à la Loi n°94-036/AF du 21 décembre 1994 portant Code de l’Electricité suite à la restructuration des secteurs de l’Eau et de l’Electricité aux Comores sous l’impulsion de la Banque Mondiale. Elle a pour missions principales la production, le transport et la distribution d’énergie électrique, l’exploitation, l’entretien des ouvrages, équipements et installations de transport et de distribution d’énergie électrique. Entre autres objectifs, elle doit contribuer à l'impulsion et l’essor du projet solaire comorien « COMORSOL ». Sa création vient concrétiser la politique nationale relative à la promotion des énergies. SONELEC s’engage dans le développement du partenariat public-privé en matière d’énergies renouvelables et d’efficacité énergétique. Parmi les principales activités de SONELEC figurent : − L’accompagnement du maître de l’ouvrage et réalisation des sous-projets : étude, assistance technique et réalisation ; − L’exploitation et la maintenance des installations d’énergies renouvelables et de cogénération. 3.1.3.7. Direction Générale de l’Aménagement du Territoire La Direction Générale de l’Aménagement du Territoire est responsable de la mise en œuvre de la politique d’urbanisme, à savoir : − De la réalisation des plans d’urbanisme ; − De la programmation et du pilotage des travaux d’infrastructures. 3.1.3.8. Ministère chargé de la Santé Le Ministère chargé de la Santé est responsable de la mise en œuvre de la politique nationale de santé et notamment : − Des actions de veille sur l’état de santé de la population et de contrôle sanitaire ; − Des actions de prévention face aux risques sanitaires ; − Des interventions d’urgence en cas de crise pouvant intégrer des actions de sensibilisation à l’hygiène ; − De la coordination des actions d’éducation sanitaire. 3.1.3.9. Administration centrale et Inspection du travail Les services du travail aux Comores comprennent : − une administration centrale et − une inspection du travail et des lois sociales (et éventuellement un ou plusieurs contrôleurs) dans chacune des îles L’Administration Centrale est chargée de toutes les questions intéressant la condition et la protection des travailleurs, les rapports professionnels, l’emploi des travailleurs, les mouvements de main d’œuvre, le placement et la sécurité sociale. Elle : − veille à l’application des dispositions édictées en matière de travail et de protection des travailleurs ; 25 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL − coordonne et contrôle les services et organismes concourant à l’application de la législation sociale ; − éclaire de ses conseils et de ses recommandations les employeurs et les travailleurs ; − procède à toutes études et enquêtes ayant trait aux différents problèmes sociaux de sa compétence. L’Inspection du Travail et des lois sociales est chargée : − d’assurer l’application des dispositions d’ordre législatif et réglementaire et des conventions collectives relatives aux conditions de travail et à la protection des travailleurs dans l’exercice de leurs professions notamment les dispositions relatives à la durée du travail, aux salaires, à la sécurité, à l’hygiène et au bien-être, à l’emploi des enfants et des adolescents et à d’autres matières connexes ; − de fournir des informations, des recommandations et des conseils aux employeurs et aux travailleurs sur les moyens d’observer les dispositions légales ; − de porter à l’attention de l’administration centrale les déficiences et les abus qui ne sont pas spécifiquement couverts par les dispositions légales en vigueur. L’inspection du travail pourra réaliser les inspections tout au long du chantier et interviendra en cas de différends éventuels. 3.2. POLITIQUES DE SAUVEGARDE DE LA BANQUE MONDIALE DECLENCHEES Les directives de la Banque Mondiale concernant les études d’impact sont réunies au sein du document OP 4.01. Ce document définit les concepts environnementaux de base, présentent les conseils pratiques pour la réalisation des conseils de la Banque Mondiale, et définit les guides à utiliser pour la préparation des études d’impact environnementales dans différents secteurs d’activités industrielles. OP 4.01 énonce les responsabilités de l’Emprunteur en matière d’évaluation, de gestion et de suivi des risques et effets environnementaux et sociaux associés à chaque étape d’un projet appuyé par la Banque au moyen du mécanisme de financement de projets d’investissement (FPI), en vue d’atteindre des résultats environnementaux et sociaux compatibles avec les Normes environnementales et sociales (NES). Elle définit l’évaluation environnementale comme étant « un processus, dont l’ampleur, la complexité et les caractéristiques sur le plan de l’analyse dépendent de la nature et de l’échelle du projet proposé, et de l’impact qu’il est susceptible d’avoir sur l’environnement. Elle consis te à évaluer les risques que peut présenter le projet pour l’environnement et les effets qu’il est susceptible d’exercer dans sa zone d’influence, à étudier des variantes du projet, à identifier des moyens d’améliorer la sélection du projet, sa localisation, sa planification, sa conception et son exécution en prévenant, en minimisant, en atténuant ou en compensant ses effets négatifs sur l’environnement, et en renforçant ses effets positifs ; l’ÉE inclut aussi le processus d’atténuation et de gestion des nuisances pendant toute la durée de l’exécution. La Banque préconise l’emploi de mesures préventives de préférence à des mesures d’atténuation ou de compensation, chaque fois que cela est possible. » Elle se doit de prendre en compte : − Le milieu naturel (air, terre et eau), − La santé et la sécurité de la population, 26 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL − Les aspects sociaux (déplacements involontaires de personnes, populations autochtones et patrimoine culturel), et − Les problèmes d’environnement transfrontières et mondiaux (si applicable). Et d’envisager le contexte naturel et le contexte social d’une manière intégrée, en prenant en compte : − Les variations du contexte du projet et de la situation nationale, − Les conclusions des études menées sur l’environnement du pays, − Les plans nationaux d’action environnementale, − Le cadre de politique générale du pays, sa législation nationale, et ses capacités institutionnelles en matière d’environnement et de société, ainsi que les obligations incombant au pays en rapport avec les activités du projet, en vertu des traités et accords internationaux sur l’environnement pertinents. 3.2.1. Catégorisation E&S du projet Pour chaque projet envisagé, la Banque Mondiale procède à un examen environnemental préalable afin de déterminer la portée que doit avoir l’ÉE, et le type d’instrument d’ÉE à employer (étude d’impact sur l’environnement (EIE), évaluation environnementale (ÉE) régionale ou sectorielle, audit environnemental, évaluation des dangers ou des risques et plan de gestion environnementale). Elle classe le projet dans l’une des quatre catégories existantes en fonction des diverses particularités de ce projet (type, emplacement, degré de sensibilité, échelle, nature et ampleur de ses incidences environnementales potentielles) : − Catégorie A : Si le projet risque d’avoir sur l’environnement des incidences très négatives, névralgiques, diverses, ou sans précédent. Ces effets peuvent être ressentis dans une zone plus vaste que les sites ou les installations faisant l’objet des travaux. − Catégorie B : Si les effets négatifs que le projet est susceptible d’avoir sur les populations humaines ou sur des zones importantes du point de vue de l’environnement ( zones humides, forêts, prairies et autres habitats naturels, etc.) sont moins graves que ceux d’un projet de catégorie A. Ces effets sont d’une nature très locale ; peu d’entre eux (sinon aucun), sont irréversibles ; et dans la plupart des cas, on peut concevoir des mesures d’atténuation plus aisément que pour les effets des projets de catégorie A. − Catégorie C : Si la probabilité des effets négatifs du projet sur l’environnement est jugée minime ou nulle. − Catégorie FI : Si la Banque y investit des fonds au travers d’un intermédiaire financier, dans des sous-projets susceptibles d’avoir des effets négatifs sur l’environnement. Considérant sa nature, le présent projet entre dans la catégorie B. 3.2.2. Cadre environnemental et social La Banque Mondiale s’est dotée d’un ensemble de politiques opérationnelles : les impacts environnementaux potentiellement négatifs et certains impacts sociaux sélectionnés, en vertu de leur caractère stratégique découlant des projets d’investissement du Groupe de la Banque doivent être identifiés, évités ou minimisés quand cela est possible. Ces politiques de sauvegarde fournissent un mécanisme d’intégration des préoccupations environnementales et sociales dans la prise de décision sur le développement. La plupart des politiques de sauvegarde donnent non 27 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL seulement une orientation sur les mesures à prendre pour améliorer et pérenniser les opérations dans certains domaines spécifiques, mais permettent aussi que : − Les impacts environnementaux potentiellement négatifs sur l’environnement physique, les fonctions écosystémiques et la santé humaine, le patrimoine culturel physique de même que les impacts sociaux particuliers soient identifiés et évalués en amont du cycle du projet ; − Les impacts négatifs inévitables soient minimisés ou atténués dans la mesure du possible ; − L’information soit fournie en temps opportun aux parties prenantes qui ont ainsi l’opportunité d’apporter leurs commentaires sur la nature et la portée des impacts ainsi que sur les mesures d’atténuation proposées. Les politiques opérationnelles déclenchées dans la cadre du COMORSOL sont les suivantes : − PO 4.01 : Evaluation environnementale : Elle s’applique à tous les projets susceptibles de porter atteinte à l’environnement biophysique et/ou humain ; − PO 4.11 : Patrimoine physique et culturel : les sous projets envisagés n’affectent pas les patrimoines culturels physiques. Néanmoins, pour les cas des sites de construction des infrastructures de transport ou de l'ouverture de carrières et de gites dans la construction des pistes, la construction d’infrastructures de conditionnement il peut s’avérer possible de rencontrer des vestiges écologiques ou des sites culturels. − PO 4.12 : Réinstallation involontaire de personnes : Cette politique est déclenchée chaque fois qu’un élément de l’actif d’un ménage donné est affecté par certaines activités du Projet . En marge de ces politiques opérationnelles déclenchées, les directives relatives à l’Environnement, Hygiène et Santé (EHS)3 s’appliquent également au Projet COMORSOL. Les directives générales EHS contiennent les niveaux de performance et les mesures qui sont généralement considérés comme réalisables avec des technologies existantes et à des coûts raisonnables (BATNEC : Best available technology not entailing excessive costs). L’applicabilité des directives EHS devrait être adaptée pour les dangers et les risques liés à chaque sous-projet, fondée sur les résultats d’une évaluation environnementale. 3 Sources : https://www.ifc.org/wps/wcm/connect/fe8c5e93-d8c0-4944-938c- 28 64046fd79435/004_Electric%2BPower%2BTransmission%2Band%2BDistribution.pdf?MOD=AJPERES&CA CHEID=ROOTWORKSPACE-fe8c5e93-d8c0-4944-938c-64046fd79435-jkC-GWs ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Le tableau ci-dessous présente une analyse des politiques opérationnelles susceptibles d’être déclenchées par le Projet. Tableau 6 : Analyse de l’applicabilité des politiques opérationnelles de la Banque Mondiale POLITIQUE OPÉRATIONNELLE CONTENUS APPLICABILITÉ ET MESURES DE CONFORMITE BM OUI : les travaux de construction des systèmes photovoltaïques et du site de stockage d’énergie L’objectif de cette politique est de s’assurer que les projets financés par la Banque nécessiteront la préparation de EIES et de PGES Mondiale sont viables et faisables sur le plan environnemental, et que la prise des L’EIES situe les enjeux environnementaux et sociaux du décisions s’est améliorée à travers une analyse appropriée des actions et leurs PO/PB 4.01 Évaluation projet, identifie les principaux problèmes, analyse les causes probables impacts environnementaux. Les exigences de cette politique sont, entre Environnementale (ÉE) et propose des mesures d’atténuation et d’optimisation des autres, que tous les projets financés par la Banque Mondiale doivent faire l’objet d’une impacts (négatifs et positifs). sélection, avant de faire l’objet d’une classification par catégorie environnementale basée sur les résultats de cette sélection. Les directives EHS devront être incluses dans les PGES et respectées. Les impacts qui seront notés seront maîtrisables à travers un PGES. OUI: Le Projet intervient dans des zones à proximité des aires La Banque Mondiale choisit des sites dont l’état naturel a déjà été modifié protégées et des parcs naturels, dont l’aire protégée terrestre et marine de Mohéli. PO/PB 4.04 Habitats Naturels La Banque Mondiale n’appuie pas un Projet impliquant une dégradation significative des habitats naturels critiques que si une alternative acceptable (techniquement Le Projet fera en sorte de limiter toute dégradation justifiée) soit proposée. significative des habitats naturels critiques que si une alternative acceptable (techniquement justifiée) soit proposée. La Banque Mondiale peut financer l’achat de pesticides lorsque leur utilisation se justifie dans le cadre d’une stratégie de lutte phytosanitaire intégrée. NON : Non applicable. Le Projet n’interviendra dans le PO 4.09, Lutte antiparasitaire domaine de l’agriculture. L’achat de tout pesticide dans le cadre d’un projet financé par la Banque Mondiale est subordonné aux résultats d’une évaluation de la nature et de l’importance des risques encourus, en fonction de l’utilisation envisagée et des utilisateurs prévus NON : Aucune activité du Projet ne sera menée dans les PO 4.10, Populations La Banque Mondiale n’appuie pas un Projet pouvant affecter la population autochtone. zones où résident les populations autochtones. autochtones Au cas échéant, la Banque Mondiale se munit d’un soutien massif du Projet de la part de la population, s’assure que les populations autochtones en retirent des avantages 29 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL POLITIQUE OPÉRATIONNELLE CONTENUS APPLICABILITÉ ET MESURES DE CONFORMITE BM socioéconomiques culturellement adaptés, préservent leurs droits coutumiers sur les terres et ressources et leurs pratiques de gestion durable des ressources naturelles. La PO 4.11 vise à éviter et atténuer les effets négatifs que le Projet peut avoir sur les biens culturels et physiques. Cette politique s’applique aux projets suivants : Projet OUI. On peut rencontrer des cas où le sous-projet se heurte impliquant d’importants travaux d’excavation, de démolition, de terrassement ; Projet accidentellement avec des vestiges culturels. PO 4.11, Patrimoine physique et situé sur ou à proximité d’un site reconnu bien culturel ; tout projet destiné à appuyer Les consultations publiques avant la mise en œuvre effective culturel la gestion/ la conservation des biens culturels. peut justement renseigner sur la présence éventuelle des Des dispositions pour protéger les sites culturels (patrimoine national et mondial) et les ressources culturelles. éventuelles découvertes archéologiques doivent faire référence à la convention de l’Unesco La politique vise à éviter ou minimiser les déplacements ou relocalisation de personnes dans le cadre d’un projet de développement. Dans le cas où les déplacements sont rendus nécessaires, le retrait involontaire de terres et la restriction involontaire de l’accès obligent le Projet à fournir aux PAPs une assistance pour leur permettre d'améliorer leurs revenus et leurs niveaux de vie ou, au minimum, de les OUI : Les travaux de construction d’infrastructures de reconstituer. Ainsi, ces personnes affectées vont être compensées de leurs pertes systèmes d’énergie solaires feront l’effort d’éviter tout (terres, biens, abri, accès aux biens, sources de revenu et moyens d’existence), déplacement de personne. Toutefois, dans les cas où il sera indépendamment du fait qu’elles doivent rejoindre un autre emplacement. La politique impossible d’éviter la réinstallation, un déplacement des biens prête une attention particulière aux besoins des groupes vulnérables au sein des et des personnes sera opéré. Pour être en conformité avec PO 4.12, Réinstallation populations déplacées cette politique, un Plan d’Action de Réinstallation (PAR) est involontaire La politique se veut inclusive et se propose de s’assurer qu’il est prévu une assistance préparé pour veiller à ce que les impacts sociaux potentiels aux personnes déplacées quelle que soit leur légitimité par rapport à l’occupation dus à l’acquisition de terre ou d’autres actifs soient atténués foncière. de façon appropriée. La politique s’applique : − Aux activités du projet, y compris celles qui ne sont pas financées par la Banque Mondiale ; − Aux activités externes au projet, dans la mesure où elles sont directement requises pour atteindre les objectifs du projet ou indirectement mais significativement liées au projet ; 30 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL POLITIQUE OPÉRATIONNELLE CONTENUS APPLICABILITÉ ET MESURES DE CONFORMITE BM − aux activités ou sous-composantes rendues nécessaires et conduites parallèlement au projet. La PO 4.36 apporte l’appui à la sylviculture durable et orientée sur la conservation de la forêt. La Banque Mondiale ne finance pas les opérations d’exploitation commerciale PO 4.36, Forêts NON : Le projet n’intervient pas en zones forestières ou l’achat d’équipements destinés à l’exploitation des forêts tropicales primaires humides. La Banque, en raison des graves conséquences qu’entraine le dysfonctionnement ou NON : Le projet ne prévoit ni la construction de barrage ni la PO 4.37, Sécurité des barrages l’arrêt d’un barrage, se soucie fortement de la sécurité des bassins de retenue qu’elle réhabilitation de barrages finance. PO 7.50, Projets relatifs aux Les Projets relatifs à des voies d’eau internationales peuvent affecter les relations voies entre la Banque et ses emprunteurs et entre des Etats. Elle attache donc la plus NON : Le Projet n’intervient pas dans des voies d’eau grande importance à la conclusion par les riverains d’accords ou d’arrangements internationales. d’eaux internationales appropriés concernant la totalité ou une partie d’une voie d’eau donnée La Banque peut appuyer un projet dans une zone en litige si les gouvernements PO 7.60, Projets dans les zones concernés conviennent que, dans l’attente du règlement du contentieux, le projet NON : Le projet n’interviendra pas dans des zones où il est en litige envisagé dans le pays A doit suivre son cours sous réserve de la contestation du pays noté des litiges B 31 3.2.3. Autres politiques opérationnelles relatives au Projet D’autres politiques opérationnelles concernant les ressources culturelles et les personnes doivent être considérées pour le Projet : • OP 4.11 : Ressources culturelles physiques. Cette politique précise les modalités de protection et préservation des ressources culturelles dans le cadre d’un projet financé par la Banque Mondiale. Bien que les sites de projet ne soient pas localisés directement dans les zones de forte concentration des ressources culturelles, les ressources culturelles physiques (notamment les ressources archéologiques) peuvent ne pas être connues ou visibles à ce stade. Il est donc important que les impacts potentiels d’un sous-projet sur ces ressources soient pris en compte dans le cycle de planification et de mise en œuvre du Projet. Cette politique s’appliquera donc au Projet en cas de découverte fortuite des ressources culturelles ou archéologiques. • OP 4.12 : Réinstallation involontaire de personnes. Cette politique précise les modalités de protection en cas de réinstallation volontaire des populations. En effet, si des mesures appropriées ne sont pas soigneusement planifiés et mises en œuvre, la réinstallation involontaire peut provoquer des conséquences dommageables sur le long terme, un appauvrissement et des dommages environnementaux. C’est pourquoi les objectifs globaux de la politique de la Banque sur la réinstallation involontaire sont les suivants : − Eviter, dans la mesure du possible, ou de minimiser la réinstallation involontaire en étudiant toutes les alternatives réalisables dans la conception du Projet. − Lorsqu’un déplacement de population est inévitable, les activités de réinstallation devront être conçues et exécutées sous la forme de programmes de développement procurant aux personnes déplacées par le Projet suffisamment de moyens d’investissement pour leur permettre de bénéficier des avantages du Projet. Les populations déplacées devront être consultées de manière constructive et avoir la possibilité de participer à la planification et à la mise en œuvre des programmes de réinstallation. − Les personnes déplacées devront être aidées dans leurs efforts d’amélioration, ou du moins de rétablissement, de leurs moyens d’existence et de leur niveau de vie, ceux- ci étant considérés, en terme réels, aux niveaux qui prévalaient au moment de la phase précédant le déplacement ou celle de la mise en œuvre du Projet, selon la formule la plus avantageuse. Bien que leur ampleur soit limitée, le Projet entrainera les impacts en termes de réinstallation involontaire, notamment sur les terres, les biens matériels et les activités génératrices de revenus. La Politique OP 4.12 s’appliquera donc aux opérations de planification et mise en œuvre du Projet. Le Plan de réinstallation des populations (PAR) a été développé pour définir les modalités de prise en compte des impacts et de compensation des personnes affectées. En conséquence, pour se conformer à ces différentes politiques qui ont été déclenchées, il est préparé les documents de sauvegardes suivants : - Le présent Etude d’impact environnemental et social (EIES) par sous-projet pour se conformer à la PO/PB 4.01 sur l’Évaluation Environnementale et de PO 4.11 sur les patrimoines culturels, - Un Plan d’Action de Réinstallation (PAR) par sous-projet en document séparé pour se conformer à la PO/PB 4.12 sur la Réinstallation Involontaire des populations, -Tous ces documents feront l’objet de publication aux Comores et sur l’Info shop de la Banque Mondiale 32 4. MILIEU D’INSERTION DU PROJET 4.1. ILE DE MOHELI 4.1.1. Situation géographique L’île de Mohéli culmine à moins de 900 m, au Sud-est de la Grande Comore. L’ile a une forme ovale, et présente un plateau basaltique à l’Est (le plateau de Djando) et se redresse à l’Ouest à 765 m par le mont Kiboina. Elle s’allonge sur 50 km d’Est en Ouest avec 20 km de plus grande largeur. L’île présente de nombreuses parties très escarpées et entaillées par des vallées profondes occupées par des couvertures forestières. C’est pour cette raison que les sols de Mohéli sont particulièrement sensibles à l’érosion résultant de la pluviométrie et du relief. Figure 5Carte de localisation de Mohéli 4.1.2. Description du milieu biophysique 4.1.2.1. Milieu physique • Climat Les températures varient en fonction de deux grandes saisons de l’année. En saison chaude et pluvieuse, les températures moyennes varient entre 24°C et 27,8°C. En saison sèche et fraîche, elles sont plus clémentes oscillant autour de 15°C en altitude. 33 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Dans l’ensemble, le climat est de type tropical sec, avec une certaine variation en fonction de l’altitude. La saison de pluie dure en général six mois de l’année. Le haut de versants est souvent pluvieux. Ainsi, les précipitations sont relativement supérieures à la moyenne de 1.500 mm par an sur les plateaux de Djandro, compte tenu de son altitude et de sa proximité aux massifs montagneux. En altitude (i.e.au-dessus de 400 m du niveau de la mer), la pluie peut durer plus de 7 à 8 mois. Il est fréquent de rencontrer des phénomènes de glissements de terrain dans les zones arpentées de l’île, à cause de la combinaison de la déforestation et des caractéristiques pluviométriques. • Qualité de l’air Ces dernières décennies, la croissance démographique, l’utilisation accrue d’énergie et le développement industriel ont contribué à augmenter les émissions de gaz et de particules qui peuvent avoir et ont effectivement une incidence sur la santé. De fait, la dégradation de la qualité de l’air a amplifié ou même causé de nombreuses affections (asthme, cardiopathies, cancers du poumon, etc.). De plus, par ses effets dommageables sur les végétaux, les cultures et les écosystèmes, la pollution atmosphérique influe sur l’économie mondiale, la sécurité alimentaire et hydrique et le développement durable. Dans l’île de Mohéli, la qualité de l’air ne présente pas de grande variation dans chaque commune. Cependant, l’emplacement dans la Capitale est à l’origine d’une légère détérioration dans le site Fomboni. • Topographie, sol et sous-sol La topographie du sol est plus ou moins plate dans les trois sites. A Fomboni, elle présente une légère pente de 10° environ du sud-ouest au nord-est et le bord de la mer se situe à 500 m environ. Le relief est accidenté dans la partie sud de Fomboni. • Ressource en eau L’eau est généralement tirée à partir des ressources superficielles. On assiste à une raréfaction des eaux superficielles dans le site de Fomboni. • Risques naturels Les informations sur les cyclones sont généralisées dans l’Union des Comores. Les îles sont potentiellement impactées par les cyclones. Les risques de cyclones sont élevés pendant la saison chaude (décembre à mars) où la précipitation est abondante. 4.1.2.2. Milieu biologique Mohéli se distingue des deux autres grandes îles de l’Union des Comores, par sa biodiversité et sa nature verdoyante. D’ailleurs, on l’a baptisée l’île verte. Actuellement, plus de 90% de la superficie totale de l’île est classé en aire protégée en tant que parc terrestre et marin. La valeur en biodiversité de Mohéli est forte avec une présence d'espèces endémiques, rares ou menacées (comme la fameuse roussette de Livingston ainsi que le cœlacanthe ou encore les deux espèces de maki Fulvus mayottensis et Eulemur mongoz), la présence 34 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL d'écosystèmes riches assurant des fonctions diverses, d'un patrimoine paysager unique comme les îlots de Nioumachoua. Les récifs coralliens, réputés autrefois pour leur richesse et leur diversité, les herbiers, les mangroves et les espèces associées (tortues, dugongs...) représentent des éléments vitaux du patrimoine naturel de l'île et de l'archipel. La diversité des ressources alimentaires et des niches écologiques offertes par le complexe récifal favorise une grande diversité en poissons et invertébrés de toutes sortes, notamment des coraux, représentés par plusieurs milliers d'espèces. Par ailleurs, le récif frangeant constitue un rempart contre la violence de la mer, protégeant les infrastructures côtières (déjà menacées par l'érosion) et contribuant au renouvellement du sable des plages. Ces réserves marines sont composées de 45 plages de ponte de tortues marines ( Chelonia mydas) dont la population est estimée à 5.000 femelles reproductrices par an, de 98 hectares de mangroves, de 2 îlots sur lesquels nichent des milliers d'oiseaux (sternes noddy Anous stolidus, sternes fuligineuses Sterna fuscata, Sula sula et S. dactylatra) et sous lesquels se trouve une des plus grandes fosses aux requins de l'Océan Indien. 8 îlots touristiques d’une grande valeur esthétique et floristique font également la richesse de l’île. La surface couverte par les forêts était estimée à 25% de la superficie totale en 1955. Malheureusement, la disparition rapide des forêts primaires est très préoccupante, dans la mesure où cette forêt naturelle diminue à une vitesse moyenne de 50Ha par an. Des efforts ont été entrepris depuis 1998 à travers des projets de conservation, ce qui a permis dans une certaine mesure de ralentir le rythme de déforestation. Actuellement, les forêts naturelles occupent les parties les plus hautes, sur une altitude au-delà de 500m, et dans des zones difficilement accessibles. Les espèces d’arbres inventoriées dans l’île sont : Tambourissa Comorensis, Anthocleista grandiflora, Weinmannia Comoresnsis, Octea sp., Dicryphe sp., Areca sp., Macaranga sp., Ficus sp., Draceana, sp., Aphleoia theiformis. Tandis qu’au niveau des espèces faunistiques, la forêt abrite des oiseaux endémiques tels que : Nesillas mariae ou favette de Mohéli, Cinnyris humbloti, Hypsipetes parvirostris, Cyanolanius corensis, Otus mohelinensis, Treron griveaudi, Puffinus iherminieri. Plus de 90% de la superficie de l’île de Mohéli est classée en aire protégée. Elle est caractérisée par sa forte richesse en biodiversité et sa nature verdoyante. En effet, les récifscoralliens, les mangroves et les espèces associées constituent des éléments vitaux du patrimoine naturel de l’Archipel. La réalisation des travaux tels que la construction des infrastructures envisagées par le Projet COMORSOL pourrait augmenter les risques de perturbation des activités au niveau de l’ile, en tant qu’aire protégée. 4.1.2.3. Sables Le sable marin est devenu une ressource en voie d’épuisement, voire de disparition sur l’île de Mohéli, comme ce qui se passe dans les autres grandes îles également. Actuellement, l’île souffre de pénurie de sable. En conséquence, pour satisfaire les besoins toujours croissants des constructions, les habitants prélèvent le sable marin de plus en plus en pleine mer. Or, l’extraction de sable marin constitue une véritable problématique : en effet, cette pratique favorise l’accélération de retrait de la plage et l’érosion du littoral. C’est pour cette raison que le prélèvement de sable marin est formellement interdit sur tout le territoire comorien. En dépit de cette interdiction, l’activité est tout de même entreprise par des exploitants de manière illicite et illégale. 35 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL De ce fait, le sable marin ne se vend pas sur le marché de l’ensemble du territoire des îles de Comores. Pour toutes les consommations nationales, deux alternatives se présentent : soit d’importer directement la matière première des îles voisines, notamment de Madagascar, soit de recourir au sable concassé. 4.1.3. Milieu humain et socioéconomique 4.1.3.1. Démographie La population de Mohéli est passée de 24 331 à 45 089 habitants de 1991 à 2010. La population de cette île a connu un accroissement de 88% par rapport à 1991, comparé au taux de croissance globale comorienne (un accroissement global de 50%). Malgré cette augmentation, la répartition n’a varié que de peu car 5,4% des habitants de l’Union des Comores vivent sur cette île en 1991 et ce chiffre est passé à 6,7% en 2010. Population Mohéli 2003-2025 70,000 60,000 50,000 40,000 30,000 20,000 10,000 - 2013 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 Population totale Population Homme Population Femme Source : Annuaires statistiques de Comores - INSEED - 2015 Figure 6 Evolution de la croissance de la population selon le genre - Mohéli Cette courbe nous montre l’évolution de la population de Mohéli qui aura doublé de 2003 à 2025, soit sur une durée de 20 ans. Tableau 7 : Répartition et densité de la population résidante - Mohéli (%) par (%) par Superficie Superficie Densités Densités Nombre de Région Effectif rapport rapport au totale agricole totale agricoles localités aux îles pays (Km²) (Km²) MOHELI 35.751 100% 6,2% 290 276 123 130 10 Fomboni 21.567 60,3% 3,7% Localités Nioumachoua 8.286 23,2% 1,4% 8 Localités Wanani 5.898 16,5% 1% 8 Localités Source : Annuaires statistiques de Comores - INSEED - 2015 La région de Fomboni est la plus peuplée, elle concentre 60,3% de la population totale de l’île de Mohéli en 2003. Et cela malgré le fait qu’elle ne soit constituée que de 10 localités, soit 36 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 38% du nombre total de localités de Mohéli. La superficie agricole de cette île recouvre près de 95,2% de sa superficie totale. La densité totale est de 123 habitants au kilomètre carré. Tableau 8 : Répartition de la population urbaine selon la ville de résidence –Mohéli (%) par rapport aux (%) par rapport au Iles et Régions Effectifs îles pays MOHELI 19.581 100% 12,2% Fomboni 12.881 65,8% 8% Mdjoièzi 2.096 10,7% 1,3% Nioumachoua 2.687 13,7% 1,7% Wanani 1.917 9,8% 1,2% Source : Annuaires statistiques de Comores - INSEED - 2015 La population urbaine de l’île est concentrée dans la Région de Fomboni, dans la mesure où 65,8% y vivent. Tableau 9 : Répartition de la population résidante selon le milieu de résidence - Mohéli Milieu de Urbain % Rural % Total % résidence Mohéli 19.581 54,8 16.170 45,2 35 751 100 Source : Annuaires statistiques de Comores - INSEED – 2015 100.0 90.0 80.0 70.0 60.0 50.0 40.0 30.0 20.0 10.0 0.0 Mohéli Ensemble Rural 45.2 72.1 Urbain 54.8 27.9 Source : Annuaires statistiques de Comores - INSEED – 2015 Figure 7 Répartition de la population résidante selon le milieu de résidence - Mohéli 37 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Tableau 10 : Effectifs et densités de la population aux recensements de 1980, 1991 et 2003 Effectifs annuels Taux d'accroissement (%) Densités annuelles Ile 1980 1991 2003 1980-1991 1991-2003 1980 1991 2003 Mohéli 16.536 24.331 35.751 3,6% 3,3% 57 84 123 Ensemble 335.150 446.817 575.660 2,7% 2,1% 180 240 309 Source : Annuaires statistiques de Comores - INSEED - 2015 Le taux d’accroissement de la population dans l’île de Mohéli de 1980 à 2003 est supérieur au taux général de l’Union des Comores. Il varie de 3,6 à 3,3% pour Mohéli contre 2,7% à 2,1% dans l’ensemble des Comores. L’augmentation de la population sur l’île de Mohéli est plus rapide pour cette période. Cette augmentation est illustrée par la densité de la population qui passe de 57 habitants au km² en 1980 à 123 habitants par km² en 2003. Tableau 11 : Activité principale du ménage par Région - Mohéli Travaux forestiers Travail sur autre Commerçants Fonctionnaire exploitation Chasseur Pêcheur Artisan Autres Région Total Fomboni 0 114 0 0 57 90 128 147 536 Mlédjélé 0 125 0 0 23 0 0 33 181 Djando 31 11 0 0 31 11 0 11 94 TOTAL 31 250 0 0 110 101 128 191 810 Source : Annuaires statistiques de Comores - INSEED - 2015 4.1.4. Activités économiques Comme c’est la capitale de l’île de Mohéli, plusieurs activités sont rencontrées au niveau de la commune de Fomboni. Le commerce, l’agriculture, l’élevage, la pêche, l’administration publique et privée sont les principales activités de la population 4.1.5. Education Ce tableau montre que les établissements publics sont plus nombreux au niveau de l’enseignement primaire comparé au public. Plus le niveau d’études monte, moins il y a d’établissements que ce soit public ou privé. Le constat est qu’il n’y a qu’un (1) établissement d’enseignement secondaire de second cycle public et deux (2) d’enseignement privé. Ces trois établissements se partagent donc les élèves de 16-24ans scolarisables, soit environ 5.800 pour 3 établissements. 38 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Tableau 12 : Nombre d’établissements scolaires par niveau et type d’établissement (2002-2003) - Mohéli Enseignement Enseignement secondaire1er Enseignement primaire secondaire CIPR cycle 2er cycle Public Privé Total Public Privé Total Public Privé Total Mohéli 2 24 5 29 6 4 10 1 2 3 Union des Comores 17 295 85 380 47 89 136 10 62 72 Source : Annuaires statistiques de Comores - INSEED - 2015 La part de la population scolarisable de Mohéli est de 56,7%. Ce chiffre comprend les jeunes de 3 à 24 ans. Une grande partie est constituée par les enfants de 3 à 15ans qui font au total 14 538 scolarisables. Tableau 13 : Population scolarisable par tranche d’âge selon le sexe - Mohéli Mohéli Union des Comores Tranche d’âge Total Dont % femme Total dont % femme 3 - 5 ans 4 037 48.5 56 896 48.8 6 - 11 ans 6 951 47.1 105 735 48.2 12 - 15 ans 3 550 46.8 60 326 48.9 16 - 18 ans 2 286 51.2 39 036 52.6 19 - 20 ans 1 306 51.5 22 441 52.7 21 - 22 ans 1 143 51.0 19 598 52.1 23 - 24 ans 1 065 51.2 18 311 52.3 3 - 24 ans 20 265 48.5 321 180 49.8 6 - 14 ans 9 666 46.8 151 814 48.3 Pop. Totale 35 751 48.7 575 660 50.4 % pop. Scola/pop. 56.7 % 55.8% totale Source : Annuaires statistiques de Comores - INSEED - 2015 Concernant la part de la population alphabétisée, la connaissance du comorien en lettres arabes (41,1%) et du français (35,2%) est la plus répandue dans l’île de Mohéli. En comparaison avec les statistiques globales de l’union des Comores, ces chiffres sont nettement supérieurs. Toutefois, la connaissance du comorien en lettres latines est élevée à 35,3% pour l’ensemble des îles des Comores et elle est de 17,8% pour l’Île de Mohéli. Tableau 14: Taux d’alphabétisation selon la langue et par genre - Mohéli Masculin % Féminin % Total % Comorien (lettres arabes) 5.237 39,8 3.987 43,0 9.224 41,1 Comorien (lettres latines) 2.293 17,4 1.688 18,2 3.981 17,8 39 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Français 4.757 36,1 3.138 33,9 7.895 35,2 Arabe 633 4,8 367 4,0 1.000 4,5 Autres 239 1,8 85 0,9 325 1,4 Source : Annuaires statistiques de Comores - INSEED - 2015 La connaissance du français ou du comorien varie selon le milieu de résidence et le groupe d’âge. Le français est maîtrisé par 16,5% des 12-14ans et 9,5% des 15-19ans. Dans l’ensemble, les habitants du milieu urbain ont un taux d’alphabétisation en français plus élevé avec 6,4% en milieu urbain contre 4,5% en milieu rural pour l’île de Mohéli. Le taux d’alphabétisation en comorien en caractères arabes est le plus élevé avec 6% au total. Ce taux d’alphabétisation est plus élevé en milieu rural qu’en milieu urbain. Le taux d’alphabétisation en comorien avec des caractères latines est le plus faible pour les habitants de l’île car seulement 1,6% des habitants de Mohéli la pratiquent. Pour la connaissance du comorien, les habitants des zones rurales sont en plus grand nombre et l’alphabétisation en français est élevée pour les habitants en milieu urbain. 4.1.6. Ressource en eau douce La géographie de la ressource en eau douce au niveau des trois îles est très hétérogène. Plus exactement, il existe de grandes différences régionales en matière de disponibilité de la ressource. Le tableau ci-après montre les indicateurs sur la disponibilité de l’eau à l’échelle nationale : Tableau 15 : Indicateurs liés à la ressource en eau au niveau des trois îles Eaux superficielles Eaux souterraines Ressources en eau Ressources en eau produites à l'intérieur du produites à l'intérieur du renouvelables totales par exploitables totales7 pays 4 (10^9 m3/an) pays5 (10^9 m3/an) habitant6 1 0 1 474K 1.02 Source : FAO -AQUASTAT – Comores Mohéli possède un réseau hydrographique le plus dense sur les trois îles, c’est-à-dire de nombreux cours d’eau. Au fil des années, ces cours d’eau se sont progressivement taris. Pendant les saisons sèches, certains lits des rivières sont devenus secs, à cause de déboisement et de déforestation, ce phénomène est causé par l’assèchement des sources 4 Moyenne sur le long terme du volume annuel des eaux de surface générées par le ruissellement direct des 40 précipitations endogènes (ruissellement de surface) et les apports des eaux souterraines. 5 Moyenne annuelle sur le long terme de l'alimentation des nappes souterraines due aux précipitations enregistrées à l'intérieur des frontières du pays. Les ressources du pays en eaux souterraines renouvelables sont calculées soit en estimant le taux d'infiltration annuel (dans les pays arides), soit en déterminant le débit de base des cours d'eau (dans les pays humides). 6 Volume annuel total des ressources en eau renouvelables réelles par habitant. 7 Les ressources en eau exploitables (également appelées ressources en eau gérables ou potentiel de développement hydrique) sont les ressources susceptibles d'être mises en valeur, en prenant notamment en considération les facteurs suivants: la faisabilité économique et environnementale du stockage des eaux de crue derrière des barrages et de l'extraction des eaux souterraines, la possibilité physique du stockage de l'eau se jetant naturellement dans la mer et le débit minimal nécessaire (navigation, services environnementaux, vie aquatique, etc.). Les méthodes d'évaluation des ressources en eau exploitables varient selon les pays. ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL d’eau au cœur des forêts. Actuellement, on ne compte plus qu’une dizaine de cours d’eau qui coule en permanence, tout au long de l’année. Les eaux de surface sont ainsi les plus exploitées sur l’ile de Mohéli. Selon les données du Projet d’Alimentation en Eau Potable et Assainissement (PEAPA), les ressources en eaux de surface exploitables pour l’eau potable à Mohéli sont estimées à 41.386.003 m3/an, ce qui représente plus de 52% sur l’ensemble des trois îles (estimé à 78.536.563 m3/an). Cependant, on assiste à une sous exploitation de la ressource, laquelle serait seulement de 1,9 % de ce volume (selon la même source). Quant aux eaux souterraines, l’île dispose des réserves d’aquifères mais on n’a pas une estimation quantitative fiable des réserves, faute d’études approfondies sur le domaine. La principale source d’approvisionnement en eau potable au niveau des villages est constituée par les puits. On conclut ainsi que les ressources en eaux qu’elles soient de surface ou souterraines, sont donc disponibles en quantité suffisante, pour les besoins courants des populations et des activités économiques sur l’île, à l’exception de la région d’Ouanani, située dans les plateaux de Djandro. Enfin, il convient de préciser que la responsabilité de la gestion de l’eau sur l’île de Mohéli incombe à l’UceM ou Union des comités de l’eau de Mohéli. Il s’agit de l’une structurée formelle, créée en 2007, dont la principale mission est d’assurer la maîtrise d’ouvrage sur les projets d’AEP. En parallèle, il y a SONEDE qui est la société d’Etat qui exploite le réseau de Fomboni dans le cadre du premier Partenariat Public Privé aux Comores. Elle travaille en étroite collaboration avec l’Association des Usagers de l’eau de Fomboni et l’UCEM 4.1.7. Accès à l’électricité Les îles de Comores appartiennent aux pays qui ont encore un faible taux d’accès à l’électricité. En général, le taux moyen est de 50% pour l’ensemble des trois îles. Par contre, le taux est particulièrement très faible sur l’île de Mohéli, qui est estimé seulement à 10% en 2013. Le site dispose d’une connexion au réseau d’eau gérée par un opérateur privé la SONEDE. Elle a été gérée auparavant par la MAMWE. L’eau est tirée par la source superficielle. Elle est potable malgré l’absence de traitement avant sa distribution pour la population. 4.1.8. Gestion des déchets solides La gestion des déchets solides est une question particulièrement épineuse sur le pays, notamment dans les villes. Le taux d’urbanisation des Comores est environ de 28%.8 La situation qui prévaut fait que les trois grandes villes du pays (Moroni, Mutsamudu, Domoni) produisent en moyenne 131 Tonnes et 82,5m3 de déchets solides. Or, les villes souffrent considérablement de l’absence de système fiable de gestion de déchets. Dans la pratique, le ramassage et l’enlèvement des ordures sont sous-contractés à des sociétés privées, dont le ménage assure le paiement direct. Tandis que le service de voirie, collecte les ordures dans les deux marchés de la Capitale (Volo Volo et le petit marché) avec quelques véhicules lourds. Mais en marge de cela, la plupart des habitants déposent les ordures ménagères dans des décharges à proximité, généralement aux bords de la mer. La 8 41 Selon le Rapport pays HABITAT III en 2015. ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL situation s’avère très préoccupante pour la ville de Moroni, dans la mesure où elle a depuis longtemps favorisé le développement et la propagation des maladies. Seule la Grande Comore, dispose de décharges à ciel ouvert mais la première située à Séléa à 15 kilomètres au sud de Moroni est actuellement fermée définitivement, car elle est arrivée à saturation. Maintenant, il reste le site de Itsoundzou à 10 km au Nord, mais très proche de la mer. Le problème fondamental commun aux deux sites demeure l’inefficacité de la gestion, faute de traitement et de valorisation possible des déchets. La Commune Fomboni n’est dispose aucun plan de gestion des déchets. Aucune association n’œuvre sur ce problème. Un site potentiel pour la décharge est identifié pour les déchets organiques biodégradables. Son utilisation par la commune est en négociation avec le propriétaire. 4.1.9. Groupes vulnérables La société comorienne comprend des groupes dits vulnérables. Ce sont les individus présentant les caractéristiques ci-après (non exhaustifs) : − Les personnes âgées, vivant seules, qu’elles sont de sexe féminin ou masculin ; − Les personnes vivant sous le seuil de pauvreté (soit 25 341 KMF par habitant et par mois par mois)9 ; − Les personnes appartenant à des catégories sociales défavorisées, marginalisées ou exclues du développement. − Les femmes (surtout lorsqu’elles sont chef de ménage ou seules). − Les ménages avec à charge des personnes en situation d’handicap ; − Les enfants en situation difficile ; − Les orphelins ; − Les travailleurs dont la survie sera compromise si leurs employeurs sont affectés ; − Les personnes sans terre ou vivant dans la rue. 4.1.10. Violence basée sur le genre (VBG) La Constitution comorienne interdit toute forme de discrimination fondée sur le sexe. Il est à soulever que les pratiques en matière d'héritage et de droits de propriété favorisent les femmes par rapport aux hommes. En effet, selon les coutumes locales, les propriétés héritables sont en possession légale des femmes. Ainsi, elles ont l’accès à la propriété foncière et sont protégées par les coutumes qui leur confèrent la propriété du domicile conjugal en cas de séparation du couple. Dans la vie quotidienne, la discrimination sociétale à l’égard des femmes est plus manifeste, dans la mesure où l’on attribue aux femmes plus de tâches telles que les opérations agricoles et à l'éducation des enfants, ce qui entraîne moins de possibilités d'éducation et d'emploi salarié pour la femme. Il importe également de rapporter que les cas de violence basée sur le genre (tels que le harcèlement sexuel, la violence domestique, etc.), sont rarement signalés. L’explication 9 42 Selon Rapport de la Banque Mondiale – Evaluation de la pauvreté dans l’Union des Comores 2017. ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL majeure est la honte et la pression sociale, dans la mesure où dans la société comorienne, chacun connaît tout le monde. Les femmes déposent rarement des plaintes aux Comores. En tout cas, les textes réglementaires régissant la violence basée sur le genre sont disponibles et ils réprimandent sévèrement les actes et les délits reconnus. Mais force est de constater que le système judiciaire traite rarement ce type de différends. Force est également de constater que le Conseil des Sages est plus sollicité pour ce faire. 4.2. ENJEUX ET CONTRAINTES ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIAUX DANS LES ZONES D’INFLUENCE DU PROJET La zone d’influence comprend deux zones bien distinctes : (1) la zone d’influence immédiate et la zone d’influence élargie. On entend par « zone d’influence immédiate », les environnants immédiats, soit les villages et la Commune de rattachement du centre de stockage de l’énergie. Tandis que la zone d’influence élargie, qui va au-delà de la zone d’influence immédiate, peut s’entendre sur l’ensemble du territoire de l’île. Est surtout définie comme faisant partie de la zone élargie, les territoires qui seront desservis par le «futur» réseau de distribution de l’électricité. Le degré des enjeux et des contraintes environnementaux diffère selon les deux types de zone d’influence. Tant pour les deux catégories, on distingue des enjeux et des contraintes communs. Il est évident que les enjeux et les contraintes soient plus élevés et marquants pour la zone d’influence immédiate. D’autre part, on recense quelques contraintes plus spécifiques. • Enjeux et contraintes dans la zone d’influence immédiate Sur le plan environnemental, l’enjeu non négligeable est l’absence de système efficace de gestion des déchets et des pollutions au sein des territoires. Il s’agit d’une problémat ique commune et globale dans la zone d’influence élargie. • Enjeux et contraintes dans la zone d’influence élargie D’abord, Il y a le problème d’interdiction d’extraction de sable sur tout le territoire des Comores. De ce fait, les sables requis pour la construction doivent provenir de l’extérieur. Le second enjeu environnemental est lié au statut spécifique de l’île de Mohéli, laquelle est une aire protégée à la fois terrestre et marine. Le Projet doit ainsi prendre en considération cet enjeu. Comme conséquence immédiate, il y a l’obligation du Projet à faire intégrer le gestionnaire de l’aire protégée dès la conception du Projet dans l’île de Mohéli. De l’autre côté, la coupe et l’exploitation de bois d’œuvre et de construction sont interdites sur les trois îles. Compte tenu de cet enjeu, le Projet est ainsi contraint de faire venir de l’extérieur de l’île les éventuels bois de construction nécessaires au cours de la phase de mise en place des unités de production de l’énergie. Projet aura recours à des mains d’œuvre spécialisées dans la technologie de l’énergie solaire. Le Projet est donc tenu de prendre en compte ce probable arrivé de la main d’œuvre extérieure. Le tableau ci-dessous résume les enjeux et les contraintes environnementaux et sociaux dans les zones d’influence du Projet. 43 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Tableau 16: Enjeux et contraintes environnementaux et sociaux dans les zones d’influence du Projet. Enjeux Contraintes liées aux enjeux Absence de système efficace de gestion des déchets Aucun plan de gestion de déchet n’est quasi- Obligation de mettre en place un système indépendant de gestion des déchets existant. Ce qui impliquer l’absence de tri, lors de la construction et de l’exploitation des déchets collecte, traitement et transformation des déchets générés par le projet. Aires Protégées Nécessité de collaborer avec le gestionnaire de l’aire protégée et demande d’autorisation pour certaines activités à entreprendre à l’intérieur de l’aire protégée Interdiction de coupe de bois de forêts Importation des bois de construction de l’extérieur Achat des bois de construction importés Absence de gite d’extraction de sable Importation de sable pour la construction de l’extérieur Achat des sables pour la construction importés Besoins importants de ressources en eau Pour le site : Absence du réseau hydrographique Nécessité de disposer d’un système autonome et suffisant de ressource en eau permanent. Le cours d’eau temporaire le plus courante proche est situé à 500m environ. Installation à l’intérieur des bâtiments de Etant localisé dans l’enceinte de la centrale thermique de la SONELEC, des SONELEC risques y afférents sont en prendre en compte. Exposition du site aux risques de catastrophes Les installations doivent prévoir des mesures d’adaptation et de réduction des tels que les vents violents et les pluies risques pour mieux préserver les ouvrages contre les risques d’inondations et des diluviennes chutes d’objets tels des arbres et des branches, qui pourraient survenir en cas de passages des vents violents. 44 5. ANALYSE DES ALTERNATIVES Cette section présente l’analyse de deux scénarios avec et sans le Projet COMORSOL : − La situation sans l’intervention du Projet COMORSOL − La situation avec l’intervention du Projet COMORSOL 5.1. SITUATION SANS LE PROJET COMORSOL La situation sans le Projet peut être interprétée comme l’inaction de l’installation de centre de stockage d’énergie sous forme batterie et des installations de production photovoltaïque. La seule production demeure celle thermique classique. 5.1.1. Effets positifs de la situation sans le Projet COMORSOL Les impacts positifs ne sont pas forts, dans le scenario sans la mise en œuvre du Projet COMORSOL. D’abord, l’impact majeur évité est le déplacement et la réinstallation involontaire des populations qui occupent actuellement les sites prévus pour les installations. De ce fait, ces populations ne subiront pas des pertes sur leurs revenus ni sur leurs biens. De l’autre côté, le Gouvernement comorien est dispensé du règlement des compensations et des indemnisations pouvant être liées à ces pertes subies par les ménages à déplacer. D’autre part, les éventuelles pollutions liées à construction et à l’exploitation des unités à implanter seront évités. Avec le scenario sans le Projet COMORSOL, les enjeux environnementaux ne se posent pas. 5.1.2. Effets négatifs de la situation sans le Projet COMORSOL → Effets globaux : Sans le Projet COMORSOL, la production énergétique en électricité reste relativement stable, voire en baisse au niveau de deux îles au fil des années. En conséquence, les sociétés de gestion de la production électricité auront des difficultés à satisfaire les demandes de raccordement électrique toujours en croissance compte tenu du rythme de l’urbanisation. Le problème de délestage, déjà vécu par les habitants, va encore alors s’amplifier chaque année. L’absence de mise en œuvre du Projet COMORSOL constitue un frein au développement du secteur de la production artisanale et semi-industrielle, notamment certaines chaînes de valeurs, telles que la production d’ylang-ylang, qui est une des filières porteuses de l’économie du pays. → Effets spécifiques : Les effets négatifs sans le Projet COMORSOL sont pour l’environnement, la biodiversité et la socio-économie. − La production des énergies continuera de façon classique avec de groupes électrogènes utilisant du pétrole qui produisent des GES conduisant au changement climatique (augmentation de la température, manque de précipitation, violentes catastrophes naturelles comme le cyclone et le séisme, etc.). Les fumées dégagées sont la cause de la pollution de l’air. Les déversements accidentels des substances polluantes sont à l’origine de la pollution du sol et du sous-sol, les eaux de surfaces et souterraines. 46 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL − Les effets du changement climatique sont néfastes sur la biodiversité conduisant à sa perte et à sa disparition en agissant sur les paramètres climatiques et environnementaux et en changeant la structure des habitats. Les déversements accidentels des substances polluantes ont des impacts sur la biodiversité terrestre et marine. − Les coûts de production à partir de groupes électrogènes utilisant du pétrole importé sont très élevés mettant en péril à moyen et à long terme l’opérateur SONELEC. 5.2. SITUATION AVEC LE PROJET COMORSOL Avec le Projet signifie la mise en œuvre des activités éligibles dans le cadre des composantes et des sous-composantes. 5.2.1. Impacts positifs de la situation avec le Projet COMORSOL Les avantages et les impacts positifs découlant de la mise en œuvre du Projet COMORSOL sont énormes, tant à l’échelle nationale, régionale que locale. On peut s’attendre à un changement dans la structure de la demande d’énergie. Plus exactement, il y aura plus de consommation des énergies renouvelables, au détriment des produits pétroliers et le bois d’énergie. Effectivement, la grande majorité des particuliers a maintenant recours au pétrole pour la cuisson domestique. Dans l’hypothèse de la promotion de l’énergie électrique auprès des ménages (avec le Projet COMORSOL), l’usage du pétrole domestique pourrait se décliner au fil des années. Il en est de même de l’usage des bois de chauffe, par les unités de distillerie d’ylang-ylang. Avec le Projet COMORSOL, on peut s’attendre à l’introduction progressive de la technologie de procédés de distillation par l’énergie exclusivement électrique. Cela concerne bien évidement les unités qui ne bénéficient pas d’une totale autonomie énergétique. A l’échelle locale, la mise en place et l’exploitation des unités de production sont tout simplement génératrices et créatrices de nouveaux emplois locaux. A cet effet, des emplois temporaires et permanents seront créés principalement à travers: (1) les travaux d’installation du centre de stockage, (2) les travaux de maintenance du centre de stockage. Du point de vue économique national et régional, les nouvelles installations vont accroître l’intérêt des investisseurs et des opérateurs privés du secteur tertiaire, notamment dans les branches des services et du secteur touristique, dans les localités à proximité des unités de distribution de l’énergie. Sur le plan environnemental, la mise en œuvre du Projet COMORSOL contribuera à la réduction des émissions de GES, à la lutte contre la pollution de l’air, ainsi que du sol et des eaux superficiels et souterraines par les déversements accidentels des substances polluantes, et à la promotion à l’utilisation d’Energie Renouvelable (ENR). Ceci constitue une mesure pour la lutte contre le changement climatique. D’autre part, la mise en œuvre du Projet sera bénéfique à la biodiversité impactée par le changement climatique (augmentation de la température, manque de précipitation, etc.) Dans l’ensemble, les externalités positives s’avèrent quantitativement et qualitativement plus importantes. Le Projet COMORSOL contribuera à l’accroissement de la part de l’utilisation des technologies et équipements d’Energie Renouvelable (ENR) dans la production nationale d’électricité (en puissance installée) de 55%; de sécuriser et d’accroître la couverture électrique du pays à 100%, soit un taux d’électrification de 100% en 2033. 47 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 5.2.2. Effets négatifs de la situation avec le Projet COMORSOL En marge des externalités positives, on relève en outre des effets négatifs de la mise en œuvre du Projet COMORSOL. Les installations des panneaux solaires sont très consommatrices, de manière excessive, d’espaces. En zones rurales, le Projet peut donc entrer en concurrence avec les activités agricoles, lorsqu’on parle de l’usage des sols. En effet, la centrale photovoltaïque s’étale généralement sur plusieurs hectares. C’est pour cela que généralement, les études lors des installations sont d’habitude faites sur des terrains impropres à la culture, justement pour éviter les conflits d’usage entre l’agriculture et le secteur énergétique. Des risques d’expropriation sont fort probables dans le cadre des installations des unités. C’est d’ailleurs pour cette raison qu’il est préparé dans le cadre de ce Projet COMORSOL, le document Plan d’Action de Réinstallation des personnes à déplacer. En effet, certains occupants des terres agricoles, où seront installées les unités, pourraient perdre leurs moyens de subsistance. L’autre effet négatif de l’exploitation serait les besoins importants en ressources en eau, pour le nettoyage régulier des plaques solaires. Et ces besoins en quantité d’eau pourraient impacter négativement sur les activités courantes des populations riveraines. Il se pourrait également que les sites d’installations des panneaux solaires soient éloignés d’une source d’alimentation en eau. Dans ce cas, il est tout aussi concevable pour le Projet de réaliser des travaux supplémentaires pour le captage et l’acheminement de l’eau nécessaire pour le fonctionnement des unités. Par ailleurs, la mise en place des infrastructures nécessitera naturellement des besoins en matériaux. Or, certains matériaux ne sont pas disponibles au niveau local, à savoir le sable pour des raisons de préservation et de conservation de cette ressource locale sur l’ensemble des îles de Comores. En conséquence, le Projet favorise –t-il ainsi l’importation de ces matériaux, dont le sable. Pendant la préparation du site, des déchets solides dans le site augmenteront encore davantage. Sans une gestion efficace de ces déchets, les pollutions du sol et sous-sol, les eaux superficielles et souterraines augmentent. L’accumulation des déchets peut faire augmenter les risques des maladies transmissibles (paludisme, dengue, etc.). Avec le développement du secteur tourisme, il est à craindre l’apparition visible de la pratique de la prostitution, touchant l’homosexualité, surtout chez les jeunes comoriens. La réalisation des travaux peut entraîner l’arrivée des salariés étrangers. Ce phénomène peut perturber le fonctionnement social local. Pendant l’exploitation du centre de stockage, les déchets générés par les équipements défectueux (batteries) pourraient s’accumuler. Les déversements accidentels des substances nocives pourraient polluer les eaux superficielles et souterraines. Avec le scénario du développement du sous-projet sur Mohéli, les migrations inter-îles notamment des populations d’Anjouan vers Mohéli seront encore plus favorisées. 48 6. COMPTE RENDU DES CONSULTATIONS PUBLIQUES Comme tout autre projet, la consultation des différents acteurs s’avère un élément essentiel pour la conception et la mise en œuvre de l’EIES/PGES. Dans le cadre du présent Projet, les consultations menées ont permis de recueillir les attentes, les préoccupations, les commentaires et les suggestions émis par les parties prenantes sur le Projet. 6.1. METHODOLOGIE D’APPROCHE POUR LA PREPARATION DES CONSULTATIONS Dans le souci de cibler un effectif relativement élevé pour les différentes séances de réunion, trois approches ont été adoptées dont la distribution des invitations, la communication téléphonique et des annonces publiques. En effet, pour la réunion d’information à Fomboni, des invitations ont été élaborées préalablement pour être distribuées en avance auprès des différents acteurs et parties prenantes du Projet entre autres le Secrétariat du Gouvernement à Mohéli, les autorités administratives et locales, les Services techniques municipaux à Fomboni, les différents Projets, les ONG et Associations. A Fomboni, une autre approche a été adoptée concernant la communication en vue de la préparation de la séance de consultation publique. En effet, une voiture munie d’une sonorisation mobile a fait le tour de la ville pour inviter toute la population à assister à la séance de consultation publique relative au Projet COMORSOL. En outre, les différents acteurs qui ont assisté à la séance de réunion d’information ont été contactés à nouveau. Il importe de noter ici que l’approche par affichage n’a pas été adoptée vu que dans l’île de Mohéli, selon les expériences des différents responsables, la population ne s’intéresse pas aux affichages. Les gens sont par contre attirés par des communications à travers les sonorisations mobiles. 6.2. DEROULEMENT DES CONSULTATIONS Sur l’île de Mohéli, la consultation s’est déroulée en trois étapes dont la réunion d’information, la consultation des différentes parties prenantes du Projet, et la réunion de consultation publique. 6.2.1. Réunion d’information Une réunion d’information a été menée à Fomboni. En effet la rencontre s’est tenue dans la salle multifonctionnelle de Fomboni le 17 septembre 2019 dans ladite Commune. L’effectif des participants à la réunion au niveau de chaque site est indiqué dans le tableau suivant : Tableau 17 : Effectif des participants lors de la réunion d’information Sites Date de la réunion Homme Femme Total Fomboni 17 septembre 2019 20 06 26 Source : BIODEV, 2019 La réunion d’information a eu pour objectif d’informer les différentes parties prenantes sur l’île sur le mandat du Cabinet dans le cadre de ce Projet. En effet, au cours de la réunion d’information, une présentation brève du Projet COMORSOL a été effectuée, suivie d’une 49 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL présentation des différentes activités du Cabinet en charge de l’élaboration des documents de sauvegarde. Par ailleurs, les participants ont été informés des sites potentiels de l’installation dessous-projets. Ils ont déjà évoqué leur point de vue par rapport au Projet et par rapport à ces sites. Ainsi, tous les participants à la réunion d’information ont émis le souhait de la mise en œuvre effective du Projet pour améliorer l’électrification au niveau de l’île. La réunion d’information a été également l’occasion d’annoncer la tenue du recensement des biens et des personnes susceptibles d’être affectés par le Projet au niveau des sites prévus ainsi que la date butoir concernant ce recensement. A la fin de la réunion d’information, un Procès-Verbal a été élaboré et annexé au présent document. Photo 1 Réunion d’information à Fomboni le 17 septembre 2019 6.2.2. Réunion avec la SONELEC Une réunion a également eu lieu à Fomboni avec l’équipe de la SONELEC à Fomboni en vue essentiellement d’avoir leurs avis par rapport aux différents sites potentiels déjà identifiés par le Projet pour l’installation de centre de stockage d’énergie sous forme de batteries. Concernant le bâtiment de la Caisse Nationale de la Solidarité de Prévoyance Sociale ou CNSPS qui se trouve sur l’un des sites prévus pour l’installation des PV, il a été mentionné que cette Institution a été déjà informée par le Gouvernement sur le Projet Comorsol. Finalement, il a été décidé que ce bâtiment sera exclu de la délimitation de l’emprise du Projet afin de minimiser les impacts. En ce qui concerne le Projet de l’Union Européenne, une prolongation de seize mois aurait été accordée pour la mise en œuvre des différentes activités relatives à ce projet. La SONELEC a mentionné que la production d’énergie renouvelable à Mohéli est libéralisée et un tel projet est le bienvenu à Mohéli. 6.2.3. Réunion de restitution de l’EIES/PGES 50 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Une consultation publique en vue de la restitution des résultats de l’EIES a été menée dansla Salle Multifonctionnelle à Fomboni le 23 septembre 2019. Tableau 18 : Effectif des participants lors de la réunion de restitution Sites Date de la réunion Homme Femme Total Fomboni 23 septembre 2019 35 5 40 Source : BIODEV, 2019 Photo 2Réunion de consultation publique à Fomboni le 23 septembre 2019 Concernant l’EIES/PGES, la consultation a concerné la présentation de la synthèse des résultats obtenus portant les principaux aspects suivants : les principaux impacts potentiels positifs et négatifs de la mise en œuvre du Projet COMORSOL et les mesures d’atténuation possibles pour les impacts négatifs. Les impacts positifs présentés sont : - L’amélioration de l’offre en électricité ; - L’amélioration de l’intérêt écologique du site ; - La limitation des émissions de gaz à effet de serre ; - L’amélioration des conditions de vie de la population. Les principaux impacts négatifs sont : Tableau 19 : Impacts négatifs présentés lors de la réunion de restitution Impacts négatifs Mesures d’atténuation Mettre en place des dispositifs spéciaux de collecte des La préparation du terrain généra une accumulation des déchets déchets solides Recyclage et valorisation des déchets Risque d’accident de travail et de la circulation suite au Sécuriser la circulation transport des différents matériels et équipements 51 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Impacts négatifs Mesures d’atténuation Mettre en place un site de décharge Accumulation des déchets lors du remplacement des Procéder au recyclage des matériels défectueux en matériels défectueux collaboration avec des associations travaillant dans la collecte et le traitement de déchets Après la présentation des résultats, les participants ont été invités à s’exprimer concernant leurs attentes, leurs préoccupations, leurs suggestions par rapport au Projet et notamment des commentaires et/ou remarques par rapport aux résultats obtenus. 6.2.4. Résultats des consultations menées Les questions, attentes, préoccupations, et suggestions exprimés par les différentes parties prenantes du Projet par rapport à l’EIES/PGES sont indiqués dans le tableau suivant : Tableau 20 : Synthèse des résultats des consultations menées à Fomboni Questions, attentes, préoccupations, suggestions Observations Accord des participants sur la mise en œuvre du Projet Aucune objection n’est émise. Formation des formateurs ou des autres gens pour le Autres mesures d’atténuation recyclage des matériaux défectueux. Risques sur la santé A considérer dans le rapport Effets négatifs des fils électriques sur la santé La sécurisation par exemple éviter les fils nus La production du COMORSOL sera complémentaire avec L’énergie avec COMORSOL peut servir l’île toute entière ? celle de la SONELEC. Qui sera le responsable de suivi ? Le PGES indiquera les responsables de suivi. Préoccupation :coûts d’investissement trop chers Le Projet va essayer de résoudre les problèmes liés à la engendrera du prix/tarif élevé production d’énergie Un plan d’urgence est en cours pour la recherche d’un site de décharge. Un site potentiel appartenant à un particulier a été identifié mais la Commune essaie de trouver un terrain Suggestions concernant le site de décharge des déchets domanial. Un projet dont le siège est à Kangani œuvre dans la collecte des déchets. De l’avis des acteurs consultés et présents aux séances de consultation publique, le Projet COMORSOL jouit d’une bonne acceptabilité sociale. En effet, ils perçoivent le Projet comme un moyen pour résoudre les problèmes d’énergie électrique à Mohéli, notamment les délestages. En général, ils souhaitent que ce Projet aille à terme. Il a été également évoqué lors de la séance de consultation publique la nécessité de constituer un Comité de Résolution de Conflits, qui aura des responsabilités tout au long de la mise en œuvre du PAR. Les membres constitutifs de ce comité ont été proposés lors de cette consultation. La mise en place de ce comité revient ainsi au Projet. Un cahier de doléance a été déposé auprès de la Commune de Fomboni afin que les personnes qui n’ont pas voulu s’exprimer lors de la séance de consultation publique ou d’autres personnes absentes dans la consultation puissent émettre leurs doléances. 52 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 7. ANALYSE ET EVALUATION DES IMPACTS POTENTIELS POSITIFS ET NEGATIFS DU PROJET 7.1. METHODOLOGIE UTILISEE 7.1.1.1. Identification des impacts L’identification des impacts a pour objectif de cerner les différents bouleversements environnementaux et sociaux causés par la mise en place du centre de stockage et des plaques solaires du Projet COMORSOL pendant toutes les phases des travaux. Pour le cas du projet COMORSOL, les impacts sont identifiés à partir des procédés suivants : − Les caractéristiques intrinsèques du Projet et celles de la zone où il s’insère ; − L'expérience et la connaissance des impacts sur l'environnement induits par les installations du centre de stockage et des panneaux photovoltaïques; − Les informations et les données collectées sur le terrain et auprès des personnes ressources comme les autorités locales (Préfet, Maire, chef de village et les notables), les responsables étatiques (Directeur de l’environnement, Directeur de l’énergie renouvelable, SONELEC, …), ainsi qu’auprès de la population locale à travers la consultation publique. La détermination des impacts est obtenue à partir du croisement des informations issues de la description des activités du projet et les problèmes et contraintes identifiés sur le terrain. A partir de ce procédé, les impacts potentiels sont classés suivant les phases suivantes : − Phase de construction qui comprend l’acquisition du terrain, le recrutement des personnels, l’installation de base vie, la préparation du terrain et les travaux de mise en place du centre de stockage et les bâtiments connexes ; − Phase d’exploitation correspond à la production de l’énergie et aux travaux de maintenance ; − Phase de démantèlement qui consiste à la désinstallation de tous les éléments dans le site. 7.1.1.2. Evaluation des impacts Les impacts sont évalués à partir de la méthode classique utilisée pour les études d’impact environnemental et social. L’importance des impacts est évaluée suivant les critères suivants : • Intensité de l’impact L’intensité de l’impact est fonction de l’ampleur des modifications sur la composante du milieu touché par une activité du sous-projet ou encore des perturbations qui en découleront. Ainsi, − Une faible intensité (1) est associée à un impact ne provoquant que de faibles modifications à la composante visée, ne remettant pas en cause son utilisation, ses caractéristiques ni sa qualité ; − Un impact de moyenne intensité (2) engendre des perturbations de la composante du milieu touché qui modifient modérément son utilisation, ses caractéristiques ou sa qualité ; − Enfin, un impact de forte intensité (3) est associé à un impact qui résulte en des modifications importantes de la composante du milieu, qui se traduisent par des différences également importantes au niveau de son utilisation, de ses caractéristiques 53 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL ou de sa qualité. • Etendue de l’impact L’étendue de l’impact correspond à l’ampleur spatiale de la modification de l’élément affecté. Pour ce projet, il sera distingué trois niveaux d’étendue : locale, zonale et régionale. − L’étendue est locale (1), si l’impact est ressenti dans l’environnement immédiat de l’activité du sous-projet ; − L’étendue est zonale (2), si l’impact est ressenti sur une portion limitée de la zone d’étude ou par un groupe restreint de sa population ; − L’étendue est régionale (3), si un impact sur une composante est ressenti dans un grand territoire (l’ensemble d’une commune par exemple) ou affecte une grande portion de sa population. • Durée de l’impact La durée d’un impact peut être qualifié occasionnelle, temporaire ou permanente. La durée est occasionnelle lorsqu’il touche un élément de milieu pendant une période courte. Un impact à durée temporaire peut s’échelonner sur quelques jours, semaines ou mois, mais doit être associé à la notion de réversibilité. Par contre, un impact à durée permanente a un caractère d’irréversibilité et est observé de manière définitive ou à très long terme. Chaque durée est notée : occasionnelle (1), temporaire (2) ou permanente (3). • Importance de l’impact La corrélation entre les descripteurs d’étendue, d’intensité et de durée permet d’établir une appréciation globale des divers impacts. Leur importance est obtenue à partir de la somme des valeurs de ces critères. L’appréciation globale est classée selon les trois catégories suivantes : − Impact à importance mineure (1 à 3) : les répercussions sur le milieu sont significatives mais réduites et exigent ou non l’application de mesures d’atténuation ; − Impact à importance moyenne (4 à 6): les répercussions sur le milieu sont appréciables mais peuvent être atténuées par des mesures spécifiques ; − Impact à importance majeure (7 à 9) : les répercussions sur le milieu sont très fortes et peuvent difficilement être atténuées. L’analyse et l’évaluation des impacts seront réalisées en distinguant les pressions liées à la construction, à la nature de l’installation et à son exploitation et liées à la phase de démantèlement. 7.2. IMPACTS LIES A LA PHASE DE CONSTRUCTION On signale que les opérations de construction et d’installation de l’unité de stockage d’énergie à l’intérieur de SONELEC, généreront plus d’impacts négatifs que positifs. Cette situation est tout à fait normale dans la mesure où les perturbations sont plus manifestes et évidentes pendant cette première phase. 54 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 7.2.1. Impact positif : création d’emplois temporaires Le seul et important impact positif est certainement la création de nouveaux emplois, occasionnés par les travaux de construction. Plus exactement, durant cette phase, la mise en œuvre du sous-projet engendrera des nouvelles opportunités d’emplois. L’entreprise en charge de la construction d’un centre de stockage fera probablement appel aux compétences suivantes : génie civil, électricité, transport, grutage, pose de clôture, etc. Le recrutement de la main d’œuvre temporaire se fera essentiellement au niveau local. Pour avoir plus de retombées positives, le recrutement de la main d’œuvre locale, avec considération de l’approche genre, devra être priorisé. Cette pratique devra être poursuivie et maintenue lors des travaux d’exploitation et de démantèlement. Le site d’installation du centre de stockage se trouve dans l’enceinte de la centrale thermique de la SONELEC. La surface pour l’installation du centre de stockage de 278 m2 est suffisante. Aucun patrimoine culturel, ni historique, ni archéologique n’y est noté. Cet impact est nul. D’autre part, aucune compensation ou expropriation du terrain n’aura lieu. Le terrain pour l’installation du centre de stockage se situe à l’intérieur de la centrale thermique de la SONELEC. Aucune compensation ou expropriation de terrain n’aura lieu. 7.2.2. Impacts négatifs On identifie des milieux récepteurs des impacts négatifs (à savoir le milieu physique et le milieu humain), bien que le site à aménager se trouve situé dans l’enceinte de la centrale thermique de la SONELEC, sur un terrain déjà plus ou moins plat et présentant un certain nombre d’avantages (en matière de viabilisation). 7.2.2.1. Impacts sur l’atmosphère et qualité de l’air Pendant la phase de construction, les impacts sur la qualité de l’air sont liés à la circulation des engins pendant le transport de matériel sur site. En effet, cette activité pourra altérer la qualité de l’air à cause de soulèvement des poussières et des émanations gazeuses (dioxyde de carbone, oxyde d’azote, oxyde de soufre, etc.) provenant des échappements de véhicules de transport. A constater que le trafic des engins transportant les équipements et des matériaux requis sur l’unité de stockage (du port vers le site) n’est pas négligeable. Cet impact est jugé assez faible compte tenu du fait que seulement quelques petites portions de route partant du port vers les locaux de SONELEC ne sont pas bitumées. L’altération de la qualité de l’air sera liée à la circulation des engins pour le transport. La pollution atmosphérique par l’émission des poussières et gaz d’échappement des engins est faible. 7.2.2.2. Impacts sur les sols et sous-sols dans l’enceinte de SONELEC Les impacts potentiels sur le sol durant la phase de travaux sont de deux natures : (1) les pollutions dues à l’accumulation de déchets et à tout déversement des polluants sur les sols, (2) l’instabilité du sol se manifestant par l’excavation et l’érosion. 55 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL • Pollutions physiques : Accumulation des déchets La préparation du terrain par l’enlèvement des quatre carcasses de voiture, et le décapage du sol, ainsi que le nivellement, pourront générer une importante quantité des déchets solides. On prévoit également l’existence de matériaux défectueux tels que les batteries. Ces batteries sont en fait considérées comme des substances dangereuses et nocives à la santé humaine. A ce stade du projet et (même) actuellement, le plan de gestion de déchets n’est pas encore mis en place. Néanmoins, un site potentiel de décharge des déchets est déjà identifié par la Mairie de Fomboni. Le niveau de cet impact est jugé moyen. Déversement accidentel des substances polluantes Lors de la phase de construction, il est tout à fait envisageable toute fuite accidentelle des substances polluantes pouvant être à l’origine de la pollution du sol et du sous-sol sur site et dans les environs. Ces substances sont constituées par les carburants et d’autres hydrocarbures emportées par les engins ou les véhicules lourds. Le niveau de cet impact est moyen. • Instabilité des sols : Sensibilité à l’érosion La disparition de la couverture végétale, même constituée par des espèces de graminées communes, va augmenter la sensibilité du sol à l’érosion par les eaux de ruissèlement. Le niveau de cet impact est faible. Excavation du terrain Les travaux de réalisation des tranchées, l’enfouissement des câbles pour le raccordement aux réseaux vont entrainer une excavation. Ces tranchées seront remblayées par leur propre déblai et compactées de manière identique à l’ensemble du sol. Le niveau de cet impact est faible. 7.2.2.3. Impacts négatifs sur la ressources en eau Le cours d’eau temporaire le plus proche se trouve à 500 m environ du site d’installation, mais à l’extérieur de l’enceinte de SONELEC. Le long du trajet allant du port de Mohéli, vers la ville de Fomboni, on traverse un cours d’eau, qui est très exploité à multi-usage par les riverains. L’eau du cours d’eau est même utilisée pour service de source d’alimentation en eau potable pour la ville de Fomboni. Certes, des déversements accidentels des substances polluantes dans les cours d’eau pourraient survenir au cours de la circulation des engins et des camions. Pour autant, les risques que cela survienne, lors de la phase de construction, sont minimes. Néanmoins, l’impact est jugé moyen, dans le cas où les risques sont probables. Le projet ne devra pas entraîner la diminution de la qualité et de la quantité d’eau dans sa zone d’implantation. 56 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 7.2.2.4. Impacts négatifs sur la faune et la flore Il est évident de réaliser des travaux de décapage des terrains dans l’enceinte. Au stade actuel, la couverture végétale sur le site prévu est constituée par des herbacées communes. Il se pourrait que le décapage et le dépôt des matériels perturbent les habitats des espèces animales, dont les cinque qui est une espèce à statut de conservation « préoccupation mineure ». Etant donné que le site ne présente pas de richesse écologique particulière en Faune et Flore, les impacts sur ces espèces sont quasiment mineurs. 7.2.2.5. Impacts négatifs sur le milieu humain Les impacts seront surtout provoqués par la venue des travailleurs non locaux sur le site. A ce propos, les impacts sont abordés sous deux angles distincts : (1) la qualité des relations sociales et (2) la santé des travailleurs. • Faible qualité des relations sociales Les travaux de construction nécessiteront le recrutement de la main d’œuvre spécialisée et courante. Dans l’hypothèse où le recrutement de la main d’œuvre externe est inévitable, on peut s’attendre à la venue de nouveaux travailleurs, soit des comoriens des deux îles voisines, soit des étrangers. D’autre part, l’offre d’emplois pourrait être considérée, par les comoriens anjouanais, mais éventuellement de la Grande Comore, comme une opportunité de migrer de manière définitive vers l’île de Mohéli. La venue de ces travailleurs externes peut être des sources de conflits sociaux avec les travailleurs actuels au sein de SONELEC et des populations riveraines. Le niveau d’importance de cet impact est moyen. Pour éviter les conflits avec les populations locales, le recrutement de la main d’œuvre locale, avec approche genre, devra être priorisé. Par ailleurs, on cite par l’existence des bruits et vibrations occasionnés par les travaux proprement dit et de la mise en marche de la centrale de la SONELEC. Une gêne sera perçue par des populations riveraines pendant toute la durée des travaux. Cet impact est moyen. • Santé humaine On mentionne la probabilité de survenance des risques sanitaires et des dangers, liés aux travaux de construction du centre de stockage. Risques de transmission des maladies sexuellement transmissibles (MST/VIH SIDA) et des Violences Basées sur le Genre et l’Abus et Exploitation Sexuels (VBG/AES: La venue de la main d’œuvre externe pourrait favoriser le développement des relations sexuelles pour une courte durée. En conséquence, les risques de propagation des maladies sexuellement transmissibles ne sont guère négligeables. Il en est de même de risques et des cas probables de grossesse non désirée. D’autre part, la présence de ces travailleurs pourra aussi faire augmenter les risques de harcèlement sexuel, la Violence Basée sur le Genre, et l’Abus et Exploitation Sexuels. L’importance de cet impact est moyenne. Risques d’accidents de circulation : On prévoit une hausse du trafic des véhicules au début des installations, notamment des véhicules lourds (voire des porte-conteneur) pour acheminer tous les matériels/matériaux et les équipements du port de Mohéli vers le site de SONELEC. Le long du trajet, il existe des établissements scolaires avec des 57 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL élèves et des enfants qui sont fortement exposés aux accidents de circulation. Le risque est jugé élevé. L’entreprise devra donc mettre en place des mesures avant le démarrage des travaux pour atténuer cet impact. Risques d’accidents et dommages corporels : Les accidents de travail peuvent résulter de l’entreposage et l’installation des équipements, notamment électriques, de la manipulation des produits et objets. A ce titre, on pourrait rencontrer des rejets des produits nocifs, des blessures dues à des casses et des projectiles, l’électrocution, etc. Risques d’incendies : les risques d’incendies sont hautement probables dans une unité de production d’énergie électrique. Un incendie qui survient dans le centre peut entraîner des conséquences très graves, tant pour l’unité de stockage, que pour SONELEC, mais également pour les populations riveraines et l’ensemble des habitants en cas de coupure de l’électricité due à l’incendie. L’impact peut donc atteindre un niveau important. L’importance de ces impacts potentiels sur la santé humaine est moyenne. Des mesures de prévention seront à mettre en place pour minimiser les impacts des travaux d’installation du centre de stockage sur la santé humaine. 7.2.2.6. Impacts négatifs sur l’économie locale La mise en service des installations requiert la réalisation de nombreux essais. Pour ce faire, on prévoit la survenance de plusieurs microcoupures du courant électrique, notamment pendant les jours de travail. Ces coupures peuvent être fréquentes tout au long de la phase de construction. Elles peuvent entraîner des perturbations et des dérangements de certaines activités socioéconomiques, plus particulièrement dans les établissements stratégiques tels les centres de santé, les services bancaires, etc. 7.3. IMPACTS LIES A LA PHASE D’EXPLOITATION 7.3.1. Impacts positifs Les impacts positifs liés à l’exploitation du centre de stockage sont de nature globale pour l’ensemble des infrastructures à mettre en place (c’est-à-dire l’ensemble comprenant les modules photovoltaïques). 7.3.1.1. Augmentation de la capacité de distribution électrique de la SONELEC et réduction des délestages Il s’agit du seul impact positif qui soit spécifique et assigné exclusivement au centre de stockage d’énergie. En d’autres mots, cet impact se traduit par une capacité plus renforcée de l’unité de stockage actuelle. C’est-à-dire, la production thermique pourra encore distribuer de l’électricité, même en cas de panne sèche de carburant, grâce au nouveau centre de stockage. Autrement dit, la durée des délestages pourrait être réduite de manière conséquente. Cet impact positif est majeur. 58 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 7.3.1.2. Maintien en bon état de l’état des groupes électrogènes La demande de production aux groupes Diésel est mieux répartie dans le temps (fourniture de puissance au centre de stockage lors des heures où la population n’en a pas besoin ;la demande est ainsi allégée par le centre de stockage lors des pics de consommation) ; le régime de fonctionnement des groupes sera ramené à sa valeur nominale plus longtemps, prolongeant ainsi la durée de vie des groupes et diminuant les coûts de maintenance. 7.3.1.3. Dynamisation de la micro-économie locale Il est attendu que le fonctionnement des unités de production va certainement impacter directement sur le développement du tissu économique local. Cet impact économique se présente sous deux aspects distincts : (1) à travers la diversification etle renforcement des activités socioéconomiques et (2) à travers des nouveaux emplois directs sur le centre de stockage et sur les unités de production de l’énergie solaire. Les nouveaux emplois à pourvoir concernent entre autres, le fonctionnement proprement dit du système, la maintenance et les entretiens, le gardiennage, le contrôle et surveillance. Le nombre de nouveaux emplois ne sera pas très important, par rapport au personnel recruté pendant la phase de construction. D’ailleurs, il est fortement recommandé d’optimiser la qualification existante du personnel travaillant déjà pour la centrale thermique. Quant aux activités économiques, on s’attend à la naissance des divers métiers et services commerciaux dans les localités autrefois non desservies par le réseau d’électricité. En outre, le secteur touristique figure parmi les secteurs les plus avantagés par la pleine exploitation de la centrale solaire. En reste, le Projet pourra être aussi un instrument pédagogique en expliquant le fonctionnement, la protection de l’environnement, la lutte contre le changement climatique, pendant les visites des écoliers, des universités, des industriels et des citoyens. Le Projet peut être un support de recherche sur les technologies propres, les relations avec la biodiversité. 7.3.2. Impacts négatifs A l’instar des impacts identifiés pendant la phase de construction, les impacts notables de l’exploitation de la centrale solaire se rapportent aux pollutions générées et à la santé humaine des employés de l’unité de production. Compte tenu du fait que le centre de stockage soit installé au cœur de la centrale thermique, l’étude d’impact environnemental et social tiendra compte de cette cohabitation. A cet effet, les impacts développés dans cette section seront les impacts communs et collectifs aux deux dispositifs. 7.3.2.1. Pollutions et déchets • Pollutions atmosphériques Contrairement à la centrale thermique, le centre de stockage ne génère aucune émission de gaz nocifs ni polluants. L’impact négatif est donc nul. • Pollutions générales du site 59 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL On doit entreprendre régulièrement des travaux de maintenance et d’entretien des équipements, mais également maintenir propre le site et ses alentours immédiats. En conséquence, des déchets sont naturellement produits dans le centre de stockage et aussi par la centrale thermique. Les déchets sont ainsi classés en deux catégories : les déchets dangereux et les déchets non dangereux. Concernant spécifiquement le centre de stockage, les déchets les plus courants se constituent des matériels défectueux, tels que les batteries, les plaques électroniques et toutes sortes de pièces mécaniques défectueuses. A l’intérieur des batteries et des plaques électroniques sont incorporés des substances nocives et dangereuses. Quant aux pièces mécaniques, elles ne sont pratiquement pas nocives. De l’autre côté, la centrale thermique génère d’autres déchets qui lui sont propres tels que les substances liquides telles que les huiles noires, les suies, des carburants déversés, etc. Enfin, le maintien à l’état propre de l’ensemble du site de la centrale nécessite la réalisation des actions de nettoyage systématique : débroussaillage des espaces, les ordures bureautiques dues aux activités administratives, etc. Etant donné qu’aucun plan de gestion des déchets dangereux comme les batteries, surtout pour le stockage et le recyclage, n’est disponible au niveau communal, cet impact est jugé moyen. • Pollutions de la ressource en eau à l’intérieur de la centrale thermique D’abord, la consommation d’eau du centre de stockage proprement dit est quasiment nulle, pendant la phase d’exploitation, à l’exception de la consommation courante du personnel permanent sur site. D’une part, le centre de stockage en soi ne génère pas de substances liquides pouvant altérer la ressource en eau. D’autre part, la centrale thermique dispose d’un point d’eau, qui est transporté par voie gravitaire. Or, ce point d’eau n’est pas exposé aux risques de pollutions de l’exploitation de la centrale, d’abord de par sa distance, mais aussi parce que la source de l’eau ne soit pas souterraine. L’impact est donc mineur. 7.3.2.2. Risques d’inondations L’emplacement du centre de stockage n’est pas sans risques, compte tenu du fait de sa position par rapport au niveau de la mer. En effet, en cas d’inondations importantes dues à des cyclones et des tempêtes, le site et l’accès au site peuvent être submergés d’eau, temporairement. Or, pour la sécurité et pour le fonctionnement des installations, il est hautement préconisé que le centre de stockage soit préservé contre l’eau stagnante. 7.3.2.3. Impacts sur l’homme Les impacts négatifs potentiels sur l’homme seraient presque identiques à ceux pendant la phase de construction du centre de stockage. Ils sont les suivants : Risques d’accidents de travail : Les risques liés à l’électricité peuvent être de nature suivante : des risques de brûlures, d’électrocution et d’électrisation. Les employés directement au centre de stockage sont fortement exposés à ces types de risques. Plusieurs facteurs peuvent en effet être à l’origine de ces risques, dont les plus courants sont : 60 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL − Mauvais état des matériels ; − Mauvaise manipulation; − Non-respect des règles et des normes de sécurité : contact avec les lignes, les canalisations, et les postes de transformation. Les accidents d’origine électrique peuvent avoir des graves conséquences sur la personne touchée. Risques d’incendies et d’explosion : Eu égard du fait de la cohabitation avec la centrale thermique (présence de stock de carburants), les risques d’incendie sont d’autant plus élevés. Un tel accident pourra toucher le site d’installation mais aussi les habitations aux alentours. Impacts des bruits et des vibrations : Le niveau sonore pendant le fonctionnement du centre de stockage est en fait assez faible. Les sources sonores proviendront des groupes onduleurs/transformateurs. A noter que les groupes onduleurs ne fonctionneront que durant les heures de la journée lorsque le sous-projet est en production d’électricité. Les nuisances sonores se limitent dans l’enceinte de la centrale SONELEC. Ces bruits sont d’ailleurs masqués par les bruits des groupes de la centrale thermique, lesquels sont plus intenses. En d’autres termes, les bruits émis par le centre de stockage ne troublent guère les riverains immédiats du site. Par contre, le personnel permanent est exposé de manière permanente aux bruits et vibrations. L’impact est donc modéré pour les employés. L’importance de ces impacts potentiels sur la santé humaine est moyenne. Des mesures de prévention seront à mettre en place pour minimiser les impacts des travaux sur la santé humaine pendant la phase d’exploitation du centre de stockage. 7.4. IMPACTS LIES A LA PHASE DE DEMANTELEMENT Le démantèlement du centre de stockage signifie l’enlèvement de tous les équipements mis en place, dont le conteneur abritant toutes les batteries et les transformateurs. Ces éléments sont prévus à être réexportés vers les fournisseurs en vue de recyclage. L’opération de démantèlement se traduit ainsi à la remise en état du site. 7.4.1. Impacts positifs L’enlèvement du centre de stockage permet alors le retour immédiat du sol dans les conditions initiales avant la construction. C’est donc un impact positif pour la flore et la faune. 7.4.2. Impacts négatifs 61 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Les impacts négatifs lors du démantèlement ne sont pas négligeables et ils sont de nature diverse. 7.4.2.1. Pollutions En fait, l’opération de démantèlement engendre paradoxalement des pollutions. Pollutions atmosphériques : Pendant la phase de démantèlement, les impacts sur la qualité de l’air sont liés à la circulation des engins pendant le transport de matériel sur site. Elle pourra altérer la qualité de l’air à cause de l’émission des poussières et des émanations gazeuses (dioxyde de carbone CO2, oxyde d’azote NOx, oxyde de soufre SOx, etc.) provenant des échappements. L’altération de la qualité de l’air sera liée à la circulation des engins pour le transport. La pollution atmosphérique par l’émission des poussières et gaz d’échappement des engins sera faible. Déversement accidentel des substances polluantes sur le sol et la ressource en eau Lors de la phase de démantèlement, la fuite accidentelle des substances polluantes (carburant ou hydrocarbures) par un engin ou un camion pour le transport pourra être l’origine de la pollution du sol et sous-sol. Les déchets générés pendant le démantèlement des installations pourraient altérer la qualité de l’eau de surface et souterraine. Les risques de pollution des ressources en eau pourraient avoir lieu par les déversements accidentels de substances toxiques et des rejets hydriques provenant du démantèlement des installations. Le paysage pourrait se dégrader suite au démantèlement des installations pendant la phase de fermeture qui pourrait engendrer des déchets. A cause de l’inexistence de plan de gestion et le site de décharge des déchets, cet impact est jugé d’une importance moyenne. 7.4.2.2. Impacts socioéconomiques et humains Diminution de distribution de l’électricité L’arrêt des activités pendant la phase de démantèlement pourrait causer une diminution de la distribution en électricité d’où la perturbation des activités socio-économiques. A cause de sa forte intensité, sa large étendue et longue durée, cet impact aura une importance forte. Perte d’emplois Le démantèlement signifie la suppression des emplois qui sont directement et exclusivement rattachés au fonctionnement du centre de stockage. Certes, le nombre de postes supprimés n’est guère important (voir section précédente), toujours est-il que l’impact peut être important pour le personnel permanent concerné. Cet impact est donc d’une importance moyenne. Risque d’accidents et dommages corporels 62 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Le démantèlement des installations pendant la phase de fermeture pourrait causer des accidents de travail et des dommages corporels. Sur ce point, les activités de manipulation, de débranchement peuvent être des sources d’accidents et d’incendies (tels que c’est décrit dans la section précédente). Ces opérations sont les suivantes (sans prétendre l’exhaustivité) le dévissement et le déboulonnage des éléments, l’arrachage, l’enlèvement de câbles, la réouverture des tranchées, l’enlèvement par grue, etc. Il ne faut non plus négliger les risques de vols et de dissimulation des matériels et des équipements à retourner aux fournisseurs pour les besoins de recyclage, pendant l’opération de démontage. Il est hautement probable que cela concerne les batteries en fin de vie. Le niveau d’importance de cet impact est moyen. Perturbation de la circulation Le transport des conteneurs et des engins du site vers le port d’embarquement est une opération délicate, qui doit être bien organisée et planifiée afin d’éviter toute forme d’accident, tant au niveau de la circulation que de leur manutention. Cet impact est considéré moyen. 7.5. RECAPITULATION DES IMPACTS NEGATIFS POTENTIELS Les impacts négatifs potentiels de l’installation du centre de stockage sont résumés dans le tableau suivant. 63 Tableau 21 : Récapitulatif des impacts négatifs potentiels Importance de Milieu Sous composante Impacts négatifs potentiels Intensité Etendue Durée l'impact Phase de construction Climat / Air Altération de la qualité de l’air par l'émission de poussières et les émanations Faible Locale Occasionnelle Mineure Pollutions / Génération des déchets Moyenne Locale Occasionnelle Moyenne Augmentation de la sensibilité du sol à l'érosion Faible Locale Occasionnelle Mineure Sol et sous-sol Déversement accidentel des substances polluantes Faible Locale Temporaire Moyenne Physique Instabilité des sols (excavation – érosion) Faible Locale Occasionnelle Mineure Ressource en eau superficielle Déversement accidentel des substances polluantes Faible Locale Temporaire Moyenne et souterraine Perturbation de ressource par la consommation accrue en eau Faible Locale Occasionnelle Mineure Pollutions / Génération des déchets Faible Locale Temporaire Moyenne Paysage et cadre de vie Génération des déchets par les batteries défectueuses pendant le transport Faible Locale Temporaire Moyenne Flore Changement de la couverture végétale du sol Faible Locale Occasionnelle Mineure Biologique Faune Perturbation de la Faune Faible Locale Occasionnelle Mineure Economie Perturbation de l'alimentation de l'énergie électrique Faible Régionale Occasionnelle Moyenne Risque de conflit avec les communautés locales du à la présence des mains Emploi Faible Locale Temporaire Moyenne d’œuvre externes Faible qualité des relations sociales Faible Locale Temporaire Moyenne Augmentation risque de transmission des maladies MST/SIDA due à la Moyenne Zonale Temporaire Moyenne présence des mains d’œuvre externes Humain Risques de harcèlement sexuel, Violence Basée sur le Genre, d’Abus et Santé humaine Moyenne Zonale Temporaire Moyenne Exploitation Sexuels (VBG/AES) Risques d’accidents et dommages corporels et de circulation Moyenne Locale Temporaire Moyenne Nuisances sonores Faible Locale Temporaire Moyenne Risques d'incendies Moyenne Zonale Temporaire Moyenne Patrimoine culturel, historique Nul et archéologique Phase d’exploitation Altération de la qualité de l’air par l'émission de poussières Faible Locale Occasionnelle Mineure Climat / Air Altération de la qualité de l’air par les émanations gazeuses des camions Faible Locale Occasionnelle Mineure Risques d’inondations dus aux catastrophes d’origine naturelle Moyenne Régionale Temporaire Moyenne Physique Sol et sous-sol Déversement accidentel des substances polluantes Faible Locale Temporaire Mineure Ressource en eau superficielle Perturbation de ressource par la consommation accrue en eau Faible Locale Temporaire Mineure et souterraine Déversement accidentel des substances polluantes Faible Locale Temporaire Mineure 64 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Importance de Milieu Sous composante Impacts négatifs potentiels Intensité Etendue Durée l'impact Risque des perturbations sur la biologie et le comportement des espèces Biologique Habitats et Faune Faible Locale Occasionnelle Mineure faunistique terrestre par la limitation d'accès au site Augmentation des risques d'accident de la circulation Moyenne Locale Occasionnelle Moyenne Risques d’accidents et dommages corporels Moyenne Locale Temporaire Moyenne Risque d'incendies et d’explosion Moyenne Zonale Temporaire Moyenne Humain Risques liés au vol et aux intrants Faible Locale Temporaire Moyenne Génération des déchets Faible Zonale Temporaire Moyenne Nuisances sonores générées par les équipements électriques Faible Locale Occasionnelle Mineure (transformateurs, onduleurs, ventilateurs…) Phase de démantèlement Climat / Air Pollutions atmosphériques –transports et circulation des engins Faible Locale Occasionnelle Mineure Sol et sous-sol Déversement accidentel des substances polluantes Moyenne Locale Temporaire Moyenne Physique Ressource en eau superficielle Génération des déchets et Déversement accidentel des substances Moyenne Locale Temporaire Moyenne et souterraine polluantes Activités socio-économiques Baisse de la distribution de l'électricité Moyenne Régionale Temporaire Majeure Emploi Perte d'emplois Moyenne Zonale Temporaire Moyenne Humain Risques d’accidents et dommages corporels Moyenne Locale Temporaire Moyenne Santé humaine Risque de vols et expositions aux substances nocives et dangereuses Moyenne Locale Temporaire Moyenne Perturbation de la circulation Moyenne Zonale Temporaire Moyenne 65 8. MESURES DE BONIFICATION ET D’ATTENUATION DES IMPACTS Les mesures décrites dans ce chapitre, sont réalisables et sont économiquement efficaces et répondent aux impacts définis, afin d'accroître les bénéfices du Projet (mesures de bonification)ou de réduire les impacts environnementaux et sociaux potentiellement négatifs à des niveaux acceptables (mesures d’atténuation). 8.1. MESURES DE BONIFICATION DES IMPACTS POSITIFS Pour la population locale, le Projet sera une aubaine pour le développement de nouvelles activités génératrices de revenus et l’attrait de nouvelles populations dans leur zone. Afin de renforcer les impacts positifs sur le milieu humain, les mesures de bonification ou d’optimiser porteront essentiellement sur l'appui au fonctionnement des services sociaux de base et le soutien aux populations dans les activités génératrices de revenus. Les mesures de bonification ou d’optimisation suivantes, dans le tableau ci‐dessous, sont proposées pour renforcer l’impact positif des activités qui seront mises en œuvre par le Projet. Tableau 22 : Mesures de bonification et d’optimisation des impacts positifs Composante ou Milieu Impacts potentiels Mesures de bonification milieu affecté Phase construction Création des opportunités d’emplois Favoriser le recrutement au niveau local Humain Emploi pour les populations locales et prendre en compte l’approche genre Phase exploitation Outil pédagogique Le Projet pourra être aussi un instrument pédagogique en expliquant le fonctionnement, la protection de Atténuation du changement climatique l’environnement, la lutte contre le Physique Climat / Air par limitation des émissions de gaz à changement climatique, pendant les effet de serre par l'énergie fossile visites des écoliers, des universités, des industriels et des citoyens. Le Projet peut être un support de recherche sur les technologies propres, les relations avec la biodiversité. Valoriser le personnel permanent déjà travaillant sur la centrale thermique de Création des nouveaux postes SONELEC Emplois permanents pour les populations locales Favoriser le recrutement au niveau local et tenir compte de l’approche genre Humain Suivre de manière systématique les Economie Maintien en bon état de l’état des SONELEC activités d’entretien sur les groupes groupes électrogènes électrogènes de SONELEC Alimenter le centre de stockage par Augmentation de la capacité de l’énergie en provenance des centrales Activités socio- production et de distribution électrique photovoltaïques et non seulement par économiques de SONELEC (avec la mise en place la centrale thermique, afin de réduire le des centrales photovoltaïques) niveau de consommation de la centrale thermique 66 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Améliorer la communication de Réduction de la durée de délestage au SONELEC sur la réduction des niveau des villes approvisionnées par délestages pour renforcer l’image SONELEN externe de la société Création de nouvelles activités socioéconomiques et développement de l’économie locale grâce à l’atténuation de délestage Phase démantèlement Embellissement du paysage par la Biologique Habitats naturels Retour à l’état naturel du site revégétalisation du site Favoriser le recrutement au niveau Création des opportunités d’emploi Humain Emploi local et tenir compte de l’approche pour les populations locales genre 8.2. MESURES D'ATTENUATION DES IMPACTS NEGATIFS Pour chacun des impacts négatifs identifiés, des mesures d’atténuation spécifiques sont définies. Les principes de base pour la définition de telles mesures sont les suivants : − L’élimination des impacts d’importance absolue majeure : les impacts d’importance absolue majeure sont généralement considérés comme inacceptables, en particulier ceux qui ont un effet à long terme ou qui couvrent une zone géographique importante ou qui sont irréversibles ; − La réduction des impacts d’importance absolue majeure et moyenne à un niveau raisonnable, par le biais de mesures d’atténuation en termes de planning, de conception et de contrôle. Cela signifie que les mesures d’atténuation seront appliquées jusqu’à ce que les limitations en termes de rentabilité et de faisabilité soient atteintes. Ces limitations sont établies comme les meilleures pratiques nationales et/ou internationales ; − Pour les impacts classés comme mineurs, la mise en œuvre par les entreprises et leurs sous-traitants par des bonnes pratiques reconnues, afin de s’assurer que ces impacts sont raisonnablement gérés. Les mesures proposées permettront, pour la plupart, de réduire, à un niveau acceptable, les impacts négatifs d’importance majeure ou moyenne, des différentes composantes du projet. Les impacts à niveau fort exigent une approche / conception alternative et atténuation pour minimiser l’impact. Ceux à niveau moyen exigent une atténuation. Il faut procéder prudemment, appliquer les normes mais pas de mesures additionnelles exigées pour les impacts à niveau faible. Étant donné qu’une mesure d’atténuation peut intervenir sur plusieurs impacts identifiés, des codes sont donnés pour chaque mesure d’atténuation. 8.2.1. Mesures de protection du milieu physique impacté 8.2.1.1. Pollutions globales du site Le premier impact significatif et substantiel de la mise en place du centre de stockage est la naissance et la propagation des déchets solides. Au cours de l’installation et du démantèlement, les déchets proviennent des débris des matériaux de construction. Tout au long de l’exploitation, les déchets sont de nature diverse : il y a d’un côté les matériaux et les pièces remplacés pour cause d’usures (dont les batteries). D’autre part, on ne doit pas négliger les ordures bureautiques, à cause de la présence du personnel permanent sur le site. 67 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL [M01] Pour minimiser les impacts causés par la pollution, un plan d’organisation interne sera nécessaire. Ce plan donne des indications sur le mode de traitement et de gestion des déchets. Parmi ces traitements, on cite : − La mise en place de dispositifs spéciaux pour le triage, la collecte et la transformation des déchets ; − La création d’une place spécifique pour les produits polluants ; − Le stockage des produits dangereux dans des fûts étanches et à l’abri de tous dangers ; − Etc. [M02]En ce sens, un site de décharge est nécessaire pour les déchets biodégradables. Les carcasses de voitures seront à déplacer hors de l’emprise mais toujours dans l’enceinte du terrain de la centrale thermique de la SONELEC. [M03]On peut également interdire tout entretien (vidange, réparation) des véhicules sur le chantier et de la base vie. Ces opérations peuvent être effectuées dans les stations les plus proches. Cette mesure s’accompagne de l’interdiction de rejet des substances polluantes dans la nature. [M04] D’autre part, on doit prévoir le décompactage des sols pollués, dans les cas de déversement accidentel des produits polluants. Pour ce faire, le sol doit être recouvert de matériaux à très forte absorption, ensuite sera décapé et évacué vers une décharge adaptée. [M05] Enfin, pour minimiser la génération des déchets provenant du démantèlement des installations, un plan des dispositifs spéciaux pour le triage, la collecte et la transformation des déchets sera nécessaire. Un site de décharge est nécessaire pour les déchets biodégradables. 8.2.1.2. Pollutions atmosphériques [M06] Les pollutions atmosphériques peuvent provenir de la circulation des engins lors du transport des matériels vers le site. Pour ce faire, on envisage de faire un arrosage léger et régulier à l’intérieur du site et le long des trajets qui sont des pistes en terre. On peut également exiger d’utiliser des camions bâchés pour le transport des déblais et autres matériaux poussiéreux comme les ciments. 8.2.1.3. Pollution des ressources en eau [M07] Le transport des équipements dédiés au centre de stockage traverse deux cours d’eau, en partant du port de Mohéli vers la centrale de SONELEC. Les fuites sur les engins peuvent être à l’origine des pollutions de ces cours d’eau. Ce type impact est important, toujours est -il que le risque est très peu probable. En tout cas, on propose comme solution les mesures suivantes pour éviter complètement ce risque : (1) mise en place de plan de circulation, (2) des affichages de consignes de sécurité sur le site, (3) des panneaux de signalisation (limite de vitesse à 20-30km/h), (4) des ralentisseurs pour la sécurisation de la circulation. [M08] D’autre part, le point d’eau à l’intérieur du site ne doit pas être contaminé par les pollutions générées au cours de l’exploitation. A ce propos, la solution est d’installer les unités suffisamment éloignées des points d’eaux existants. [M09] Enfin, on prévoit l’instauration d’un plan de gestion de déchets qui inclut entre autres les instructions suivantes : 68 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL − Interdire tous rejets d’eaux usées provenant de la base vie et du chantier et du centre de stockage ; − Mettre en place un système de triage de déchets afin de séparer les déchets organiques, les déchets synthétiques comme les plastiques, les emballages et autres papiers, … ; − Collecter les déchets sur les zones de travaux au fur et à mesure de l’avancement du chantier ; − Identifier des unités de recyclage de déchets au niveau de l’île et des Communes environnantes ; − Réduire et recycler les déchets pour minimiser les volumes d’ordures à évacuer dans la décharge ; − etc. 8.2.1.4. Risques d’inondations [M10] La centrale thermique qui va abriter le centre de stockage se situe non loin des bords de la mer. Le site se trouve dans une zone peu élevée par rapport au niveau de la mer. En cas de fortes pluies, amenées aux cyclones et tempêtes, le site peut être submergé par les eaux. Afin de réduire ce risque, il est recommandé de surélever les bases ou les fondations du conteneur (pour les batteries) et des installations pour les transformateurs. A part cela, on doit renforcer les réseaux d’assainissement pour faciliter l’évacuation rapide des eaux stagnantes et l’accès vers le site. 8.2.2. Mesures d’atténuation des impacts sur l’homme 8.2.2.1. Santé humaine Augmentation des risques de transmission de maladies sexuellement transmissibles dus à la présence des nouveaux travailleurs externes [M11] Cet impact et ce risque existent pendant la phase de construction et celle de démantèlement. Pour ce faire, il est recommandé les mesures suivantes : − Mettre en œuvre la prophylaxie du VIH/SIDA pour les hommes et les femm es par la promotion de la santé ; − Organiser une campagne de sensibilisation périodique (des employés et des populations locales) en collaboration avec les organisations locales œuvrant dans le domaine; − Établir un Code de bonne Conduite pour les travailleurs (permanents et temporaires) ; − Mettre librement à disposition du personnel sur le site et le chantier des préservatifs ; − Et inciter les travailleurs au dépistage volontaire du SIDA ; Apparition des risques d’harcèlement sexuel, de violences basées sur le genre, d’abus et exploitation sexuels (VBG/AES) [M12]Pour se prévenir contre ce type de risques, les mesures identifiées ressemblent à celles relatives aux risques sanitaires liées aux MST/IST. Plus exactement, les mesures sont les suivantes : − Elaborer un plan de communication et éducation pour la sensibilisation de toutes les parties prenantes ; 69 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL − Sensibiliser les employés sur la violence basée sur le genre (type de comportement, sanction pénale prévus, …) ; − Elaborer un code de conduite en considération du genre et aussi aux respects des us et coutumes locaux, à l’interdiction de tous types d’abus et le faire signer par tous les personnels du chantier. Ce code doit mentionner aussi la tolérance zéro envers la violence auprès du genre et des mineures ; − Intégrer dans le mécanisme de règlement des griefs des notions de genre avec des voies de recours pour déposer une plainte et en informer les travailleurs et populations [M13]D’autre part, il doit être prévu l’installation des toilettes séparées pour les femmes et les hommes sur le site, ainsi que l’apposition des signalisations contre les VBG autour du site. [M14]A l’instar des maladies IST/MST, ce type d’impact est pendant les deux phases de construction (davantage pendant cette phase à cause de la durée un peu plus longue) et de démantèlement. Mais il n’est non plus à craindre que le risque survienne pendant la phase d’exploitation. Pour atténuer l’impact, le Projet devra intégrer des mesures de prévention de risque lié aux Violences Basées sur le Genre et les mineurs, mettre en place un Mécanisme de gestion de plaintes, avec considération de cas de VBG, et collaborer avec de l’ONG ou autres organismes partenaires du Projet pour le traitement de cas. Risques d’accidents et de dommages corporels sur le personnel [M15] Les risques d’accidents et dommages corporels tels que les accidents électriques (électrocution) du personnel pendant l’exécution des travaux peuvent être réduits les mesures ci-après : − Mise en place d’une plaque signalétique pour informer les riverains des travaux, mentionnant aussi les risques et dangers encourus par le public ; − Interdiction du chantier au public : par la mise en place d’une clôture au tour du site, de la base vie et du parking et la mise en place des panneaux de signalisation interdisant l’entrée au public ; − Installation et équipement du site par des produits absorbants des produits dangereux et nocifs, − Port obligatoire d’Equipements de Protection Individuelle (EPI) ; − Formation du personnel sur les risques électriques et les risques d’absorption des produits chimiques ; − Mise en place du plan Hygiène Sécurité Environnement (HSE) ; − Mise en place d’un plan d’évacuation en cas d’accident ; − Mise en place d’un panneau signalétique au niveau des zones dangereuses ainsi que les protections indispensables ; − Mise en place des équipements nécessaires de premiers secours en cas accident au niveau du site ; − Mesure d’obligation d’éteindre le moteur des véhicules ou engins aux alentours des zones « dangereuses » − etc. [M16] Les risques d’accident peuvent encore être plus accrus, lors de la phase de démantèlement, dus à la manipulation des équipements ou à des matériaux présentant des 70 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL substances nocives et dangereuses. Afin de mieux prévenir ce genre de risques, il est souhaitable de mettre en œuvre les mesures suivantes : − Délimiter et sécuriser les lieux de magasinage des produits potentiellement polluants et dangereux ; − Etablir une note d’interdiction ou de réglementation des rejets des polluants et des déchets issus de démantèlement ; − Développer un procédé ou un système de recyclage des matériaux recyclables localement ; − Clôturer et interdire formellement l’accès du site à tout personnel externe pendant tout le processus de démantèlement du centre de stockage (mettre la signalisation y correspondante). [M17] Une autre mesure d’atténuation à cet impact consiste à transporter les produits toxiques et/ou inflammables au moyen de véhicules spécifiques, adaptés à la nature du produit (ex. camion-citerne). Risques d’accidents de la circulation [M18] Les accidents de circulation risquent de se produire lors du transport des équipements et des matériels lors de l’installation et du démantèlement. Le transport doit recourir à l’utilisation des véhicules lourds, notamment le porte-conteneur, vu l’ampleur des matériels à installer. La circulation de ces engins est très délicate. D’où, la préconisation de mesures suivantes : − Mise en place un plan de circulation ; − Mise en place des affichages de consignes de sécurité sur le site, des panneaux de signalisation (limite de vitesse à 20-30km/h) ; − Mise en place des ralentisseurs pour la sécurisation de la circulation ; − Accompagnement du convoi exceptionnel de véhicules de guidage (devant et derrière le convoi) ; − Contrôle technique régulier et systématique des véhicules et engins sur le site. Risques d’incendies [M19] Pour réduire les risques d’incendie, il est fortement recommandé l’application des mesures ci-après : − Mise en place de plan de prévention et d’intervention en cas d’incendie ; − Etablissement des instructions de prévention du personnel et des visiteurs (formation affichage des instructions, exercice de simulation, etc.) ; − Installation des équipements de lutte contre les incendies (extincteurs à CO2,réservoir d’eau, sable, etc.) ; − Instauration et formation et d’une équipe d’intervention en cas d’incendie, mais également lors de déversement accidentel des produits dangereux. Dérangement occasionné par les nuisances sonores 71 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Les nuisances sonores sont plus intenses pendant la phase de construction et de démantèlement. Les bruits assourdissants proviennent surtout des opérations de soudure et de dessoudure des installations métalliques. D’un autre côté, les bruits et les vibrations iss us des fréquents va-et-vient des lourds engins sont à prévoir. Enfin, il y aura des bruits, mais moins intenses au niveau des refroidissements des équipements du centre de stockage proprement dit. Pour ce dernier point, le niveau de sonorisation est assez faible, bien qu’il soit de nature permanente. [M20] La mesure pour atténuer les effets des nuisances sonores consiste à avertir au préalable les riverains. Cette solution permet surtout d’obtenir leur compréhension et leur adhésion, afin d’éviter les plaintes pour cause de dérangement. [M21] En outre, l’usage de local insonorisé pourra réduire les nuisances sonores générées par les équipements électriques (transformateurs, onduleurs, ventilateurs…). [M22] Enfin, lorsque les bruits des travaux doivent être plus forts, pour une courte durée, il importe que ces travaux soient entrepris avec une considération accrue des habitudes de vie et du rythme des activités et des pratiques des riverains. En ce sens, on considérera les moments de repos et de prières communes, etc. Risques de vols [M23] Le gardiennage permanent du site et les installations de caméra de surveillance et les systèmes d’alarmes seront recommandés à poursuivre pour réduire les risques du vol et aux intrants pendant le fonctionnement du centre de stockage. 8.2.1. Mesures d’atténuation des impacts négatifs sur l’économie locale 8.2.1.1. Activités socio-économiques Lors de la phase d’installation, on peut certainement rencontrer des coupures fréquentes de l’électricité, à cause des essais et des opérations nécessaires pour des raisons de sécurité. Ces coupures pourront perturber certaines activités, lesquelles peuvent être plus ou moins graves, selon le caractère stratégique et critique des activités perturbées. [M24] La mesure pour l’atténuation de cet impact est d’établir un plan ou un programme bien planifié (autant que peut se faire), des coupures. Le programme doit être bien précis qui indique les horaires (donc la durée) et les jours. Dans un second temps, il est très important de communiquer habilement auprès des acteurs économiques et des habitants ce programme. L’action de communication a pour objectif de rassurer des usagers, mais également de les expliquer sur la nécessité des coupures, dont les impacts futurs seront plus grands et plus bénéfiques pour eux. 8.2.1.2. Impacts liés à l’emploi Conflits sociaux dus à l’arrivée des nouveaux travailleurs [M25] La venue des nouveaux arrivants et travailleurs sur le site pourrait être à l’origine des conflits sociaux, tant avec les communautés locales qu’avec le personnel permanent de SONELEC. Cet emploi de la main d’œuvre est surtout important pendant les deux phases d’installation et de démantèlement. Dans ces deux cas, les emplois à pourvoir ont surtout un caractère temporaire. Par contre, pendant la phase d’exploitation, les nouveaux emplois ne 72 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL sont guère importants en nombre. Face à cette situation, il est recommandé de prioriser le recrutement de la main d’œuvre locale avec l’approche genre. Quant aux emplois permanents auprès du centre de stockage proprement dit, on doit valoriser les compétences déjà existantes au sein de la centrale thermique. [M26] Pour optimiser l’embauche du personnel temporaire au niveau local, les directives sont les suivantes : − Inclure dans les TdRs et le contrat des Entreprises l’obligation de recruter de la main d’œuvre locale. Le nombre, à déterminer ultérieurement selon le volume des travaux, doit être proportionnel au nombre d’ouvriers déjà permanents sur le site ; − Mettre des affiches au niveau de la commune et du village en spécifiant les critères des personnels à recruter, avec un encouragement de la candidature féminine ; [M27] Une mesure complémentaire consiste à Informer et à sensibiliser la population locale sur les travaux de construction. Les informations se portent notamment (1) sur la présentation aux autorités locales (administratives et religieuses) et aux représentants des communautés, de l’entreprise ou des entreprises en charge des travaux, (2) la durée des travaux et (3) les dérangements éventuels occasionnés par les travaux. [M28] En outre, on préconise l’établissement d’un programme de la formation sur les métiers et les compétences spécifiques en matière de la technologie utilisée, entre SONELEC et les établissements de formation et/ou universitaires. Telle mesure permettrait de mieux préparer le transfert de compétence. Perte d’emplois permanents lors de la phase de démantèlement [M29] Enfin, le démantèlement pourrait être une source de la perte d'emplois permanents, notamment les emplois très spécifiques et très exclusifs au centre de stockage. C’est pour cette raison en effet qu’il importe de valoriser le personnel de la centrale thermique, pour assurer de manière globale certaines fonctions communes et/ou similaires au niveau des deux centrales. D’autre part, il importe surtout que le Projet conçoit et mette en œuvre bien au préalable une stratégie de sortie. Telle stratégie de sortie devrait traiter cet aspect des emplois du personnel permanent de la centrale de stockage. Retour des délestages [M30] Avec le démantèlement du centre de stockage, la capacité de distribution électrique se trouvera affaiblie. En conséquence, on peut envisager le retour des délestages vécus actuellement par les usagers. Pour faire face à cette situation, il est fortement recommandé que le Projet envisage au plus tôt une stratégie de sortie. Telle stratégie devrait normalement prévoir le remplacement avant leur terme des équipements qui vont arriver en fin de vie. 73 Tableau 23 : Récapitulation des impacts et des mesures d’optimisation et d’atténuation des impacts par phase du Projet Milieu Composante ou milieu Impacts potentiels Importance de Mesures de bonification, atténuation et Impact affecté l'impact compensation résiduel Phase de construction Altération de la qualité de l’air par l'émission de Mineure Négligeable Mineure poussières Climat / Air Altération de la qualité de l’air par les Mineure Négligeable Mineure émanations gazeuses des camions [M01]: Instaurer un plan d’organisation interne [M02]: Installer un site de décharge pour les déchets biodégradables [M03]: Interdire les entretiens et les réparations des véhicules à proximité du centre de Pollutions / Génération des déchets Moyenne stockage Mineure [M04]: Décompacter les sols pollués [M05]: Mettre en place un plan de gestion des déchets solides avec des dispositifs spéciaux pour le triage, la collecte et la transformation des déchets Augmentation de la sensibilité du sol à l'érosion Mineure Négligeable Mineure Sol et sous-sol [M08] :Installer le centre de stockage Physique suffisamment éloigné des sources d’eau de proximité [M18]Mettre en place un plan de circulation, des affichages de consignes de Pollutions chimiques et accidentelles Moyenne sécurité sur le site Mineure [M18]Mettre en place des panneaux de signalisation (limite de vitesse à 20-30km/h) [M18]Sécurisation de la circulation par la mise en place des ralentisseurs, etc. Instabilité des sols (excavation – érosion) Mineure Négligeable Mineure Pollutions chimiques et accidentelles des eaux Moyenne [M07] - [M08] - [M09] Mineure Ressource en eau souterraines et superficielles superficielle et souterraine Perturbation de ressource par la consommation Mineure Négligeable Mineure accrue en eau 74 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Milieu Composante ou milieu Impacts potentiels Importance de Mesures de bonification, atténuation et Impact affecté l'impact compensation résiduel Changement de la couverture végétale du sol Mineure Négligeable Mineure Biologique Habitat naturel Perturbation de la Faune Mineure Négligeable Mineure [M24] : Etablir un plan de coupure avec les horaires réguliers de coupure Coupure temporaire de l’électricité pendant les d’électricité travaux Moyenne [M24]Communiquer auprès des habitants les Mineure Activités Perturbation de certaines activités dues aux socioéconomiques coupures de courant dues aux travaux coupures d’installation du centre de stockage (avec les horaires de coupure) Humain Economie Création des opportunités d’emploi pour les Positif [M25]et[M26]: Favoriser le recrutement au Mineure locale populations locales niveau local et tenir compte du Genre [M27] : Informer et sensibiliser les populations sur l’existence des travaux sur site Risque de conflit avec les communautés locales Emploi Moyenne [M28]Organiser un programme de formation Mineure du à la présence des mains d’œuvre externes sur les métiers et les postes à pourvoir en collaboration avec les établissements universitaires de Comores [M11] : - Mettre en œuvre la prophylaxie du VIH/SIDA pour les hommes et les femmes par la promotion de la santé Organiser une campagne de sensibilisation Augmentation risque de transmission des périodique Humain Santé humaine maladies MST/SIDA due à la présence des Moyenne Mineure Signature du Code de Conduite par les mains d’œuvre externes travailleurs Inciter les travailleurs au dépistage volontaire du SIDA Mise à disposition libre des préservatifs 75 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Milieu Composante ou milieu Impacts potentiels Importance de Mesures de bonification, atténuation et Impact affecté l'impact compensation résiduel [M12] : - Intégrer des mesures de prévention de risque lié aux Violences Basées sur le Genre et les mineurs Risques de harcèlement sexuel, Violence Basée Mécanisme de gestion de plaintes, avec sur le Genre, d’Abus et Exploitation Sexuels Moyenne considération de cas de VBG Mineure (VBG/AES) [M14] : Collaboration avec ONG ou autres organismes partenaires du Projet pour le traitement de cas Augmentation des risques d'accident de la Moyenne [M18] Mineure circulation [M15] : Plaque signalétique sur le site Clôture et accès réglementé sur le site - Port obligatoire d'EPI Former le personnel sur les risques électriques Risques d’accidents et dommages corporels Mettre en place un plan Hygiène, Sécurité, Moyenne Environnement (HSE) Mineure Risques d’électrocution Mettre en place un plan d'évacuation en cas d'accident Equiper le site des instruments de premiers secours [M19] : Mettre en place des plans de prévention et d’intervention en cas d’incendie, Etablir des instructions de prévention des Risques d'incendies Moyenne personnes et des visiteurs Mineure Installer des équipements de lutte contre les incendies (extincteurs à réservoir d’eau, sable, etc.) 76 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Milieu Composante ou milieu Impacts potentiels Importance de Mesures de bonification, atténuation et Impact affecté l'impact compensation résiduel [M23] : Gardiennage permanent du site Risques liés au vol et aux intrants Moyenne Installation de caméras de surveillance, Mineure systèmes d’alarme [M20]Informer les riverains sur les éventuels bruits Gêne occasionné par des bruits et des Convenir avec les riverains des horaires des Moyenne activités pouvant occasionner des bruits Mineure vibrations pendant les travaux [M22] Prendre en considération les moments de repos et de prières communes, etc. Phase d’exploitation Atténuation du changement climatique par limitation des émissions de gaz à effet de serre Positif Outil pédagogique et objet de recherche par l'énergie fossile Climat / Air Pollutions atmosphériques Mineure Négligeable Mineure [M10] : - Surélever les installations réceptives Physique Risques d’inondations de la centrale thermique Moyenne des conteneurs et des équipements Mineure [M10] : Renforcer les réseaux d’assainissement [M 04] : Mettre à disposition des kits de Ressource en eau Pollutions chimiques et accidentelles des eaux produits anti-polluants tels que les Moyenne superficielle et souterraine souterraines et superficielles produits absorbants [M04] Décompacter les sols pollués Biologique Risque des perturbations sur la biologie et le Habitats et Faune comportement des espèces faunistique Mineure Négligeable Mineure terrestre par la limitation d'accès au site Risque de conflit avec les communautés locales Moyenne [M25] - [M26] - [M27] Mineure du à la présence des mains d’œuvre externes M25]et[M26]: Favoriser le recrutement au Humain Emploi niveau local et tenir compte du Genre Création des opportunités d’emploi pour les Positif populations locales Valoriser le personnel permanent de la centrale thermique 77 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Milieu Composante ou milieu Impacts potentiels Importance de Mesures de bonification, atténuation et Impact affecté l'impact compensation résiduel [M27] : Informer et sensibiliser les populations sur l’existence des travaux sur site [M28] Organiser un programme de formation sur les métiers et les postes à pourvoir en collaboration avec les établissements universitaires Développement de production d’électricité Renforcement du secteur énergétique Positif faisant recours à l’énergie renouvelable Suivre de manière systématique les activités Maintien en bon état de l’état des groupes Positif d’entretien sur les groupes électrogènes de électrogènes SONELEC Alimenter le centre de stockage par l’énergie Economie Augmentation de la capacité de production et de en provenance des centrales photovoltaïques distribution électrique de SONELEC (avec la Positif et non seulement par la centrale thermique, mise en place des centrales photovoltaïques) afin de réduire le niveau de consommation de la centrale thermique Améliorer la communication de SONELEC sur Réduction de la durée de délestage au niveau Positif la réduction des délestages pour renforcer des villes approvisionnées par SONELEN l’image externe de la société Augmentation des risques d'accident de la Santé humaine Moyenne [M18] Mineure circulation Risques d’accidents et dommages corporels Moyenne [M15] - [M16]- - [M17]- Mineure [M19] : Mettre en place des plans de prévention et d’intervention en cas d’incendie Etablir des instructions de prévention du personnel et des visiteurs Risque d'incendies Moyenne Mineure Installer les équipements de lutte contre les incendies Former le personnel sur les procédures, les normes et les directives en matière d’incendie 78 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Milieu Composante ou milieu Impacts potentiels Importance de Mesures de bonification, atténuation et Impact affecté l'impact compensation résiduel Réaliser des exercices de simulation en cas d’incendie [M05] : Installer des unités de magasinage séparé pour les déchets dangereux (des batteries défectueuses) et des déchets non Génération des déchets (ex : batteries dangereux (des autres pièces mécaniques) Moyenne Mineure défectueuses) Formation des formateurs sur les matières recyclables dans le pays Recycler et valoriser les matières recyclables Emissions des bruits et de vibrations par la Mineure Négligeable Mineure circulation des camions [M21] : Usage de bâtiment électrique insonorisé [M20]Avertissement au préalable des riverains Nuisances sonores générées par les sur les bruits et vibrations équipements électriques (transformateurs, Moyenne Mineure Climat / Air onduleurs, ventilateurs…) [M22]Respecter les moments de repos des riverains et des habitants et des activités coutumières et socioéconomiques lors des opérations engendrant des bruits plus intenses Altération de la qualité de l’air par l'émission de Mineure Négligeable Mineure poussières Phase de démantèlement Sol et sous-sol Déversement accidentel des substances Moyenne [M04] Mineure Ressource en eau polluantes superficielle et souterraine Pollutions physiques Moyenne [M03] Mineure Physique Revégétalisation du site et embellissement du Retour à l’état naturel du site Positif Habitats naturels paysage de la centrale thermique Perturbation de la Faune Mineure Négligeable Mineure Economie Activités socio- Baisse de la production en énergie [M30] : Prévoir une stratégie de sortie pour Majeure Moyenne locale économiques Retour au délestage renforcer la capacité de stockage (au 79 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Milieu Composante ou milieu Impacts potentiels Importance de Mesures de bonification, atténuation et Impact affecté l'impact compensation résiduel Perturbation des activités socio-économiques moins à 5 ans avant la date prévue de démantèlement) [M25]Favoriser le recrutement au niveau local et tenir compte de l’approche genre Création des opportunités d’emploi temporaires [M28]Organiser un programme de formation Positif pour les populations locales sur les métiers et les postes à pourvoir en collaboration avec les établissements universitaires [M30] : Concevoir et mettre en œuvre une Perte d’emplois permanents causés par la Moyenne stratégie de sortie progressive bien Mineure fermeture du centre de stockage avant la fin de vie des installations [M19] Mettre en place des équipements de lutte contre les incendies [M16] Délimiter et sécuriser les lieux de magasinage des produits potentiellement polluants et dangereux Humain Santé humaine Risques d’accidents et dommages corporels Moyenne [M16] Etablir une note d’interdiction ou de Mineure réglementation des rejets des polluants et des déchets issus de démantèlement [M16] Développer un procédé ou un système de recyclage des matériaux recyclables localement 80 9. PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE 9.1. OBJECTIF DU PGES Le Plan de gestion environnementale et sociale a pour principal objectif de vérifier que les mesures d’atténuation des impacts négatifs prévues correspondent aux prévisions en matière d’évitement ou de minimisation des impacts prédits. Il assure ainsi un meilleur équilibre entre les composantes économiques, sociales et environnementales du sous-projet d’installation du centre de stockage. Il réunit à la fois les paramètres à surveiller quotidiennement et ceux à suivre dans le temps. Les objectifs spécifiques du Plan de gestion environnementale et sociale consistent ainsi à : − Concrétiser tous les engagements du sous-projet vis-à-vis de l’environnement et des communautés riveraines ; − Préciser les problématiques environnementales relatives aux différentes activités du sous-projet et d’élaborer une planification et des procédures pour gérer ces problématiques ; − Déterminer les responsabilités du personnel clé du projet relativement au plan de gestion environnementale et sociale ; − Communiquer les informations sur la mise en œuvre du sous-projet et les obligations environnementales y afférentes aux autorités locales, régionales voire nationales et aux endroits des citoyens concernés ; − En tant que de besoin, établir les actions correctives et d’ajustement. Le PGES décrit en particulier: − L’organisation à mettre en place afin d’assurer la mise en place effective des mesures correctives et le suivi environnemental du chantier, en termes d’organisation humaine mais aussi contractuelle ; − Le rôle et les responsabilités des diverses parties impliquées dans le sous-projet (Promoteur, Maître d’œuvre, Entreprise, bureau de Contrôle, Bailleur de fonds, Administrations environnementales et pouvoirs locaux) − Les principales actions (mesures) d’atténuation qui sont à engager pendant la phase de travaux, d’exploitation et après la fin du sous-projet ; − Une estimation des moyens financiers nécessaires pour la mise en œuvre des mesures recommandées et du programmé de surveillance. 9.2. PROGRAMME DE SURVEILLANCE ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE Ce Plan est axé sur la mise en œuvre effective des mesures ci-dessus : − RCIP4 et la mission de contrôle de l’UGP s’assureront de la mise en œuvre effective du PGES par l’entreprise qui effectuera les travaux de construction. − Toutes les rencontres avec les riverains ainsi que toutes les autres actions feront l’objet d’un PV et seront consignés dans le journal de chantier (ou Journal de surveillance) Pour les besoins de la surveillance environnementale, ces mesures sont regroupées comme suit : • Plan de gestion des déchets solides (PGDS) 81 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL L’entreprise chargée de la mise en œuvre des travaux devra mettre en place un plan de gestion des déchets solides. Ce plan fournira des informations sur les points suivants : • Investigations préalables ; • Organisation de la collecte et transport des déchets ; • Information sur les déchets (type, quantité, mode de traitement, dépôt final) Ce PGDS doit avoir l’approbation du projet COMORSOL et du Ministère chargé de l’Environnement. Mettre en place un plan des dispositifs spéciaux pour le triage, la collecte et la transformation des déchets. La présence d’un site de décharge des déchets organiques sera favorable, pas seulement pour le Projet COMORSOL, mais pour les populations à Fomboni et ses environnantes. • Plan de circulation Pour minimiser les impacts potentiels sur le sol et sous-sol, les eaux de surface et souterraines, sur la santé humaine causés par la circulation des engins et camions pour le transport, les mesures ci-dessous seront proposées : − Mettre en place un plan de circulation, des affichages de consignes de sécurité sur le site ; − Mettre en place des panneaux de signalisation (limite de vitesse à 20-30km/h) ; − Sécurisation de la circulation par la mise en place des ralentisseurs ou casseurs de vitesse, etc. • Prioriser le recrutement des mains d’œuvres locales L’embauche des mains d’œuvres locales devra être favorisée pour éviter l’éventuel conflit entre la population locale et les ouvriers provenant de l’extérieur. Cette mesure sera appliquée avant les travaux d’installation, la maintenance, le démantèlement des installations. Une mesure d’accompagnement devra être appliquée après l’arrêt des travaux pour les employés entrant en chômage. • Sensibilisation sur les MST/SIDA Pour éviter la transmission des MST/SIDA, des mesures suivantes sont proposées : − Organiser une campagne de sensibilisation périodique ; − Mettre en œuvre la prophylaxie du VIH/SIDA pour les hommes et les femmes par la promotion de la santé ; − Signature du Code de Conduite par les travailleurs ; − Inciter les travailleurs au dépistage volontaire du SIDA et à l’abstinence. • Sensibilisation sur les VBG/AES Pour atténuer ce risque, il faut : 82 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL − Intégrer des mesures de prévention de risque lié aux Violences Basées sur le Genre et les mineurs, d’Abus et Exploitation Sexuels ; − Mette en place un mécanisme de gestion de plaintes, avec considération de cas de VBG ; − Collaborer avec ONG ou autres organismes Partenaire du projet pour le traitement de cas. • Plan HSE Le port d'EPI sera obligatoire sur le site. Une trousse de premier secours devra accompagner l’équipe. Une formation sur le secourisme devra être dispensée pour les représentants des employés. En outre, l’entreprise devra établir un Plan Hygiène, Sécurité, Environnement (HSE) avant le début des travaux. Des réunions hebdomadaire HSE et mensuelle sur le rapport HSE devront être organisée. En plus, il sera nécessaire de mettre en place un plan d'évacuation en cas d'accident. • Plan de prévention et d’intervention en cas d’incendie En cas de défaut, il faut mettre en place un plan de prévention et d’intervention en cas d’incendie, et des extincteurs à CO2, réservoir d’eau et tuyauterie. Des exercices de simulations en cas d’incendie seront à organiser pour que chaque employée connaisse la procédure et l’intervention en cas d’accident. • Sécurisation du site Le site aura besoin d’être sécurisé pour éviter le vol et des cas d’intrusions, de ce fait, les mesures suivant devront être suivies : − Mettre en place une clôture sous forme de grillage pour laisser la lumière s’introduire sur l’ensemble du site et pour que les animaux puissent passer à travers ; − Mettre en place du gardiennage permanent ; − Installer des caméras de surveillance ; − Et installer des systèmes d’alarme. • Formation des formateurs sur le recyclage des matières recyclables Les batteries défectueuses pendant le transport, l’essai de fonctionnement, l’exploitation et surtout pendant le démantèlement, vont générer des déchets présentant de danger pour l’environnement. Le Projet devra envisager des séances de formation des formateurs sur le traitement à faire sur les batteries défectueuses. Les batteries défectueuses seront stockées dans un lieu assuré pour éviter toute sorte de fuite de produits chimiques avant leur recyclage et valorisation. 83 Tableau 24 : Programme de surveillance environnementale et sociale Coûts Moyen de Mesures d’atténuation Indicateurs de surveillance Calendrier estimés Responsable surveillance (KMF) Phase travaux [M01]: Plan d’Organisation Interne : Existence de dispositif de triage et de Constat Une fois Inclus transformation de déchet dans les − La mise en place de dispositifs spéciaux pour le triage, présence de place spécifique pour les couts des Entreprise la collecte et la transformation des déchets ; produits polluante travaux UGP/Bureau de Contrôle − La création d’une place spécifique pour les produits Communes polluants ; Ministère de l’Environnement − Le stockage des produits dangereux dans des fûts étanches et à l’abri de tous dangers Présence d’un site de décharge Constat Une fois Inclus Entreprise dans les UGP/Bureau de Contrôle [M02]: Installer un site de décharge pour les déchets biodégradables couts des Communes travaux Ministère de l’Environnement Présence d’une zone d’entretien de Constat A la fin de Inclus Entreprise [M03]: Interdire les entretiens et les réparations des véhicules à véhicule chaque mois dans les UGP/Bureau de Contrôle proximité du centre de stockage couts des Communes travaux Ministère de l’Environnement Quantité de sol enlevé Constat A la fin de Inclus Entreprise chaque mois dans les UGP/Bureau de Contrôle [M04] décompactage des sols pollués couts des Communes travaux Ministère de l’Environnement Existence d’un système de tri et d’un trou Constat A la fin de Dans la Entreprise de compostage chaque mois prescripti UGP M05 : Mettre en place un plan de gestion des déchets solides avec on Communes des dispositifs spéciaux pour le triage, la collecte et la technique Ministère de l’Environnement transformation des déchets des travaux 84 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Coûts Moyen de Mesures d’atténuation Indicateurs de surveillance Calendrier estimés Responsable surveillance (KMF) Existence d’un plan de circulation Visite du site Au début des Dans la Entreprise M18 : - Mettre en place un plan de circulation, des affichages de travaux prescripti UGP consignes de sécurité sur le site Présence de panneaux on Police municipale Mettre en place des panneaux de signalisation (limite de vitesse à technique Ministère des Transports 20-30km/h) Présence de ralentisseurs des Sécurisation de la circulation par la mise en place des ralentisseurs, travaux etc. Absence des batteries défectueuses Constat Pendant les Intégré Entreprise travaux et dans le UGP M04 : Remplacer les batteries défectueuses l’exploitation budget des travaux Fiche d’embauche Constat Au début des Intégré Entreprise travaux dans le UGP [M25] - [M26] : Prioriser le recrutement des mains d'œuvre locaux budget Communes avec approche genre des travaux [M11] : - Mettre en œuvre la prophylaxie du VIH/SIDA pour les PV sensibilisation Constat Au début et Intégré Entreprise hommes et les femmes par la promotion de la santé pendant les dans le UGP Organiser une campagne de sensibilisation périodique Existence de Code de Conduite travaux budget Ministère Signature du Code de Conduite par les travailleurs des de la Santé, de la Solidarité, de Inciter les travailleurs au dépistage volontaire du SIDA et à PV dépistage volontaire travaux la Protection Sociale et de la l’abstinence Promotion du Genre [M12] : - Intégrer des mesures de prévention de risque lié aux Plaintes sur les violences Constat Au début et Intégré Entreprise Violences Basées sur le Genre et les mineurs pendant les dans le UGP Mécanisme de gestion de plaintes, avec considération de travaux budget Ministère cas de VBG des de la Santé, de la Solidarité, de Collaboration avec ONG ou autres organismes travaux la Protection Sociale et de la Partenaire du projet pour le traitement de cas Promotion du Genre Registre des EPI Registre des EPI Au début et Intégré Entreprise Existence plan HSE pendant les dans le UGP [M15] : - Port obligatoire d'EPI PV de mise en œuvre du plan HSE travaux budget Ministère - Mettre en place un plan Hygiène, Sécurité, Environnement des de la Santé, de la Solidarité, de (HSE) travaux la Protection Sociale et de la - Mettre en place un plan d'évacuation en cas d'accident Promotion du Genre 85 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Coûts Moyen de Mesures d’atténuation Indicateurs de surveillance Calendrier estimés Responsable surveillance (KMF) Existence du Plan de prévention et Constat Avant les Intégré Entreprise d’intervention travaux dans le UGP [M19] : Mettre en place des plans de prévention et d’intervention en budget Communes cas d’incendie Existence des équipements de lutte des contre les incendies travaux Existence de gardien Visite de site Au début et Intégré Entreprise pendant les dans le UGP [M23] : - Gardiennage permanent du site Existence de caméra de surveillance et travaux budget - Installation de caméras de surveillance, systèmes d’alarme du système d’alarme des travaux [M09] : - Formation des formateurs sur le recyclage des matières PV de formation dispensée Constat Au début et Intégré Entreprise recyclables pendant les dans le UGP - Stockage des batteries défectueuses dans un lieu assuré Existence de lieu de stockage travaux budget - Recyclage et valorisation des matériaux recyclables des localement Existence et mise en œuvre travaux ¨Phase exploitation Présence de nouvelle centrale solaire / Constat Pendant les Intégré Ministère de l’Energie M12 : - Promouvoir l’utilisation des énergies renouvelables pour la hydraulique travaux et dans le UGP production d’électricité Rapport d’évaluation du projet l’exploitation budget de Optimisation du Projet COMORSOL maintena nce Existence et utilisation du bâtiment Visite de site Pendant les Intégré Entreprise travaux et dans le UGP [M21] : Usage de bâtiment électrique insonorisé l’exploitation budget de maintena nce Phase démantèlement Existence de stratégie de sortie Constat A la fin de Intégré UGP l’exploitation dans le [M30] : Concevoir et mettre en œuvre une stratégie de sortie budget progressive bien avant la fin de vie des installations d’exploitat ion 86 9.3. PROGRAMME DE SUIVI ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL Le programme de suivi a pour objectif primordial de suivre l’évolution de certaines composantes de l’environnement dans les perspectives suivantes : − Spécifier avec précision les mesures à réaliser au cours des travaux et instaurer un dialogue permanent avec les autorités locales et la population ; − Evaluer le bien-fondé des mesures environnementales mises en place et/ou en vigueur ; − Identifier et évaluer les impacts dont la portée serait différente de celle qui a été prévue et/ou qui seraient simplement imprévus. Le tableau suivant présente les grandes lignes du Plan de suivi en reprenant les mesures d’atténuation qui y sont reliées, les indicateurs de suivi, le coût, la fréquence et les responsables de mise en œuvre 86 Tableau 25 : Programme de suivi environnemental et social Composante Mesures de bonification, Indicateurs de Coûts Milieu ou milieu Impact potentiel Moyen de suivi Calendrier Responsable atténuation et compensation suivi estimés affecté Phase de construction [M01]: Plan d’Organisation Nombre de bacs Interne : de collecte suivant − La mise en place de les types de dispositifs spéciaux pour le déchets triage, la collecte et la transformation des Volume des déchets collectés déchets ; − La création d’une place Volume des spécifique pour les produits déchets polluants ; transformés Entreprise (suivi interne) − Le stockage des produits Sol et sous-sol UGP dangereux dans des fûts Inclus dans A la fin de Mairie Physique Eau de surface Pollutions étanches et à l’abri de tous Comptage et Constat les couts chaque mois Direction de et souterraine dangers des travaux l’Environnement et [M02]: Installer un site de Responsables des décharge pour les Déchets déchets biodégradables [M05] : Mettre en place un plan de gestion des déchets solides avec des dispositifs spéciaux pour le triage, la collecte et la transformation des déchets 87 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Composante Mesures de bonification, Indicateurs de Coûts Milieu ou milieu Impact potentiel Moyen de suivi Calendrier Responsable atténuation et compensation suivi estimés affecté [M08] : - Installation du site de Site de stockage stockage suffisamment éloigné de source éloigné des sources d’eau (superficielle d’eau à proximité ou souterraine) [M18]Mettre en place un plan de Existence plan de circulation, des circulation Entreprise (suivi affichages de consignes interne) Pollutions chimiques et Nombre Inclus dans de sécurité sur le site Au début des UGP accidentelles des eaux d’affichage Comptage les couts travaux Police municipale souterraines et superficielles [M18]Mettre en place des des travaux Nombre de Ministère des panneaux de Transports panneaux signalisation (limite de vitesse à 20-30km/h) Nombre de ralentisseurs [M18]Sécuriser la circulation par la mise en place des ralentisseurs, etc. [M16] : Mettre en place un site de Existence de lieu stockage des batteries de stockage défectueuses et le sécurisé Génération des déchets par sécuriser Comptage Au début et Inclus dans Entreprise les batteries défectueuses Nombre de pendant les les couts avant leur fonctionnement [M16] Développer un système et batteries Constat travaux des travaux UGP un procédé de recyclage défectueuses des batteries dans le lieu de défectueuses stockage [M24] : Etablir un plan de Coupure temporaire de coupure avec des l’électricité pendant les horaires réguliers de Plan de coupure Chaque fois Inclus dans Activités socio- travaux Humain coupure d’électricité de courant élaboré Constat que les couts UGP économiques Perturbation de certaines et communiqué nécessaire des travaux [M24]Communiquer aux activités dues aux coupures populations et aux acteurs économiques 88 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Composante Mesures de bonification, Indicateurs de Coûts Milieu ou milieu Impact potentiel Moyen de suivi Calendrier Responsable atténuation et compensation suivi estimés affecté sur le plan et horaires de coupure [M25] : Favoriser le recrutement Nombre d’agents au niveau local et tenir locaux recrutés, Création des opportunités compte de l’approche dont femmes d’emplois pour les « Genre » populations locales Existence de Entreprise [M26] Organiser un programme Inclus dans partenariat ou de Au début des Humain Emploi Risque de conflit avec les de formation sur les Fiche d’embauche les couts UGP protocole d’accord travaux communautés locales du à la métiers et les postes à des travaux entre SONELEC et Mairie présence des mains d’œuvre pourvoir en collaboration les établissements externes avec les établissements universitaires et de universitaires de formation Comores [M11] : - Mettre en œuvre la prophylaxie du VIH/SIDA pour les hommes et les femmes par la promotion de la santé Entreprise [M11]Organiser une campagne UGP de sensibilisation Augmentation des risques de Comptage Ministère périodique Au début et Inclus dans transmission des maladies Nombre de de la Santé, de la Humain Santé humaine pendant les les couts MST/SIDA dus à la présence [M11]Signature du Code de sensibilisation Solidarité, de la travaux des travaux des mains d’œuvre externes Conduite par les Constat Protection Sociale % des travailleurs travailleurs et de la Promotion signataires de du Genre [M11]Inciter les travailleurs au Code de conduite dépistage volontaire du % travailleurs SIDA dépistés [M11] Mise à disposition libre des préservatifs 89 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Composante Mesures de bonification, Indicateurs de Coûts Milieu ou milieu Impact potentiel Moyen de suivi Calendrier Responsable atténuation et compensation suivi estimés affecté [M12] : - Intégrer des mesures de Nombre de prévention de risque lié plaintes sur aux Violences Basées l’agression sur le Genre et les Entreprise Nombre de mineurs UGP partenariat Risques de harcèlement Fiche de plainte Ministère [M12]Mécanisme de gestion de Au début et Inclus dans sexuel, Violence Basée sur le de la Santé, de la Santé humaine plaintes, avec Comptage du pendant les les couts Genre, d’Abus et Exploitation Solidarité, de la considération de cas de nombre travaux des travaux Sexuels (VBG/AES) Protection Sociale VBG et de la Promotion [M12]Collaboration avec ONG ou du Genre autres organismes partenaires du Projet pour le traitement de cas [M18]Mettre en place un plan de circulation, des affichages de consignes Existence plan de de sécurité sur le site circulation Entreprise (suivi [M18]Mettre en place des Nombre interne) d’affichage Inclus dans Augmentation des risques panneaux de Au début des UGP Santé humaine Comptage les couts d'accident de la circulation signalisation (limite de Nombre de travaux Police municipale des travaux vitesse à 20-30km/h) panneaux Ministère des Transports [M18]Sécurisation de la Nombre de Humain circulation par la mise en ralentisseurs place des ralentisseurs, etc. % de ports d’EPI Entreprise Risques d’accidents et [M15] : - Port obligatoire d'EPI Au début et Inclus dans UGP Nombre de Santé humaine dommages corporels Comptage pendant les les couts Former le personnel sur les formations sur les Ministère Risque d'électrocution risques électriques risques travaux des travaux d’accidents de la Santé, de la Solidarité, de la 90 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Composante Mesures de bonification, Indicateurs de Coûts Milieu ou milieu Impact potentiel Moyen de suivi Calendrier Responsable atténuation et compensation suivi estimés affecté Mettre en place un plan Hygiène, Plan HSE Protection Sociale Sécurité, Environnement et de la Promotion Nombre (HSE) du Genre d’accidents du Mettre en place un plan personnel d'évacuation en cas d'accident [M19] : Mettre en place des plans de prévention et Existence de plan d’intervention en cas de prévention et d’incendie d’intervention Nombre des Entreprise Etablir des instructions de Constat Inclus dans Risques d'incendies (par équipements Avant les prévention du personnel les couts UGP court-circuit par exemple) contre les Comptage travaux et des visiteurs des travaux incendies Mairie Installer des équipements de lutte contre les incendies (extincteurs, réservoirs d’eau, sable, etc.) Existence de gardien [M23] : - Gardiennage permanent Nombre de cas de Fiche d’embauche du site vol Au début et Inclus dans Risques liés au vol et aux Comptage Entreprise Installation de caméras Nombre pendant les les couts intrants UGP de surveillance, d’infraction travaux des travaux systèmes d’alarme Constat Existence caméras de surveillance et alarme Gêne occasionné par des Réunion [M 20] : Informer les riverains sur En début des Sans coût bruits et de vibrations d’information avec Rapport d’activité Entreprise les éventuels bruits travaux direct pendant les travaux les riverains 91 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Composante Mesures de bonification, Indicateurs de Coûts Milieu ou milieu Impact potentiel Moyen de suivi Calendrier Responsable atténuation et compensation suivi estimés affecté [M 22] Convenir avec les riverains des horaires des activités pouvant occasionner des bruits : en respectant le repos et les activités courantes des riverains Phase d’exploitation Sol et sous-sol Déversement accidentel des (se référer à M02) substances polluantes [M 07] : Mettre à disposition des kits de produits anti- Kit anti-polluant Inventaire Physique Pollutions chimiques et polluants tels que les Fréquence de disponible sur site SONELEC accidentelles des eaux produits absorbants contrôle Entreprise souterraines et superficielles Etat de sol mensuel [M 04] Décompacter les sols Constat pollués Risque de conflit avec les communautés locales du à la (se référer à [M25] - [M26] - [M27] - [M28]) présence des mains d’œuvre externes Nombre d’agents [M25] Favoriser le recrutement locaux recrutés, au niveau local et tenir compte dont femmes Humain Emploi de l’approche « Genre » Création des opportunités Existence de Inclus dans [M28] Organiser un programme partenariat ou de Entreprise d’emploi pour les populations Fiche d’embauche les couts de formation sur les métiers et protocole d’accord UGP locales des travaux les postes à pourvoir en entre SONELEC et collaboration avec les les établissements établissements universitaires de universitaires et de Comores formation 92 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Composante Mesures de bonification, Indicateurs de Coûts Milieu ou milieu Impact potentiel Moyen de suivi Calendrier Responsable atténuation et compensation suivi estimés affecté Développement de production Taux Gouvernement de Activités socio- Renforcement du secteur Pendant d’électricité faisant recours à d’électrification Recensement l’union des économiques énergétique l’exploitation l’énergie renouvelable dans la région Comores Santé humaine Augmentation risque de transmission des maladies (se référer à M11) MST/SIDA due à la présence des mains d’œuvre externes Risques de harcèlement sexuel, Violence Basée sur le (se référer à M12) Genre, d’Abus et Exploitation Sexuels (VBG/AES) Augmentation des risques (se référer à M02) d'accident de la circulation Risques d’accidents et dommages corporels (se référer à [M15] - [M16] - [M17]) [M19] : Mettre en place des plans Existence de plan de prévention et de prévention et d’intervention en cas d’intervention d’incendie Nombre des [M19]Etablir des instructions de équipements prévention du personnel contre les et des visiteurs Inclus Entreprise incendies Risques d'incendies (par Constat Avant les dans les [M19]Installer des équipements UGP court-circuit par exemple) de lutte contre les Comptage travaux couts des incendies (extincteurs, travaux Mairie réservoirs d’eau, sable, Nombre de etc.) formation octroyé [M19]Former le personnel sur les Nombre de procédures, les normes simulation et les directives en d’évacuation matière d’incendie 93 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Composante Mesures de bonification, Indicateurs de Coûts Milieu ou milieu Impact potentiel Moyen de suivi Calendrier Responsable atténuation et compensation suivi estimés affecté [M19]Réaliser des exercices de simulation en cas d’incendie Risques liés au vol et aux (se référer à [M23]) intrants [M21] : Usage de bâtiment Nuisances sonores générées électrique insonorisé Existence et utilisation du Constat Pendant les Inclus dans Entreprise par les équipements Port de casque pour les bâtiment travaux et les couts électriques (transformateurs, Enregistrement UGP employés exposés aux l’exploitation des travaux onduleurs, ventilateurs…) Volume des bruits bruits Phase de démantèlement Sol et sous-sol Déversement accidentel des substances polluantes Ressource en (se référer à [M01] à [M09] ) eau superficielle Génération des déchets et souterraine Intégré Habitats et Altération des milieux naturels A la clôture de Revégétalisation du site et Site de stockage dans les cadre de vie à la fin de vie des ouvrages et Constat l’unité de Entreprise embellissement du paysage remis en état coûts de des équipements production travaux Physique Nombre d’agents [M25]Favoriser le recrutement au locaux recrutés, niveau local et tenir compte de dont femmes l’approche « Genre » Création des opportunités Existence de [M28]Organiser un programme SONELEC Emplois d’emploi pour les populations partenariat ou de Rapport d’activité de formation sur les métiers et UGP locales protocole d’accord les postes à pourvoir en entre SONELEC et collaboration avec les les établissements établissements universitaires de universitaires et de Comores formation 94 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Composante Mesures de bonification, Indicateurs de Coûts Milieu ou milieu Impact potentiel Moyen de suivi Calendrier Responsable atténuation et compensation suivi estimés affecté [M30] : Concevoir et mettre en Perte d’emplois causée par la œuvre une stratégie de Existence de A mi- fermeture de l’unité de sortie progressive, qui UGP stratégie de sortie Rapport d’activité exploitation production (lors du doit être programmée SONELEX du Projet de l’unité démantèlement) avant la fin de vie des installations Site de stockage Constat Au cours de Intégré UGP des produits l’exploitation dans les SONELEC [M19]Mise en place des dangereux coûts de équipements de lutte contre les délimite et l’installation incendies sécurisé [M16]Délimitation et sécurisation de lieu de stockage des produits Note officielle de potentiellement polluants et réglementation dangereux des rejets des Risques d’accidents et déchets issus de Humain Santé humaine [M16]Etablissement de note dommages corporels l’industrie d’interdiction ou de d’énergie solaire réglementation des rejets des polluants et des déchets issus de Existence d’un démantèlement procédé de recyclage des [M16]Développer un procédé ou batteries système de recyclage des batteries défectueuses Quantité des batteries recyclées 95 9.4. CADRE DE MISE EN ŒUVRE DES MESURES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES 9.4.1. Charte de responsabilités pour la mise en œuvre du PGES Dans le cadre de la mise en œuvre du sous-projet installation du centre de stockage à Fomboni, Les entités concernées sont : − Le Projet COMORSOL en tant que Maître d’ouvrage ; − L’Unité de Gestion du Projet (UGP), à travers les missions de contrôle et de surveillance se chargera de la validation des aspects techniques et environnementaux en collaboration ; − Les Directions régionales de l’Energie et des Travaux Publics : contribuent au contrôle du respect des règles de l’art et participent à la réception des travaux ; − L‘Entreprise sera chargée des travaux et de la mise en œuvre des mesures environnementales ; − La Mission de Bureau de Contrôle qui devra valider tous les aspects techniques et environnementaux avec les techniciens du Projet COMORSOL ; − La Banque Mondiale assurera le rôle de supervision et de conseil ; − Les agents des Ministères concernés (notamment le Ministère des Travaux Publics et les agents du Ministère de l’Environnement) peuvent, à tout moment, organiser des missions de contrôle inopiné sur site. − Les autorités locales représentées par la Commune et les chefs de villages concernés ; − La population riveraine, ainsi que toutes ONG actives dans la zone, joueront un rôle d’alerte. Le tableau suivant résume la charte des responsabilités des différentes entités dans le cadre de la mise en œuvre du PGES. Tableau 26 : Rôles et responsabilités des acteurs dans la mise en œuvre du PGES Acteurs Responsabilité Personnes responsables et taches SONELEC et le • Assure la coordination de la mise en SONELEC doit avoir dans son personnel Projet COMORSOL œuvre du PGES Un responsable environnementale et sociale • Planifie et supervise la conformité de dont la mission est de : l’exécution des mesures • Assurer que la prise en compte et environnementales et sociales par l’intégration de la dimension rapport aux dispositions du PGES et environnementale et sociale dans des textes de loi. chaque phase du projet (de l’élaboration • Assure que les mesures qui doivent à l’exploitation) être mises en œuvre par les entreprises • Superviser la mise en œuvre du PGES et lors des travaux soient intégrées dans du PAR les DAO • Rédiger les manuels de sécurité pendant • Supervise les travaux de surveillance la phase d’exploitation environnementale faite par le Bureau d’étude Bureau de contrôle • Contrôle quotidiennement l’exécution le Bureau de contrôle doit avoir un Responsable des mesures faites par les entreprises environnemental afin de • Rédige des rapports trimestriels sur • D’assurer la bonne mise en œuvre des l’exécution des clauses mesures décrites dans le PGES à travers environnementales et sociales par les les indicateurs de performance entreprises. • Proposer des mesures en cas d’identification de nouvel impact 100 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Entreprise • Mettre en œuvre les mesures L’entreprise doit recruter : d’atténuation des impacts décrits dans Un responsable HSE qui a pour rôle : le PGES • D’assurer le respect de normes environnementales de l’entreprise, • D’assurer le respect des mesures décrites dans le PGES, • D’informer les employés sur les différents risques et accidents probables durant les phases de travaux • Faire respecter les mesures de sécurité prise par l’entreprise à tous les employés du chantier • Former les employés sur les bonnes pratiques environnementales • Recueillir les fiches de non-conformité environnementale • Etablir les rapports environnementaux Un responsable de communication qui a pour tache • D’interlocuteur entre l’entreprise et les autres acteurs • Informer les autorités locales sur l’avancement des travaux • Recueillir les plaintes au niveau des autorités locales et les commentaires des riverains en relation avec le chantier • Participe à la résolution du conflit Ministère en Charge • Suivi et contrôle de conformité de Responsable de suivi environnemental de l’Environnement l’exécution des mesures • Faire des suivis environnementaux au environnementales et sociales par niveau du site et de la zone éloigné du rapport aux dispositions du PGES et de site. la réglementation nationale. • Evalue l’efficacité des mesures • Evaluation des effets des mesures de d’atténuation mitigation • Propose des mesures alternatives en cas • Servira de ressource et de conseil pour de persistance de l’impact la gestion environnemental du Projet • Propose de nouvelle mesure en cas d’apparition de problème environnemental Autorités locales Interlocuteur entre le Projet et la population Contrôle et Surveillance des activités et les locale mesures De l’entreprise et du Bureau d’étude Suivi et surveillance sociale et Faire des rapports au niveau du Bureau d’étude environnementale du site ou SONELEC suivant le cas Reçoit et enregistre les plaintes et remarque de la population et le faire part au bureau de Suivant le cas, le Maire peut déléguer ces taches contrôle et au responsable du SONELEC aux personnels de la mairie Participe à la résolution de conflit Population locale Gardien de la préservation de Toute la population l’environnement et sociale En cas de problème, la population peut faire des rapports (verbale ou par écrit sur le cahier de doléance) auprès des autorités locale ou directement vers le bureau de contrôle. 101 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 9.4.2. Exigences pour l’entreprise L’entreprise aura la responsabilité d'assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation environnementales et sociales liées à la réalisation des travaux dont elle a la charge. Pour la mise en œuvre de ce PGES, l’entreprise doit : − Avoir dans son équipe, un Responsable HSE qui sera chargé de l’application, d’une part, du Plan HSE (qui inclut le PGES) et, d’autre part, des Plans de protection environnementale des sites (PPES) qu’elle va présenter préalablement à chaque ouverture/exploitation d’un gîte (carrière ou emprunt) et pour la base-vie ; − Désigner un responsable qui va résoudre les conflits éventuels (par exemple, s’il y a des fissures causées par des engins à l’encontre d’une construction riveraine) ; − Mettre en place des Cahiers de doléances au niveau des villages et ce, afin de permettre aux riverains de poser des questions et/ou d’exprimer leurs remarques et plaintes relatives au déroulement du chantier. Pour les éventuelles plaintes liées aux travaux physiques, un Cahier de doléances sera placé au niveau de la Commune de Fomboni. Ce Cahier sera collecté sur une base hebdomadaire et un Comité formé par des représentants de la Commune, du Ministère de l’Energie, le Ministère chargé de l’Environnement et du Ministère des Travaux Publics. Pendant la période garantie des travaux (1 an à compter de la réception technique), l’entreprise sera tenue de remédier aux imperfections possibles. Dans le cas où l’Entreprise contractant et/ou son sous-traitant le cas échéant ne sont pas en mesure de respecter et d’appliquer les mesures préconisées dans le PGES, le contrat entre le RCIP4 et le Contractant stipule le recours de RCIP4 d’encaisser le « dépôt de garantie » ou le « fonds de garantie ». Ensuite, RCIP4 procède par lui-même de la réalisation des mesures. 9.4.3. Maitre d’ouvrage et bureau de contrôle Le Maitre d’ouvrage sera le responsable de l’intégration des préconisations du présent PGES dans le cahier de charges / documents contractuels de l’entreprise. Le bureau de contrôle sera mandaté par le Maitre d’ouvrage pour vérifier sur le terrain la bonne application par l’entreprise du PGES, à travers le programme de suivi, notamment: − La mise en place de l’organisation indispensable à la mise en œuvre du PGES et la surveillance environnementale ; − La mise en œuvre des mesures de mitigation par l’Entreprise ; − L’évaluation de l’efficacité et de la pertinence des mesures de mitigation appliquées. L’organisation mise en place pour le suivi environnemental par le bureau de contrôle comprendra : • Chef de mission du Bureau de Contrôle (BC) : Le chef de mission de bureau de contrôle sera responsable d’assurer la supervision des travaux de réhabilitation de manière globale. Pour les aspects environnementaux, il s’appuiera sur le responsable de suivi environnemental et l’animateur environnement. 102 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL • Responsable du suivi environnemental du chantier : Le responsable environnement du BC assurera la supervision de la mise en œuvre du PGES par l’entreprise et, le cas échéant, par les autres acteurs concernés. Il suivra la mise en œuvre des mesures de mitigation et évaluera leur efficacité dans la réduction des impacts négatifs. Il analysera en particulier les réclamations des riverains et le traitement mis en œuvre. En fonction des conclusions du suivi, il proposera les ajustements au PGES afin de mieux répondre aux besoins de la protection environnementale et sociale. Le responsable de suivi environnemental sera basé au siège du bureau de contrôle et effectuera des missions d’audit et de supervision tout au long de la durée de chantier, tous les 2-3 mois en moyenne. La fréquence de ces missions sera ajustée en fonction du déroulement de chantier : ✓ Une mission au démarrage permettra de mettre au point le système de gestion environnementale et sociale de l’entreprise en conformité avec les provisions du PGES. ✓ Les missions de suivi permettront d’assurer le suivi de la mise en place du PGES. ✓ Une mission à la fin de chantier permettra de faire la synthèse des opérations de protection de l’environnement, et de l’impact des travaux, de dresser le bilan des mesures appliquées dans la cadre du PGES et de confirmer « la recevabilité environnementale » du chantier. Le responsable de suivi environnemental rédigera la partie environnementale des rapports périodiques du BC. 9.5. BUDGET DE MISE EN ŒUVRE DU PGES Le cout de la mise en œuvre du PGES comprend, la mise en œuvre des mesures d’atténuation, le suivi et surveillance environnemental, les campagnes d’informations et de sensibilisation. Selon le Manuel d’évaluation environnementale, Volume I de la Banque Mondiale - Département de l’Environnement, édition 1999, le cout de la mise en œuvre d’un PGES se trouve entre zéro (00%) et dix pourcent (10%) de la valeur de la valeur total du projet. mais généralement, ce cout est autour de cinq pour cent (5%) du montant total. Dans le cadre de ce mandat, il n’existe pas un cout spécifique pour la mise en œuvre du PGES. En effet, les différents couts liés à chaque activité et à chaque phase devront être intégré dans le budget des entités responsables. Tableau 27 : Synthèse du budget pour la mise en œuvre du PGES Phases du projet Budget Source Phase préparation Mise en œuvre de la réduction des impacts Pris en compte dans le budget du bureau Projet COMORSOL d’étude Phase de construction Mise en œuvre des mesures d’atténuation Intégré dans le budget de l’entreprise titulaire Projet COMORSOL 103 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Phases du projet Budget Source Surveillance environnementale et sociale Intégré dans le budget du Bureau de contrôle Projet COMORSOL Suivi environnemental et social Intégré dans le budget du projet Projet COMORSOL Phase d’exploitation Suivi environnementale et social Intégré dans le budget de la SONELEC SONELEC Phase de fermeture Surveillance environnementale et sociale Intégré dans le budget du Bureau de contrôle Etat Comorien Suivi environnemental et social Intégré dans le budget du Bureau de contrôle Etat Comorien 9.6. REPORTING L’entreprise produira les rapports de suivi environnemental et social suivants: • Rapport initial A remettre à la fin de la phase d’installation mais avant le début des travaux de construction. Il comprend les informations suivantes : − PV des séances d’information ; − Localisation et description de la base vie et de l’aire de dépôt et de stockage des matériels et des engins ; − Plan de la base vie ainsi que des installations sanitaires ; − Programme des travaux ; − Autorisation d’ouverture des carrières délivrée par la Commune ; − Liste des ouvriers ; − Localisation des points d’eau pour l’approvisionnement en eau des travaux et de la base vie. • Rapport mensuel Ce rapport doit inclure : − Résumé de l’avancement du chantier et le détail des activités réalisées dans le mois (nature, localisation etc.) ; − Détail de la mise en œuvre des mesures environnementales et sociales courant le mois écoulé : mesures mises en œuvre de manière effective, leur fréquence, localisation etc., accompagné d’une documentation photo ; − Résultat du suivi environnemental et social sur la base des indicateurs de performance définis dans le plan de suivi environnementale et sociale du PGES, notamment les résultats des analyses de laboratoire et des campagnes de mesure ; − Incidents et accidents survenus sur le chantier : cause, mesure corrective et préventive appliquée ; − L’ensemble des preuves relatives à la mise en œuvre des mesures d’atténuation (registre et bordereaux d’évacuation des déchets, preuves de révision des véhicules, d’expédition des huiles usagées etc.). 104 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL • Rapport final A la fin des travaux mais avant leur réception par le Maitre d’ouvrage, l’entreprise préparera un rapport récapitulatif de la mise en œuvre du PGES-Travaux: − Aménagements pour la réhabilitation des sites réalisés et photos ; − Bilan des emplois, des achats locaux ; − État des lieux : propreté, végétation, photos avant et après le chantier ; − Recommendations. En plus des rapports de suivi, L’Entreprise préparera les rapports d’urgence en cas de survenue des cas suivants: − accidents avec blessure grave, − cas de décès, − cas de Violence basée sur le genre dans le cadre du Projet Le format et le contenu de ces rapports seront validés par le Maitre d’Ouvrage. 9.7. MECANISMES ET PROCEDURES PARTICIPATIVES DE CONSULTATION La participation et la consultation du public pendant la phase de construction et d’exploitation est un facteur clé pour assurer l’acceptabilité du projet. En effet, l’information des riverains permet parfois à elle-même d’atténuer les nuisances qui peuvent être ressenties pendant la phase chantier. Pendant la mise en œuvre du Projet, les riverains seront régulièrement informés et consultés à travers les réunions villageoises, les affichages dans les lieux publics et dans les zones de chantier, l’information en porte à porte dans les zones susceptibles d’être particulièrement affectées par le projet (proches des zones de chantier, des installations annexes etc.). Par ailleurs, le résumé de l’EIES et du PGES seront publiés sur le site web du projet, de la SONELEC et de la Banque. Les informations fournies à la population devront inclure : − Le calendrier et le déroulement des activités de chantier ; − Les nuisances et perturbations éventuelles pouvant être ressenties par les populations ; − Des mesures d’atténuation prévues (arrosage des pistes, respect d’horaires et jours de repos, mise en place des déviations etc.) ; − Les principaux interlocuteurs des riverains (Entreprise, Maitre d’ouvrage) ; − Des moyens de communication (numéro de téléphone) permettant de signaler tout problème ou suggestion d’amélioration pendant la durée de chantier (cf. aussi Mécanisme de gestion des griefs ci-dessous). 105 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 9.8. MECANISMES DE GESTION DES PLAINTES ET DES CONFLITS 9.8.1. Objectifs du mécanisme de gestion des plaintes et des conflits La mise en œuvre du sous-projet suscite inévitablement des plaintes ou réclamations au sein des populations affectées, d’où la nécessité d’établir un mécanisme de gestion de ces situations. De ce fait, le Projet doit disposer d’un mécanisme de gestion des plaintes et des doléances. Ce mécanisme se veut être un dispositif global simple et efficace, impliquant le moins possible d’entités et de contraintes administratives, afin d’assurer aux parties prenantes un traitement rapide et efficace de tous les types de doléances liées aux différentes activités du Projet. Pour ce faire, le Projet mettra en place un mécanisme de gestion de plainte transparent, accessible, et permanent (le long du Projet). Le mécanisme de gestion de plaintes est un moyen et un outil mis à disposition par le Projet d’identifier, d’éviter, de minimiser, de gérer, de réduire et si besoin à prendre en charge des actions/activités/faits ayant des impacts sociaux et humains et environnementaux et qui pourraient affecter le Projet et les actions du Projet, les acteurs, la communauté. En outre, le mécanisme de gestion de plaintes vise globalement à renforcer et asseoir la recevabilité du Projet auprès de tous les acteurs et bénéficiaires tout en encourageant la participation citoyenne. 9.8.2. Transparence et communication du mécanisme de gestion des plaintes Une information du public sur la permanence des recueils des plaintes et doléances et le mécanisme de gestion de plainte (incluant sur la procédure à suivre pour pouvoir se plaindre) sera entreprise, notamment par l’unité de gestion du Projet et des Communes concernées. Des activités spécifiques d’information publique, et de façon continue seront réalisées par l’utilisation de plusieurs moyens et canaux (Exemples : affichage, media écrit et audio-visuel, internet et réseaux sociaux, réunions publiques,…). Ces activités sont entamées dès la phase préparatoire de la mise en œuvre du sous-projet et continueront le long de l’exécution des travaux jusqu’à la phase de démantèlement ou de clôture. 9.8.3. Catégorie des plaintes et des litiges possibles Les plaintes peuvent avoir des natures qui sont liées directement ou indirectement au Projet. Les plaintes peuvent toucher soit les activités du Projet proprement dites, soit les différents acteurs du Projet, incluant les contractuels ou prestataires engagés dans le cadre du Projet. Sans être exhaustives, les plaintes peuvent concerner les actions/faits suivants : - la corruption ou fraude, atteinte aux droits (droits humains, droits des travailleurs, etc.), incluant les questions relatives aux discriminations, à la violence basée sur le genre, au harcèlement sexuel ; - Erreurs dans l'identification des PAP et l'évaluation des biens impactés ; - Désaccord sur des parcelles entre deux voisins ; - Conflit sur la propriété d'un bien entre deux personnes affectées; - Désaccord sur l'évaluation des cultures touchées ; - Conflits entre héritiers ou membres d'une même famille, sur la propriété ; - Désaccord sur le type de compensation. 106 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Les plaintes peuvent prendre la forme de doléances, de réclamations, de dénonciation. 9.8.4. Recueil des plaintes et doléances Au niveau de chaque collectivité locale concernée par les activités du Projet, il sera mis à la disposition du public en permanence un registre de plaintes au niveau des chefs de village de Ndrondroni et de Fomboni, de la Mairie de Fomboni et celle de Mledjélé, et si nécessaire au niveau de la Préfecture de Fomboni et celle de Nioumachoua. 9.8.5. Principes de traitement des plaintes et doléances en général Toutes plaintes reçues devraient être traitées équitablement (enregistrées, vérifiées et analysées, investigation si nécessaire, statuées et dont les réponses seront communiquées). Le traitement d’une plainte est considéré comme achevé après résolution/prise de décision et retours d’information auprès des plaignants. A cet effet, toutes plaintes reçues devraient être collectées par les acteurs responsables (voir tableau ci-dessous). Celles-ci analyseront les faits et statueront en conséquence. En même temps, elles veilleront à ce que les travaux soient bien menés par le Projet dans la localité et que les griefs sont dûment instruits à la satisfaction de toutes les parties concernées. 9.8.5.1. Niveau de traitement des plaintes et doléances Il existe trois niveaux de traitements des plaintes et doléances : − Traitements des plaintes et doléances au niveau village ; − Traitements des plaintes et doléances au niveau des autres acteurs du Projet ; − Traitement des plaintes et doléances touchant en même temps deux ou plusieurs acteurs principaux du Projet. 9.8.5.1.1. Traitement des plaintes reçues au niveau du village Un registre des doléances doit être mis à la disposition de la population au niveau de chaque Village et de la Commune d’insertion des travaux. De ce fait, toute doléance écrite ou verbale reçue par l’UGP de la part des personnes physiques et/ou morales sur les sites de travaux ou dans le cadre de la conduite de ses activités doit être enregistrée dans ce registre. Toutefois, une doléance écrite sur main libre est également recevable. Les plaintes et doléances collectées et enregistrées au niveau village seront traitées suivant le processus ci-après : − Le mécanisme s’appuie essentiellement sur des individus, recrutés localement dans chaque Village, en concertation avec les responsables de la Commune et l’Unité de Coordination du Projet ; − Le règlement des litiges est d’abord réalisé par des « sages » du Village et de la Commune ; − Les dossiers seront par la suite remis et traités par le Comité de Règlement des litiges (CRL) de la Commune dans le cas où les litiges ne sont pas résolus au niveau précédent. Un Comité de Règlement des Litiges (CRL) sera érigé au niveau de chaque Commune concernée ; − Dans le cas d’un échec de règlement à l’amiable, le dossier sera transmis au niveau du Tribunal. 107 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Dans le cas de doléances provenant de personnes analphabètes, les responsables des Villages s’engagent à retranscrire par écrit dans le formulaire dédié, les doléances de ces personnes. Ils assurent aussi la remise des réponses aux doléances émises par le Comité de Règlement des Litiges CRL. La durée totale de traitement à l’amiable d’une plainte ne devrait pas excéder 15 jours calendaires. Tableau 28 : Etapes du processus de traitement des doléances reçues au niveau du Village Durée de Etape Activités Acteurs responsables Observations traitement Réception plainte au niveau Consignation des éléments Etapes 0 Agent Mairie, Chef Village de la plainte dans le registre 1 jour de la mairie ou du chef village déposé à cet effet. Sages du Village, Chef Village, Médiation par les sages du PV de médiation à établir président comité de quartier, par le chef Village ou les 1 Jour à 1 Etape 1 village, le chef Village et des plaignant(s), un représentant du sages du Village semaine comités de quartier projet Le Maire ou son représentant, le PV de médiation à établir Médiation du Maire assisté 2 jours à 1 Etape 2 plaignant(s), un représentant du par la Commune sous par le Projet semaine projet l’assistance du Projet Le CRL qui peut s’adjoindre toute PV de médiation à établir personne qu’elle juge compétente par le CRL assisté par le Arbitrage par le CRL, assisté 3 jours à 1 Etape 3 pour l’aider à la résolution du Projet par le Projet semaine litige, le plaignant(s), un représentant du projet PV à établir par le greffier du tribunal. Une provision financière est Recours au niveau du Le juge, le plaignant et le toujours disponible sur Etape 4 Fonds RPI (Etat) pour, Au prorata Tribunal de première instance représentant du projet éventuellement, appuyer la plainte d’une personne incapable de se prendre en charge 9.8.5.1.2. Traitement des plaintes à d’autres niveaux/acteurs du Projet Les plaintes et doléances collectées et enregistrées directement par d’autres acteurs du Projet (Ministère, PTFs, Communes, OSCs,…) qui les concernent sont directement traitées par ces acteurs à leurs niveaux suivant les principes ci-dessus. Pour les plaintes qui ne les concernent pas, elles seront référées par ces récepteurs aux responsables du traitement. Tous les transferts de documents ou d’information devraient être enregistrés dans un registre spécial de traitement de plaintes développé par le Projet. 108 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 9.8.5.1.3. Plaintes et doléances collectées et enregistrées touchant en même temps deux ou plusieurs acteurs principaux de mise en œuvre du Projet Feront l’objet de traitement en arbitrage qui sera dirigé par un comité spécial de règlements des plaintes mis en place pour l’occasion par l’Unité de Coordination du Projet. 9.8.5.2. Mode de résolution des conflits et des plaintes La procédure recommandée comprend les 4 phases séquentielles suivantes : − Etape 1 : Dépôt et transcription des doléances ; − Etape 2 : Traitement des plaintes ; − Etape3 : Résolution ; − Etape 4 : Recours en cas de non résolution de conflits. − ETAPE 1 : Dépôts et transcription des doléances La mise en place des procédures de gestion de plaintes et litiges facilitera le dépôt d’une doléance par les parties prenantes plaignantes ou une réclamation dans le registre tenu auprès des villages, sans encourir de frais et en ayant l’assurance que leur plainte ou réclamation sera réglée en temps voulu et d’une manière satisfaisante. Par ailleurs, les plaignants seront exonérés de tous frais administratifs et juridiques encourus au titre des procédures de règlement des plaintes. Toutes les plaintes reçues par écrit ou reçues verbalement seront documentées. − ETAPE 2 : Collecte des doléances Le registre des doléances sera mis à la disposition de la population au niveau de chaque village concerné et mairie d’insertion des travaux du Projet. De ce fait, toute doléance écrite ou verbale reçue par l’UGP des personnes physiques et/ou morales doit être enregistrée dans ce registre. Le registre des doléances est divisé en deux feuillets: une feuille «Doléance » et une feuille « Réponse ». Chaque feuillet est autocopiant triplicata. De cette manière, le plaignant récupère une copie du dépôt de sa doléance, une copie est transmise au Projet et une dernière reste dans le registre au village ou à la mairie. − ETAPE 3 : Triage des plaintes et doléances Les plaintes et doléances enregistrées seront tout d’abord triées par l’agent en charge de l’enregistrement afin de déterminer la responsabilité de leur traitement. Les plaintes et doléances qui peuvent être traitées au niveau local seront traitées d’abord au niveau local. Les plaintes qui sont du ressort d’autres entités ou acteurs du Projet seront directement transmises à l’UGP qui se chargera de les transmettre au(x) responsable(s) de traitement. 109 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL − ETAPE 4 : Traitement des plaintes La procédure pour le Projet COMORSOL comprend 3 modes successifs de règlement des litiges, en accord avec les Politiques Opérationnelles de la Banque Mondiale, tels que décrits ci-après : à l’amiable, par médiation, et par voie judiciaire. 9.8.5.3. Mode de traitement des conflits On privilégie l’approche à l’amiable de résolution des conflits et des litiges. Plus exactement, on favorise le recours alternatif avant de procéder par voie judiciaire. 9.8.5.3.1. Gestion du conflit à l’amiable Lorsque le litige est de faible ampleur, celui-ci peut être résolu par une solution à l’amiable au plaignant. Cette solution peut être formulée avec l’aide des membres de la communauté, mais n’a pas besoin de passer par la validation de l’unité de gestion du Projet. Par contre, l’historique du litige est à inscrire dans un registre accessible pour les besoins du suivi ultérieurement. Pour ce faire, le litige est soumis au chef de village et/ou à une autorité traditionnelle qui en discutent avec le Maire et proposent une solution amiable. Les plaintes seront donc traitées par voie de négociation entre toutes les parties concernées. Le processus comprend les étapes énoncées ci-après : − Inscription des plaintes dans le registre mis à disposition auprès du village ; − Production si nécessaire de tout dossier jugé être utile pour étayer les dires ; − Traitement de la plainte dans un délai de quelques jours, dont les actions consistent à : • Analyser la pertinence de la doléance ; • Prendre des décisions et des recommandations ; • Enregistrer les décisions et recommandations dans le registre des plaintes : Une fiche synthétisant les plaintes avec la décision et les recommandations y afférentes dûment signées par les parties est remise au plaignant. − Information régulière de la situation des traitements des litiges ; − Regroupement et centralisation des plaintes et des litiges traités comme suit : • Classement de dossier des cas résolus, • Suite à donner à la Commune et à l’unité de gestion du Projet ; • Transfert des cas litigieux au niveau des instances supérieures avec les dossiers y afférents. 9.8.5.3.2. Médiation par le Comité de Règlement de Litiges (CRL) Un Comité de Règlement des Litiges (CRL) sera érigé dans le cadre de la mise en œuvre du présent Projet. Le cas référé au CRL est celui dont aucune solution acceptable par les parties n’ait pu être trouvée à l’amiable. L’entité d’accompagnement appuie le plaignant dans le transfert de son dossier pour traitement au niveau du CRL. Le CRL analyse la doléance et décide sur l’audition du plaignant et sur la base d’un rapport rédigé par un expert d’une ONG indépendante (notamment dans le cadre de la réinstallation). Cette dernière aura pour charge de rédiger un rapport indépendant retraçant à la fois : 110 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL − La procédure mise en œuvre pour aboutir au résultat litigieux afin d’observer s’il y a un vice de forme ; − Les éléments contestés dans le résultat obtenu en détaillant l’ensemble des éléments et en établissant, de son côté, une évaluation indépendante de ce résultat ; − La mise en perspective des résultats avec des résultats similaires d’autres PAP. Le CRL s’organise pour traiter l’ensemble des plaintes et litiges en : − Analysant la pertinence du ou des désidératas, et les décisions et recommandations ; − Rapportant sa décision et ses recommandations dans le registre des plaintes et sur la fiche à remettre au plaignant. La composition proposée de CRL est la suivante (sans être exhaustif). Tableau 29 : Proposition de composition de CRL  Entité Nombre proposé Explications 1 Représentant de la Préfecture 01 2 Représentants de la Commune 02 Dont le Maire et son adjoint. 3 Représentants du Village 02 Dont le Chef de village et son adjoint 4 La répartition peut ensuite changer en fonction du regroupement géographique des PAPs. Autrement dit, un Représentants des PAPs (dans le cadre de la Au moins un (01) par groupement appartenant à une localité réinstallation) groupe de 10 PAPs (village) peut se faire représentant dans le CRL, même si le nombre de 10 n’est pas atteint. 5 Nombre susceptible d’augmenter lors de Représentant d’ONG indépendant (si besoin et la mise en œuvre du PAR, compte tenu éventuellement dans le cadre de la au moins 01 de l’activité des ONG dans la localité et réinstallation) des approches auprès de ces ONG Dans le cas où les décisions ne satisfont pas au plaignant, le CRL passera l’affaire au Tribunal. 9.8.5.3.3. Recours au tribunal Le recours aux tribunaux ne sera fait qu’après avoir épuisé toutes les tentatives de règlement à l’amiable. Les personnes affectées insatisfaites pourront donc introduire leur litige auprès du Tribunal de première instance du lieu d’opération. Le recours judiciaire se fera selon les modalités suivantes : − Une assistance sera fournie aux plaignants et aux Personnes Affectées par le Projet (PAP) afin de leur permettre de pouvoir exercer leur droit de recours ; − La période minimale pour présenter un recours sera de 40 jours de calendrier après le refus d’accepter l’offre d’indemnisation ou l’échec de la conciliation (dans le cade de la réinstallation), le dernier à survenir s’appliquant; 111 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL − Un accès sera assuré à un fonds d’appui pour financer les cas de litiges présentés par des personnes affectées illettrées ou considérées vulnérables selon les études socio- économiques de base; − Les instances seront flexibles et ouvertes à diverses formes de preuves. 9.8.6. Surveillance, suivi et consolidation des données sur les plaintes et les litiges Le Projet établira une base de données qui capitalisera l’ensemble des plaintes et doléances reçues et traitées. L’UGP assurera la capitalisation générale, la gestion de la base de données centrale et le suivi global du traitement des plaintes. Chaque entité responsable d’activité ou de composante particulier désignera un responsable attitré pour la capitalisation des données à leur niveau suivant les grandes lignes définies en commun par le Projet. Ces informations seront communiquées périodiquement à l’UGP. L’UGP établira des rapports périodiques sur la situation des plaintes relatives au Projet (nombre de plaintes reçus, catégories de plaintes, cas résolus, retours d’information vis-à-vis des plaignants, …). 112 10. ANALYSE DES BESOINS EN RENFORCEMENT DE CAPACITE L’Unité de gestion du Projet jouera un rôle prépondérant dans le suivi des mesures environnementales. Afin de réduire ou d’éviter autant que peut se faire, les impacts négatifs de l’installation de centre de stockage, et pour une meilleure application des mesures stipulées dans le PGES, une séance de renforcement des capacités des responsables de l’entreprise, de la MdC et de la Commune Urbaine de Fomboni s’avère indispensable avant l’exécution proprement dite des travaux. Ce besoin de renforcement de capacité portera, essentiellement, sur la législation nationale, les exigences liées aux Politiques de sauvegarde déclenchées et la mise en œuvre du PGES. La formation sera assurée par l’équipe de l’Unité de gestion du Projet RCIP4. Tableau 30 : Besoins en renforcement des capacités Désignation Objet Cibles Indicateurs Calendrier - Responsables en Sauvegarde de l’Entreprise et de l’UGP (avec des techniciens – Bonne compréhension du PGES en de la Commune s’ils le - Nombre de Au Mise en œuvre du général souhaitent) participants démarrage PGES – Utilisation de la fiche de non- - Chef de chantier - Résultats des tests des travaux conformité (voir annexe) - Responsables de la pré et post-formation logistique (base vie, engins, …) - Commune Urbaine de Fomboni - Expliquer les exigences du « General Environmental, Health and Safety Guidelines (April 2007)10» – S’assurer de l’adhésion du personnel au Plan de sécurité (en conformité - Nombre de Outils de gestion avec les exigences de la Banque – participants Au environnementale et sociale duBC et de – Appuyer la préparation du Idem – Résultats des tests démarrage PGES/Base vie et engins (gestion pré et post- des travaux l’Entreprise de travaux des matières résiduelles, gestion des formation eaux usées, mesures de sécurité, Plan d’urgence, …) – Signalisation routière provisoire (pendant les travaux) Contribution à la lutte contre la propagation du virus du SIDA, les Stratégie du RCIP4 pour la prévention et comportements la lutte contre le Sida : Au sexuels responsables, – Informations de base sur le Sida – Nombre de Idem démarrage les risques et les – Limitation des risques participants des travaux mesures de prise en – Méthodes recommandées charge en cas de – Mesures à prendre Violence Basé sur le Genre,…. 110 10 Source : https://www.ifc.org/wps/wcm/connect/29f5137d-6e17-4660-b1f9- 02bf561935e5/Final%2B-%2BGeneral%2BEHS%2BGuidelines.pdf?MOD=AJPERES&CVID=jOWim3p ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Annexes 111 Annexe 1 : Procès-verbaux de consultations publiques 111 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 112 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 113 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 114 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 115 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 116 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 117 Annexe 2 : Fiche de non-conformité Fiche n°_/ Installation de centrale photovoltaïque Date : Localisation : Description de la non- conformité : Mesure(s) corrective(s) : Fiche remplie par Visa du Responsable Visa du Directeur des Travaux environnemental Date et signature : Date et signature : Date et signature : 112 Annexe 3 : Exemple de clauses environnementales et sociales à mettre dans le DAO et/ou le contrat de l’entreprise Protection de l’environnement Protection des zones adjacentes L’Entrepreneur mettra en place, pendant toute la durée des travaux, les mesures de protection et méthodes de construction nécessaires pour ne pas affecter la végétation, les sols, les nappes d'eau souterraines et superficielles, la diversité biologique des espèces animales et végétales, le drainage naturel et la qualité des eaux des zones à l’intérieur des Zones d’Activités et des zones adjacentes. Des mesures spécifiques seront appliquées afin de réduire les nuisances visuelles temporaires occasionnées par le chantier : • Propreté et structure du chantier (rangement des matériaux et matériel de façon ordonnée), • Nettoyage des voiries limitrophes du site de chantier en cas de souillure, • Gestion des déchets (mise en place de bennes fermées), • Utilisation correcte des aires de stationnement, etc. Sélection des zones d’emprunts, de déblai et des accès aux Zones d’Activités L'Entrepreneur soumettra à l'accord préalable du Maître d'Œuvre le choix des terrains dont il aura besoin comme (i) zones d'emprunt ou d'excavation de tout matériau nécessaire à la construction ou (ii) lieux de dépôt de déblais en excédent, ou dépôt de gravats issus de travaux de démolition. Afin de réduire les impacts de l’activité de chantier sur les sous-sols et sols, il sera nécessaire de : • Limiter les emprises de chantier à leur strict minimum, • Installer les voies de chantier en préservant les surfaces. Il est préférable de créer des aires de retournement pour les camions plutôt que d’élargir les pistes, • Utiliser des véhicules de chantier à faible pression sur le sol, L’Entrepreneur s’engagera à tenir le chantier, les abords du chantier, et les voies alentours, en état de propreté. Les prestations de propreté suivantes seront respectées : • Mise en place de bennes de collecte des déchets, • Bacs de décantation pour les eaux souillées, • Nettoyage régulier des abords du chantier pour éviter les dépôts sauvages • Élimination des déchets du site. Les installations du chantier (base de vie, aires de stockage, voiries…) seront maintenues en bon état, pour les risques de dégradations ou d’accidents. Les matériaux issus des déblais éventuels seront utilisés comme matériaux de remblais dès que leurs caractéristiques géotechniques le permettent Les déblais et remblais seront stabilisés, drainés et replantés quand requis et possible. Les sols seront stabilisés immédiatement après la fin des interventions sur le milieu. En prévision de la remise en état du site (base vie, aires de dépôt et de stockage des matériels et des matériaux) et de la reprise de la végétation, avant tout terrassement et compactage du sol, il est recommandé de récupérer la terre végétale (les 20 premiers centimètres du sol). Ensuite, elle sera stockée sur une épaisseur de moins de 2 m à un endroit protégé du ruissellement. Effluents 113 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Les effluents sont constitués de tout rejet liquide, infiltrations comprises, issus des Zones d’Activités véhiculant une charge polluante (dissoute, colloïdale ou particulaire). La bonne gestion des rejets liquides permettra d’éviter ou de réduire le risque de pollution des sols et des eaux souterraines. Les mesures suivantes devront être appliquées : • Un système d’évacuation adéquate des eaux usées (vannes et domestiques) du personnel du chantier devra être prévu • Aménagement des fosses septiques sur les sites de base vie septique proportionnellement au nombre de personnes présentes. Les fosses seront équipées d’un bac de stockage qui sera évacué à la fin de la construction. La vidange de cette fosse septique pourra se faire vers la station de traitement, le cas échéant. L'Entrepreneur réalisera, ou fera réaliser à sa charge, le suivi de la qualité des effluents. Emissions dans l’air et poussières Les émissions sont constituées de tout rejet dans l'air de substances solides, aérosols, ou gazeuses, de rayonnements, d'énergies, que les sources soient ponctuelles (par exemple, cheminée d'une unité d'incinération) ou diffuses (par exemple poussières soulevées par les camions). L'Entrepreneur utilisera des équipements et adoptera des méthodes de construction et de transport qui n'émettent pas dans l'atmosphère des charges polluantes supérieures aux seuils préconisés par les normes nationales ou les institutions. Afin de minimiser les impacts sur l’air et le climat, certains les mesures doivent être envisagées : • Les trajets d’acheminement des matériaux et structures sur le site doivent emprunter la route la plus directe possible • Les engins et camions de chantiers doivent être bien entretenus et respecteront les normes en vigueur. Ils doivent être choisis de manière à réduire au maximum les odeurs, fumées et poussières ; • Un arrosage léger des pistes d’accès sera nécessaire pour limiter les soulèvements de poussières; • L’utilisation de camions bâchés sera privilégiée. • La réglementation en vigueur en matière de lutte contre la pollution atmosphérique et les normes de rejet des gaz d’échappement des engins de l’exploitation seront respectées. • La perturbation de la faune pourra être atténuée par la limitation des émissions de poussières en mettant en œuvre les mêmes mesures compensatoires prévues pour la protection de la qualité de l’air. Déchets L'Entrepreneur sera responsable de l'identification, de la collecte, du transport et du traitement de tous les déchets produits sur les Zones d’Activités. Il sélectionnera des fournisseurs ayant une politique volontaire et documentée de minimisation des volumes et poids des emballages, et de sélection de conditionnements recyclables ou biodégradables. L'Entrepreneur maintiendra, et tiendra à la disposition du Maître d'Œuvre, un registre de suivi de tous ses déchets. Ce registre de suivi tracera l'ensemble des opérations relatives à la gestion des déchets : production, collecte, transport, traitement. 114 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL L’Entrepreneur devra adopter l’approche de réduction des déchets à la source lors de la conception des installations pour l’ensemble des activités du projet afin réduire les volumes générés compte tenu de l’absence des dispositifs de tri et gestion au niveau national. Une gestion adaptée et rigoureuse des déchets produits en phase chantier sera mise en place. Elle comprendra : • La préparation d’un plan de gestion des déchets pour chacun des sites concernés par les travaux, avant le démarrage des opérations sur terrain • L’application stricte de la consigne réduire, réutiliser, recycler afin de minimiser les volumes de déchets à évacuer en décharge (pas ou peu de centres aménagés à l’heure actuelle). • Identification préalable des filières de traitement pour chaque type de déchets • La mise en place du tri de déchets par type et en fonction des filières pré-identifiées • Application de préférence des mesures suivantes en fonction de la nature de déchets : o Déchets inertes (gravats produits par les travaux, bois, métal) : réutilisation comme matériaux de remblai ou de construction localement. o Déchets ménagers : réduction à la source, sensibilisation es ouvriers à la réduction des déchets au quotidien, évitement des produits jetables à usage unique, compostage des déchets organiques, réutilisation des contenants en verre et ou plastique dans la mesures du possible, recyclage des déchets carton, compactage des déchets plastiques, o Déchets dangereux : la collecte et le stockage dans des containers adaptés à leur nature et dans des conditions de sécurité, avant d’être évacués vers un repreneur (huiles usagées) ou le centre de transfert le plus proche. En son absence vers une zone préalablement identifiée en concertation avec les autorités locales et sécurisée pour éviter tout risque de pollution du milieu. o Panneaux PV et batteries : application des consignes de recyclage présentées dans le chapitre. • La collecte sur les zones de travaux au fur et à mesure de l’avancement du chantier ; • L’élimination par acheminement en décharge devra être considérée comme solution ultime. Les sites d’évacuation des déchets devront être identifiés préalablement au démarrage des activités, en concertation avec les autorités locales • Tout abandon, brulage ou enfouissement anarchique (sans autorisation préalable du Maitre d’ouvrage et des autorités environnementales) seront strictement interdits Défrichement de la végétation • L'Entrepreneur décrira dans le PGES-Travaux les méthodes et le calendrier de défrichement de la végétation prévus. Un accord spécifique du Maître d'Œuvre est requis avant tous travaux de défrichement. • De manière générale, les opérations de défrichement seront limitées à un strict minimum. La localisation des installations annexes (base vie, zones de stockage des matériaux etc.) seront choisies en dehors des zones naturelles et/ou forestières. • Les zones défrichées en amont des travaux de terrassement sont cartographiées sur plan à une échelle minimum de 1/10000e. Les plans sont soumis au Maître d'Œuvre pour validation préalable au démarrage du défrichement • Les emprises des surfaces à défricher seront délimitées au préalable à toutes opération de défrichement afin d’éviter tout débordement sur les zones adjacentes • Les caractéristiques (localisation, essence, diamètre à hauteur de poitrine) des arbres ne devant pas être coupés seront définies par le Maître d'Œuvre en coordination avec le Maître de l'ouvrage. Les arbres sont marqués à la peinture en conséquence et protégés contre les engins de défrichement selon une méthode approuvée par le Maître d'Œuvre 115 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL • Seront interdites les méthodes de défrichement suivantes : o le défrichement par méthode chimique, o le défrichement par le feu, à l'exception de la combustion des déchets forestiers dans les lieux, et selon une méthode et un calendrier, préalablement approuvés par le Maître d'Œuvre. o Le défrichement par bulldozer à moins de 30 m de zones notifiées comme sensibles par le Maître d'Œuvre o L'Entrepreneur délimite physiquement sur le terrain, selon une méthode approuvée par le Maître d'Œuvre, les limites de chaque zone à défricher. • Les opérations de défrichement se feront sans dommages aux zones adjacentes non défrichées : la terre végétale est entreposée dans le périmètre défriché et en bordure de zone de défrichement, les arbres sont abattus vers l'intérieur de la zone. • Les sites seront défrichés d’un côté à l’autre, ou depuis le centre vers l’extérieur, pour éviter le risque de piégeage des animaux Dispositions spécifiques au bois à valeur commerciale • Le bois à valeur commerciale sera séparé et entreposé en distinguant : les troncs de diamètre supérieur à la taille fixée par le Maitre d’œuvre et les troncs d’arbre de diamètre inférieur, branches, feuilles, souches et racines • sauf mention ou réglementation nationale contraire, les troncs d'arbres de diamètre supérieur à celui fixé par le Maître d'Œuvre seront la possession de l'Entrepreneur Dispositions spécifiques aux arbres fruitiers • L’abattage sera réduit à un strict minimum. Des alternatives d’emplacement des poteaux ou autres infrastructures seront étudiées afin de préserver les arbres. • Une coupe partielle sera envisagée autant que possible à la place de l’abattage • S’il ne peut pas être évité, l’abattage sera précédé par l’indemnisation du propriétaire de l’arbre / arbuste selon la procédure d’indemnisation en vigueur et au taux applicable • L’abattage sera réalisé après la récolte afin de minimiser l’impact sur la production • Le bois coupé sera valorisé en fonction du besoin local (construction, artisanat, bois de chauffe), avant de considérer autres moyens d’utilisation (brulage, décharge). • Les souches seront gardées dans le sol (pas de dessouchage) dans les zones susceptibles de présenter un risque d’érosion (zones proches du littoral, en pente) afin d’assurer le maintien du sol Biodiversité L’Entrepreneur prendra toutes les précautions pour protéger la faune et flore sauvage pendant la réalisation des travaux. En particulier : • Le personnel de l’Entrepreneur sera informé de l’importance de protéger la faune et la flore et de la conduite à tenir en cas de rencontre fortuite avec la faune sauvage (ex. via affichages, sessions de sensibilisation). • Le personnel de l’Entrepreneur ne devra pas approcher, blesser, capturer, posséder, nourrir, transporter, élever ou faire du commerce d’animaux sauvages, ni ne devra ramasser des œufs d’oiseaux pendant le travail sur les Zones d’Activité (zones de travaux) • Le personnel de l’Entrepreneur ne devra pas ramasser des espèces de la flore pendant le travail sur les Zones d’Activité (zones de travaux) 116 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL • L’Entrepreneur devra protéger les excavations avec des clôtures temporaires pour éviter toute blessure aux animaux, libérera immédiatement tout animal piégé non blessé et reportera l’incident au Maitre d’Œuvre • L’Entrepreneur ne déclenchera en aucun cas de feux de forêts Dispositions spécifiques aux espèces exotiques envahissantes (EEE) Compte tenu du risque que peuvent représenter les espèces exotiques pour la biodiversité du pays, l’Entrepreneur veillera à ne pas introduire d’Espèces Exotiques Envahissantes (EEE) en appliquant les mesures suivantes : • Avant le démarrage des travaux, une inspection sera réalisée par un botaniste afin d’identifier les espèces envahissantes et leur localisation exacte. • Toute machine de construction importée de l’étranger devra être inspectée pour détecter les EEE de flore, et lavée avant son usage dans les Zones d’Activités. • La terre superficielle contaminée par des EEE sera stockée ou réutilisée seulement dans la zone où elle a été prélevée • En cas de terrassements dans des zones contaminées par des EEE, les véhicules devront être lavés avant leur transfert dans d’autres zones • Si le suivi indique la présence d’EEE de flore, des mesures de contrôle seront planifiées (par exemple, fauchage, arrachage manuel, et application manuelle d’herbicides, etc.). Les méthodes utilisées pour contrôler ou empêcher ces espèces ne devront pas causer d’effets indésirables sur l’environnement ou les communautés • La ré végétalisation des sites sera réalisée en utilisant les espèces locales indigènes. La liste des espèces à utiliser sera soumise pour approbation au Maitre d’ouvrage avant toute opération de ré végétalisation. Remise en état Sauf instruction contraire du Maître d'Œuvre, l'Entrepreneur remettra en état toutes les Zones d’Activités ayant été perturbées par les travaux, avant la réception provisoire des travaux, accès compris. La remise en état du site aura pour objectif de restituer le terrain dans un état aussi proche que possible de l'état initial avant implantation, une fois débarrassé de toute installation technique extérieure ou enterrée (locaux, panneaux, structures, câbles, fondations, pistes). Le site n’ayant pas été pollué, aucune dépollution n'est donc envisagée. La végétation ou toutes plantations ayant pu être réalisées dans le cadre de l'intégration paysagère du site, seront laissées en l'état. La réversibilité du projet avec remise en état duites constitue un impact positif et pérenne dans la mesure où le site regagne son état initial. 117 Main d'œuvre locale et relation avec les communautés Afin de favoriser l’embauche de la main d’œuvre locale (nationalité du pays et résidant à moins de 2H de route de la zone de chantier), le projet mettra en œuvre une démarche volontaire de recrutement local pour son Personnel durant la durée des travaux. Cette démarche visera notamment les femmes dont l’accès à l’emploi aux Comores est limité. Une priorité devra être donnée : • à l’embauche de la main d’œuvre locale par les entreprises en charge de la réalisation des travaux. Un protocole d’accord entre la SONELEC et les villages concernés doit être signé avant le lancement de l’Appel d’Offres de recrutement de ladite entreprise. • à l’appel aux prestataires et fournisseurs locaux pour les matériaux, les équipements, l’approvisionnement de la base vie etc.. • à la favorisation du développement des activités rémunératrices annexes : hébergement, restauration, services à la personne. • À l’embauche des femmes Pour cela, les mesures suivantes seront appliquées : • Mettre en place en programme de formation ouvert aux femmes et adapté à leur niveau d’éducation. • Mettre en place un mécanisme d’incitation à augmenter le nombre de femmes embauchées par l’Entrepreneur et ses Sous-traitants sera établi • Les besoins en main d’œuvre et les modalités de mobilisation (calendrier, localité) seront estim és avant le démarrage des travaux et décrits dans le PGES-Travaux de l’Entreprise • Un bureau de recrutement local sera établi avant le démarrage des travaux • L’Entrepreneur maintiendra un dossier par membre du Personnel local consignant les heures travaillées par chaque personne engagée sur les travaux, le type de travail, les salaires payés et la formation réalisée. Rémunération • L’Entrepreneur devra pratiquer des taux de rémunération et respecter des conditions de travail qui ne sont pas inférieurs à ceux établis par la législation nationale pour le commerce ou l’industrie au lieu où les travaux sont exécutés. Si aucun taux n’est fixé et si aucune condition n’est applicable, l’Entrepreneur devra pratiquer des taux de rémunération et respecter des conditions qui ne sont pas inférieures au niveau général des taux et conditions observés localement par des employeurs dont l’activité commerciale ou industrielle est comparable à celle de l’Entrepreneur. • L’Entrepreneur doit informer son personnel quant à l’obligation de s’acquitter des impôts sur le revenu des personnes physiques dans le Pays au titre de leurs salaires, rémunérations, allocations et tous bénéfices assujettis à la fiscalité conformément aux Lois du Pays en vigueur, et l’Entrepreneur doit remplir ses obligations au titre des retenues à la source applicables à ces revenus conformément à ces Lois. Législation du travail • L’Entrepreneur doit se conformer à la législation du travail applicable à son Personnel, y compris les Lois relatives à leur embauche, la protection de la santé, leur sécurité, leur bien-être, à l’immigration et à l’émigration et doit leur permettre de jouir de tous leurs droits. • L’Entrepreneur doit exiger de ses employés qu’ils respectent toutes les Lois applicables y compris celles concernant leur sécurité pendant le travail. Horaires de travail 119 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL • Aucun travail ne doit être exécuté sur le Chantier les jours reconnus localement comme jours de repos, ou hors des heures normales de travail mentionnées dans les Données du Marché, à moins: o que le Marché n’en dispose autrement, o que le Maître d’Œuvre ne donne son accord, ou o que le travail soit inévitable, ou nécessaire pour ne pas porter atteinte aux personnes ou aux biens ou pour la protection des Ouvrages, l’Entrepreneur devant immédiateme nt en notifier le Maître d’Œuvre. Hébergement du personnel et de la main d’œuvre • A moins que les Spécifications n’en disposent autrement, l’Entrepreneur doit fournir et entretenir les logements et les installations nécessaires au bien-être de son Personnel. L’Entrepreneur doit également fournir les installations pour le Personnel du Maître de l’Ouvrage tel que mentionné dans les Spécifications. • L’Entrepreneur ne doit pas permettre à son Personnel de conserver leurs logements de manière temporaire ou permanente à l’intérieur des structures constituant une partie des Ouvrages Définitifs. Fourniture de denrées alimentaires et approvisionnement en eau • L’Entrepreneur doit prendre les mesures nécessaires pour fournir une alimentation convenable et suffisante au Personnel de l’Entrepreneur, tel qu’éventuellement mentionné dans les Spécifications, et à des prix raisonnables dans le cadre de l’exécution du Marché ou en lien avec celui -ci. • L’Entrepreneur doit, en tenant compte des conditions locales, assurer sur le Chantier une alimentation en eau potable et autre en quantités suffisantes pour son utilisation par le Personnel de l’Entrepreneur. Boissons alcoolisées et drogues • L’Entrepreneur ne doit pas, en dehors des cas autorisés par les Lois du Pays, importer , vendre, donner, faire le troc ou autrement céder des boissons alcoolisées ou de drogues, ou permettre l’importation, la vente, le don, l’échange ou la cession de ceux-ci par le Personnel de l’Entrepreneur. Fêtes et coutumes religieuses • L’Entrepreneur doit respecter les fêtes, les jours de repos, ainsi que les coutumes, religieuses ou autres, en vigueur dans le Pays. Travail forcé • L’Entrepreneur ne doit pas recourir au travail forcé, lequel consiste en tout travail ou service réalisé de manière non volontaire et qui est obtenu d’un individu sous la menace de la force ou d’une sanction, et inclut toute sorte de travail non volontaire ou obligatoire, tel que le travail en servitude, le travail non rémunéré (pour le compte d’un créancier), ou tout travail effe ctué sous des dispositions similaires. Travail des enfants • L’employeur se confirmera aux dispositions du code de travail de l’Union des Comores et des provisions des conventions internationales de l’OIT ratifiées par le pays. • L’emploi des enfants avant l’âge de quinze ans est strictement interdit. • Les enfants âgés de moins de 18 ans ne doivent pas être employés pour un travail dangereux. • Dans tous les cas, l’Entrepreneur ne doit pas employer des enfants d’une manière qui soit assimilable à une exploitation économique, à toute pratique d’esclavage, de nature pornographique, en lien avec 120 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL les substances illicites ou les travaux qui, par leur nature ou les conditions dans lesquelles ils s’exercent, sont susceptibles de nuire au développement physique, mental, spirituel, moral ou social de l’enfant. Non-discrimination et égalité des chances • L’Entrepreneur ne doit pas prendre de décision relative à un emploi sur la base de caractéristiques personnelles qui sont sans relation avec les exigences intrinsèques du travail. • L’Entrepreneur doit baser la relation de travail sur le principe de l’égalité des chances et d’un traitement équitable, et ne doit pas faire de discrimination dans la relation de travail, y compris le recrutement et l’embauche, la rémunération (incluant salaire et avantages), les conditions de travail et les modalités de l’emploi, l’accès à la formation, la promotion, le licenciement ou le départ à la retraite, et la discipline. • Un mécanisme d’incitation à augmenter le nombre de femmes embauchées par l’Entrepreneur et ses Sous-traitants sera établi • L’Entrepreneur élaborera et mettra en œuvre un plan d’action contre la violence basée sur le genre • L’entrepreneur fournira les toilettes, vestiaires et autres espaces sensibles du point de vue de genre séparées pour les femmes sur l’ensemble des zones d’Activité Code de conduite • L’Entrepreneur établira un règlement intérieur (code de conduite) pour les Zones d’Activités mentionnant une règle de tolérance « zéro » face à tout type de violence, y compris les violences basées sur le genre (VBG) ou envers les enfants, les interdictions d'abus de substance, les éléments sensibles de l'environnement entourant les Zones d’Activités, les dangers des MST et du VIH/SIDA, et le respect des us et coutumes des populations et des relations humaines d’une manière générale. • Le code de conduite comprendra à minima un engagement de tolérance zéro face aux comportements et situations suivantes: o aux comportements violents, y compris aux Violences Basées sur le Genre comprenant tout acte infligeant un préjudice ou une souffrance physique, mental(e) ou sexuel(le), la menace de tels actes, la coercition et autres privations de liberté fondée sur les rôles différents des hommes et des femmes que leur attribue la société et aux violences envers les enfants o aux propos et attitudes répréhensibles, harcèlement sexuel o au mauvais traitement, à l’abus et exploitation sexuelle d’enfants o aux atteintes volontaires aux biens et intérêts d’autrui ou à l’environnement o à l’état d’ébriété pendant les heures de travail. o à la consommation et / ou au trafic des stupéfiants o à la possession et/ou consommation de viande ou de tout autre partie animale ou végétale issue d’espèces protégées au sens de la Convention de Washington (CITES) et de la réglementation nationale. • Le code de conduite fournira les définitions des comportements et actes interdits, notamment la définition des violences basées sur le genre comme : « Tout acte préjudiciable commis contre la volonté d'une personne et fondé sur les rôles différents des hommes et des femmes que leur attribue la société. Les VBG comprennent les actes qui infligent un préjudice ou une souffrance physique, mental(e) ou sexuel(le), la menace de tels actes, la coercition et autres privations de liberté » • Le règlement définira les sanctions suivantes en cas de non-respect des règles énoncées : o un licenciement immédiat dès la première constatation de la faute, en application du règlement intérieur et de la législation du travail en vigueur en cas de fautes telles que : proxénétisme, harcèlement sexuel, pédophilie, violences basées sur le genre, trafic de 121 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL stupéfiants, pollution volontaire grave, commerce et/ou trafic de tout ou partie d’espèces protégées o un licenciement immédiat de la part de l'Entrepreneur, après récidive de la part du fautif et malgré la connaissance du règlement interne dans toutes les autres situations • Le règlement sera présenté au nouveau personnel de l’Entrepreneur et de ses sous-traitants ainsi qu’au personnel de l’Entrepreneur et de ses sous-traitants déjà en fonction, qui parapheront le document avant le démarrage physique des travaux sur les Zones d’Activités. Le règlement sera affiché dans les diverses Zones d’Activités et figurera dans les véhicules et engins de l’Entrepreneur 122 Sécurité et santé Plan de sécurité et de santé L’Entrepreneur devra décrire son organisation Sécurité et Santé dans le PGES-Travaux, section Plan de Sécurité et de Santé. Le plan devra identifier et caractériser : • Tous les risques de sécurité et de santé liés à la conduite des travaux, en identifiant les risques spécifiques liés au genre ; • Les mesures de prévention et de protection contre les risques prévues pour la conduite des travaux, en distinguant, le cas échéant, les mesures concernant les hommes et les femmes ; • Les ressources humaines et matérielles impliquées, • Les travaux nécessitant des permis de travail, • Les plans d’urgence à mettre en œuvre en cas d’accident. L’organisation du chantier sera conforme à la réglementation en vigueur. L’information des habitants permettra de limiter les impacts des travaux en matière de sécurité. L’Entrepreneur devra s’assurer que toutes les consignes de sécurité requises sont suivies et que toute la signalétique de sécurité est affichée dans les zones de travail. Réunions hebdomadaires et quotidiennes L'Entrepreneur organisera, au minimum une fois par semaine ou selon une autre fréquence approuvée par le Maître d'Œuvre, une réunion sécurité et santé par Zone d’Activités où s'exerce une activité, avec tous les salariés affectés à cette Zone d’Activités. Equipements et normes d’opération Les installations et équipements utilisés par l’Entrepreneur seront installés, entretenus, révisés, inspectés et testés en conformité avec les recommandations du fabricant ou du constructeur. L’ensemble des équipements électriques et mécaniques, ainsi que les études, transport, manutention, stockage, travaux, montage et essais, devront être en conformité avec les normes en vigueur à la date de signature du contrat. Les normes sont les suivantes : • IEC : International Electronical Commission • ISO : International Standard Organisation • EN : European Norms • NF : Normes Françaises • CECT : Comité Européen de la Chaudronnerie et de la Tôlerie Lorsqu’une norme autre que celles spécifiées est proposée dans l’offre, l’acceptation de l’offre par le Maître d’œuvre ne signifie pas que ce dernier accepte l’application de sa norme, surtout si elle est constatée pendant la durée du projet, être inférieure à celle spécifiée dans le présent document. Permis de travail L'Entrepreneur mettra en place une procédure de permis de travail encadrant les mesures de sécurité propres aux activités de la Zone d’Activités avant de débuter les travaux. Elle fixera les étapes de la communication et des accords sur la méthode de sécurité au travail entre la personne qualifiée à émettre le permis de travail et le personnel. 123 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Formation du personnel Le personnel affecté aux travaux devra être formé par des personnes qualifiées avant de démarrer sa mission. Toute nouvelle personne affectée à la mission devra avoir suivi la formation requise pour les tâches pour lesquelles elle est affectée. Une attention particulière sera portée sur la parfaite compréhension des consignes de base de sécurité, et toutes autres consignes que l’Entrepreneur jugera nécessaire pour accroitre la sécurité sur site et réduire le risque d’accident corporel et matériel. Les travaux devront être effectués uniquement par du personnel qualifié et autorisé. Le personnel en formation pourra travailler l’installation uniquement après une formation théorique et sous le contrôle d’une personne qualifiée et autorisée. Seul le personnel ayant des connaissances et l’expérience particulière est autorisé à travailler sur les équipements hydrauliques. Sécurité des personnes (ouvriers et riverains) Afin d’assurer la sécurité du personnel et des riverains sur le chantier, différentes mesures peuvent être mises en place : • Interdiction du chantier au public : Ainsi, le chantier fera l’objet d’une mise en défense par la pose d’une clôture (palissades), et la mise en place d’un système d’information du public (panneaux de danger). Des clôtures solides et régulièrement entretenues seront mises en place afin de délimiter le chantier. • Information du public et mise en place d’une signalétique appropriée : Des panneaux explicatifs permettront d’informer le public sur le chantier en cours : durée, superficie, accès interdit, etc. • Mise en place de la signalétique au sein des zones de chantier avec l’information claire sur les obligations de port des EPI et les zones à risque. • Plan de circulation mis en place pendant la phase chantier : Afin de limiter l’imperméabilisation partielle du site nécessaire au chantier, des aires de retournement des camions seront privilégiées à l’élargissement des pistes d’accès. Le site peut également faire l’objet d’un plan de circulation indiquant les aires de retournement, les pistes à sens unique et à double sens, la vitesse de circulation sur le chantier. • Formation du personnel aux risques électriques : Le personnel préposé à la pose des câbles et au montage des postes électriques (transformation et livraison) aura fait l’objet d’une formation préalablement au démarrage du chantier. • L’Entrepreneur aura obligation de s'assurer que tout personnel, visiteur ou autre entrant dans une Zone d’Activités, est équipé des équipements de protection individuelle (EPI). Il devra mettre à disposition de chaque ouvrier des équipements personnels de protection. • Mise en place des procédures d’intervention spécifiques dans l’enceinte de la centrale de Fomboni, compte tenu du risque industriel (incendie explosion) existant. Cette procédure devra être élaborée en collaboration avec l’exploitant du site et devra préciser, entre autres, les : o Types de risques o Mesures de prévention et de réduction o Consignes en termes d’évacuation 124 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Sécurité routière et trafic Les risques d’accidents sur les itinéraires empruntés seront réduits par des mesures d’ordre organisationnelles. • Une circulation alternée pourra être instaurée lorsque les travaux nécessiteront l'utilisation d'engins de forte emprise et pendant les périodes de transit important des camions de transport (pour l’entrée et la sortie des engins de chantier). • De plus, un plan de circulation du chantier devra être élaboré notamment pour les déplacements des engins en limite de zone des travaux (étude particulière des accès, adaptation des horaires de circulation des engins de chantiers et des vitesses des usagers et des engins). Le plan de circulation et le balisage seront établis avec le Maître d’œuvre en concertation avec les entreprises chargées de réaliser les travaux • Une signalisation routière conforme à la réglementation sera mise en place pour prévenir l'ensemble des usagers de la présence du chantier. Les travaux devraient être signalés (à 150 m, ensuite rappel tous les 50 m). • SI besoin, le flux de la circulation sera géré par des agents munis de fanions rouge et vert. Ils devraient être bien visibles, port d’un dossard fluorescent. Les chantiers seraient également délimités par des barrières ou des rubans fluorescents ou lumineux. • Dans la traversée des agglomérations, la vitesse maximale pour les camions transportant les matériaux est limitée à 30 km/h. • Aucun stockage ou entreposage des matériaux ou engins ne sera autorisé dans l’emprise de la voirie existante Travaux sur les équipements mécaniques • Sécuriser les machines ou les composants à l’aide des fixations appropriées pour éviter les déplacements inopinés et apposer la signalisation appropriée de façon visible. • Débrancher les machines ou les composants de toute source d’électricité extérieure, même en cas de travail peu important. • Retirer les dispositifs de transport et d’élingage avant la remise en service conformémen t à la réglementation. • Avant la remise en service, monter et fixer soigneusement les pièces ayant été démontées pour le transport et reconnecter la machine au réseau correctement. Travaux sur les équipements électriques • Les travaux sur l’installation électrique devront être exécutés uniquement avec l’accord du responsable du site, supervisés et exécutés uniquement par du personnel qualifié et autorisé. • Une seconde personne devra être présente lors de travaux sur les équipements sous tension. En cas d’urgence, cette personne devra pouvoir être en mesure d’appuyer sur le bouton d’arrêt d’urgence ou le sectionneur principal. La zone de travail devra être limitée à l’aide d’une chaîne de sécurité blanche et rouge et un panneau d’avertissement. • L’équipement électrique devra être contrôlé et inspecté régulièrement. Gaz, poussière, vapeur et fumée Les opérations de soudure, soumises à flamme et de ponçage sur les installations devront faire l’objet d’une autorisation expresse. 125 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Avant toute opération, nettoyer les environs de l’installation de toute poussière et matières inflammables et vérifier que la ventilation est suffisante et opérationnelle. Dans le cas d’un travail en zones confinées, consulter la réglementation nationale applicable relative à ces travaux. Bruit Les dispositifs de protection contre le bruit devront être correctement installés pendant le fonctionnement de l’installation. Des protections auditives individuelles devront être mises à disposition du personnel autorisé dans la centrale. Matières et substances dangereuses Avant d’utiliser des matières ou substances dangereuses, lire les fiches de sécurité et les instructions des fabricants. Utiliser ces fiches pour concevoir de propres mesures de sécurité et veillez à ce que l’ensemble du personnel s’y conforme. Système d’extinction Le personnel dédié à l’utilisation et à la maintenance devra connaitre le fonctionnement du système d’extinction, les précautions de sécurité à prendre en cas d’urgence et avoir pris connaissance de la documentation disponible. Prévention des maladies et risques épidémiologiques La formation des ouvriers recrutés pour les travaux portera entre autres sur les sujets suivants : • Les infections sexuellement transmissibles et le SIDA; • Les règles d’hygiène à respecter La formation est ensuite accompagnée par d’autres mesures comme la distribution gratuite de préservatifs et de brochures de sensibilisation sur les IST et le SIDA au moment de la paie, le dépistage et le diagnostic des IST et du SIDA. 126 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Pictogrammes à utiliser 127 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 128 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Annexe 4 : Modèle de code de conduite à signer par l’entreprise et ces personnels Codes de Conduite et Plan D'Action pour la Mise En Œuvre des Normes ESHS et SST et Prévention de la Violence Basée Sur le Genre et Violence contre les Enfants 1. Contexte L'objectif de ces codes de conduite et plan d'action pour la mise en œuvre des normes ESHS et SST et la prévention de la violence basée sur le genre (VBG) et la violence contre les enfants (VCE) est d'introduire un ensemble de définitions clés, codes de conduite et directives pour : i. Définir clairement les obligations de tout le personnel du projet (y compris les sous‐traitants et les journaliers) en ce qui concerne la mise en œuvre des exigences environnementales, sociales, d’hygiène et de sécurité (ESHS) et de santé et sécurité au travail (SST) et ; ii. Aider à prévenir, signaler et traiter la VBG et le VCE sur le lieu de travail et dans les communautés environnantes. L’application de ces codes de conduite contribuera à assurer que le projet atteigne ses objectifs ESHS et SST, ainsi qu’à prévenir et/ou atténuer les risques de VBG et VCE sur le projet et dans les communautés locales. Ces codes de conduite doivent être adoptés par ceux qui travaillent sur le projet et sont destinés à : i. Sensibiliser aux attentes ESHS et SST sur le projet ; ii. Créer une conscience commune de la VBG et de la VCE et : a) Assurer une compréhension commune du fait que ces violences n'ont pas leur place dans le projet ; et, b) Créer un système clair d'identification, de réponse et de sanction des incidents de VBG et de VCE. S'assurer que tout le personnel du projet connait les valeurs du projet, comprend ce qui est attendu de lui, et reconnaît les conséquences des violations de ces valeurs, contribuera à une mise en œuvre du projet plus harmonieuse, plus respectueuse et productive, garantissant ainsi la réalisation des objectifs du projet. 2. Définitions Les définitions suivantes s’appliquent : Environnement, Social, Hygiène et Sécurité (ESHS): terme générique couvrant les questions liées à l'impact du projet sur l'environnement, les communautés et les travailleurs. Santé et Sécurité au Travail (SST): La santé et la sécurité au travail visent à protéger la sécurité, la santé et le bien‐être des personnes exerçant un emploi. La jouissance de ces normes au plus haut niveau est un droit humain fondamental qui devrait être accessible à chaque travailleur. Violence Basée sur le Genre (VBG): terme générique désignant tout acte préjudiciable perpétré contre la volonté d'une personne et fondé sur les différences sociales (c'est‐à‐dire entre les sexes) entre les hommes et les femmes. Cela comprend les actes qui infligent des souffrances ou des préjudices physiques, sexuels ou mentaux, les menaces de tels actes, la coercition et d'autres privations de liberté. Ces actes peuvent survenir en public ou en privé. Le terme VBG est utilisé pour souligner l'inégalité systémique entre les hommes et les femmes (qui existent dans chaque société dans le monde) et agit comme une caractéristique unificatrice et fondamentale de la plupart des formes de violence perpétrées contre les femmes et les filles. La Déclaration des Nations Unies sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes de 1993 définit la violence contre les femmes comme «tout acte de violence sexiste qui entraîne ou risque d'entraîner des souffrances ou préjudices physiques, sexuels ou psychologiques ou des souffrances pour les femmes» 12. Les six principaux types de VBG sont: ➢ Viol: pénétration non consensuelle (même légère) du vagin, de l'anus ou de la bouche avec un pénis, une autre partie du corps ou un objet, 129 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL ➢ Agression sexuelle : toute forme de contact sexuel non consensuel qui n'entraîne pas ou n'inclut pas la pénétration. Les exemples incluent : la tentative de viol, ainsi que les baisers non désirés, les caresses, ou le toucher des organes génitaux et des fesses.  Harcèlement sexuel : ce sont des avances sexuelles non désirées, des demandes de faveurs sexuelles et d'autres comportements verbaux ou physiques de nature sexuelle. Le harcèlement sexuel n'est pas toujours explicite ou évident, il peut inclure des actes implicites et subtils mais implique toujours une dynamique de pouvoir et de genre dans laquelle une personne au pouvoir utilise sa position pour harceler une autre selon son sexe. La conduite sexuelle est importune chaque fois que la personne qui la subit la considère comme indésirable (par exemple, regarder quelqu'un de haut en bas, embrasser, hurler ou claquer des sons, traîner quelqu'un, siffler et crier, dans certains cas, donner des cadeaux personnels).  Faveurs sexuelles : est une forme de harcèlement sexuel et consiste à faire des promesses de traitement favorable (par exemple promotion) ou de traitement défavorable (perte d'emploi, par exemple) dépendant d'actes sexuels ou d'autres comportements humiliants, dégradants ou exploiteurs. ➢ Agression physique : un acte de violence physique qui n'est pas de nature sexuelle. Exemples : frapper, gifler, étouffer, couper, bousculer, brûler, tirer ou utiliser des armes, des attaques à l'acide ou tout autre acte entraînant des douleurs, des malaises ou des blessures ; ➢ Mariage forcé : le mariage d'un individu contre sa volonté. ➢ Déni de ressources, d'opportunités ou de services : refus d'accès légitime aux ressources /ressources économiques ou aux moyens de subsistance, à l'éducation, à la santé ou à d'autres services sociaux (par exemple, une veuve empêchée de recevoir un héritage, une femme empêchée d'utiliser des contraceptifs, une fille empêchée d'aller à l'école, etc.). ➢ Abus psychologique/émotionnel : infliction de douleur ou de blessures mentales ou émotionnelles. Exemples : menaces de violence physique ou sexuelle, intimidation, humiliation, isolement forcé, harcèlement, attention non désirée, remarques, gestes ou écrits de nature sexuelle et / ou menaçante, destruction de choses chéries, etc. Violence Contre les Enfants (VCE): est défini comme un préjudice physique, sexuel, émotionnel et/ou psychologique, négligence ou traitement négligent d'enfants mineurs (moins de 18 ans), y compris l'exposition à un tel préjudice13, qui entraîne des dommages réels ou potentiels à la santé, la survie, le développement ou la dignité de l'enfant dans le cadre d'une relation de responsabilité, de confiance ou de pouvoir. Cela inclut l'utilisation des enfants pour le profit, le travail14, la gratification sexuelle, ou un autre avantage personnel ou financier. Cela inclut également d'autres activités telles que l'utilisation d'ordinateurs, de téléphones portables, de caméras vidéo et numériques ou de tout autre moyen d'exploiter ou de harceler les enfants ou d'accéder à la pornographie mettant en scène des enfants Toilettage : ce sont des comportements qui permettent à un agresseur de se procurer un enfant pour une activité sexuelle. Par exemple, un délinquant peut établir une relation de confiance avec l'enfant, puis chercher à sexualiser cette relation (par exemple en encourageant des sentiments romantiques ou en exposant l'enfant à des concepts sexuels à travers la pornographie). Toilettage en ligne : est l'acte d'envoyer un message électronique avec un contenu indécent à un destinataire que l'expéditeur croit être mineur, avec l'intention de procurer le destinataire pour s'engager ou se soumettre à une activité sexuelle avec une autre personne, y compris mais pas nécessairement expéditeur. Exploitation et abus sexuels (EAS): L’exploitation sexuelle est une forme des VBG qui est définie comme tou t abus réel ou tentative d’abus d’une position de vulnérabilité, de pouvoir différentiel ou de confiance à des fins sexuelles, y compris, mais sans s'y limiter, un profit monétaire, social ou social politiquement de l'exploitation sexuelle d'un autre. L’abus sexuel est défini en outre comme «intrusion physique de nature sexuelle réelle ou menacée, soit par la force, soit dans des conditions inéquitables ou coercitives ». Dans le contexte de projets soutenus par la Banque, EAS a lieu contre un bénéficiaire ou un membre de la communauté. Mesures de responsabilisation : les mesures mises en place garantissant la confidentialité des survivants et obligent les entrepreneurs, les consultants et le client à mettre en place un système équitable de traitement des cas de VBG et VCE. 130 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Plan de gestion environnementale et sociale des entrepreneurs (PGES‐E) : plan élaboré par l’entrepreneur décrivant la manière dont il mettra en œuvre les travaux conformément au plan de gestion environnementale et sociale (PGES) du projet. Enfant : est utilisé de manière interchangeable avec le terme «mineur» et se réfère à une personne de moins de 18 ans. Ceci est conforme à l'article 1 de la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant. Protection de l'enfance (PE) : est une activité ou une initiative conçue pour protéger les enfants de toute forme de préjudice, en particulier découlant de VCE. Consentement : est le choix éclairé qui sous‐tend l'intention libre et volontaire d'un individu, son acceptation ou son accord à faire quelque chose. Aucun consentement ne peut être trouvé lorsque cette acceptation ou cet accord est obtenu en utilisant des menaces, la force ou d'autres formes de coercition, d'enlèvement, de fraude, de tromperie ou de fausse déclaration. Conformément à la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant, la Banque mondiale considère que le consentement ne peut être donné par des enfants de moins de 18 ans, même si la législation nationale du pays dans lequel le Code de conduite est introduite a un âge inférieur. Une croyance erronée concernant l'âge de l'enfant et le consentement de l'enfant n'est pas un moyen de défense. Consultant : c'est une entreprise, une organisation ou un autre établissement qui a obtenu un contrat pour fournir des services de consultants au projet et qui a embauché des gestionnaires et/ou des employés pour effectuer ce travail. Entrepreneur : Est ‘une entreprise, une organisation ou un autre établissement qui a obtenu un contrat pour exécuter des travaux de développement d'infrastructure pour le projet et a embauché des gestionnaires et/ou des employés pour effectuer ce travail. Cela comprend également les sous-traitants embauchés pour entreprendre des activités au nom de l'entrepreneur. Employé : toute personne offrant de la main-d’œuvre à l'entrepreneur ou consultant dans le pays sur ou hors du site de travail, sous un contrat de travail formel ou informel, généralement, mais pas nécessairement (y compris les stagiaires et bénévoles non rémunérés), en échange d'un salaire, sans responsabilité de gérer ou de superviser d'autres employés. Procédure d'Allégation VBG et VCE : est la procédure à suivre pour signaler les incidents de VBG ou VCE. Codes de conduite VBG et VCE : Les codes de conduite adoptés pour le projet couvrent l'engagement de l'entreprise et les responsabilités des gestionnaires et des individus en matière de VBG et VCE. Équipe de conformité VBG et VCE (ECVV) : une équipe mise en place par le projet pour traiter les questions de VBG et VBG. Mécanisme de règlement des griefs (MRG) : est le processus établi par un projet pour recevoir et traiter les plaintes. Gestionnaire : toute personne offrant son travail à l'entrepreneur ou au consultant, sur ou hors du lieu de travail, en vertu d'un contrat de travail formel ou informel et en échange d'un salaire, et ayant la responsabilité de contrôler ou de diriger les activités d’une équipe, unité, division ou similaire de l'entrepreneur ou du consultant, et de superviser et de gérer un nombre prédéfini d'employés. L’auteur : la ou les personnes qui commettent ou menacent de commettre un acte ou des actes de VBG ou VCE. Protocole de réponse : les mécanismes mis en place pour répondre aux cas de VBG et de VCE (voir la section 4.7 Protocole de réponse). Survivant / Survivants / victime : la ou les personnes touchées par la VBG ou la VCE. Les femmes, les hommes et les enfants peuvent être des survivants de la VBG ; les enfants peuvent être des survivants de la VCE. Le terme victime est également utilisé à la place du survivant (souvent, mais pas uniquement, dans le langage juridique). Site de travail : c'est le lieu où les travaux de développement d'infrastructure sont menés, dans le cadre du projet. Les missions de consultant sont considérées comme ayant les zones dans lesquelles elles sont actives en tant que sites de travail. Alentours du site de travail : est la «zone d'influence du projet» qui est une zone, urbaine ou rurale, directement affectée par le projet, y compris toutes les implantations humaines qui s'y trouvent. 131 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 3. Codes de Conduite Ce chapitre présent trois codes de conduite à utiliser : i. Code de conduite de l’entreprise : engage l'entreprise à traiter les questions de VBG et VCE ; ii. Code de conduite du gestionnaire : engage les gestionnaires à mettre en œuvre le code de conduite de l’entreprise, ainsi que ceux signés par des individus ; et, iii. Code de conduite individuel : Code de conduite pour toute personne travaillant sur le projet, y compris les gestionnaires. 132 Code de conduite de l'entreprise Mise en œuvre des normes ESHS et SST Prévenir la violence basée sur le genre et la violence contre les enfants L'entreprise s'engage à veiller à ce que le projet soit mis en œuvre de manière à minimiser les impacts négatifs sur l'environnement local, les communautés et les travailleurs. Cela se fera en respectant les normes environnementales, sociales, d’hygiène et de sécurité (ESHS) et en veill ant à ce que les normes appropriées en matière de santé et de sécurité au travail (SST) soient respectées. L'entreprise s'engage également à créer et maintenir un environnement dans lequel la violence basée sur le genre (VBG) et la violence contre les enfants (VCE) n'ont pas leur place et où elles ne seront tolérées par aucun employé, sous- traitant, fournisseur, associé ou représentant de l'entreprise. Par conséquent, pour s'assurer que tous les participants au projet sont conscients de cet engagement, l'entreprise s'engage à respecter les principes fondamentaux et les normes de comportement suivants qui s'appliquent à tous les employés, associés et représentants de l'entreprise, y compris les sous-traitants et les fournisseurs, sans exception : Général 1. L'entreprise et donc tous les employés, associés, représentants, sous‐traitants et fournisseurs s'engage à se conformer à toutes les lois, règles et réglementations nationales pertinentes. 2. L'entreprise s'engage à mettre en œuvre intégralement son «Plan de gestion environnementale et sociale des entrepreneurs» (PGES). 3. L'entreprise s'engage à traiter les femmes, les enfants (personnes de moins de 18 ans) et les hommes avec respect quelle que soit leur race, couleur, langue, religion, opinion politique ou autre, origine nationale, ethnique ou sociale, propriété, handicap, naissance ou un autre statut. Les actes de VBG et de VCE sont en violation de cet engagement. 4. L'entreprise doit s'assurer que les interactions avec les membres de la communauté locale sont faites avec respect et sans discrimination. 5. Le langage et le comportement avilissants, menaçants, harcelants, abusifs, culturellement inappropriés ou sexuellement provocateurs sont interdits chez tous les employés, associés et représentants de l'entreprise, y compris les sous-traitants et les fournisseurs. 6. L'entreprise suivra toutes les instructions de travail raisonnables (y compris en ce qui concerne les normes environnementales et sociales). 7. L'entreprise protégera et assurera l'utilisation appropriée des biens (par exemple, pour interdire le vol, la négligence ou le gaspillage). Santé et sécurité 8. L'entreprise veillera à ce que le plan de gestion de la santé et de la sécurité au travail (SST) du projet soit mis en œuvre efficacement par le personnel de l'entreprise, ainsi que par les sous -traitants et les fournisseurs. 9. L'entreprise veillera à ce que toutes les personnes sur le site portent un équipement de protection individuelle (EPI) approprié et prescrit, empêchant les accidents évitables et les conditions ou pratiques de déclaration qui présentent un danger pour la sécurité ou qui menacent l'environnement. 10. L’entreprise s’engage à : i. interdire l'usage de l'alcool pendant les activités de travail. ii. interdire l'usage de stupéfiants ou d'autres substances qui peuvent altérer les facultés en tout temps. 11. L'entreprise veillera à ce que des installations d'assainissement adéquates soient disponibles sur le site et dans tous les logements des travailleurs fournis aux personnes travaillant sur le projet. Violence basée sur le Genre et Violence Contre les Enfants 133 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 12. Les actes de VBG ou VCE constituent une faute grave et sont donc des motifs de sanctions, qui peuvent inclure des sanctions et/ou la cessation d'emploi, et si nécessaire le renvoi à la police pour d'autres mesures. 13. Toutes les formes de VBG et VCE, y compris le toilettage, sont inacceptables, qu'elles aient lieu sur le site de travail, aux alentours du site de travail, dans les camps de travailleurs ou dans la communauté locale. i. Le harcèlement sexuel par exemple, faire des avances sexuelles inopportunes, des demandes de faveurs sexuelles et d'autres comportements verbaux ou est interdit. ii. Les faveurs sexuelles par exemple, faire des promesses ou un traitement favorable dépendant d'actes sexuels ou d'autres formes de comportement humiliant, dégradant ou d'exploitation sont interdites. 14. Le contact ou l'activité sexuelle avec des enfants de moins de 18 ans, y compris par le biais des médias numériques, est interdit. Une croyance erronée concernant l'âge d'un enfant n'est pas une défense. Le consentement de l'enfant n'est pas non plus une défense ou une excuse. 15. À moins d'un consentement total de toutes les parties impliquées dans l'acte sexuel, les interactions sexuelles entre les employés de l'entreprise (à tous les niveaux) et les membres des communautés entourant le lieu de travail sont interdites. Cela inclut les relations impliquant la retenue / la promesse d'une prestation réelle (monétaire ou non monétaire) aux membres de la communauté en échange de rapports sexuels. une telle activité sexuelle est considérée comme «non consensuelle» dans le champ d'application de ce Code. 16. En plus des sanctions imposées aux entreprises, des poursuites judiciaires seront engagées contre ceux qui commettent des actes de VBG ou de VCE, le cas échéant. 17. Tous les employés, y compris les bénévoles et les sous traitants, sont fortement encouragés à signaler les actes présumés ou réels de VBG et /ou VCE par un collègue, que ce soit dans la même entreprise ou non. Les rapports doivent être faits conformément aux procédures d'allégation VBG et VCE du projet. 18. Les gestionnaires sont tenus de signaler et de prendre des mesures pour contrer les actes présumés ou réels de VBG et /ou VCE, car ils ont la responsabilité de respecter les engagements de l'entreprise et de tenir leurs subordonnés directs responsables. Mise en œuvre Pour s'assurer que les principes ci‐dessus sont mis en œuvre efficacement, l'entreprise s'engage à assurer que : 19. Tous les gestionnaires signent le «code de conduite du gestionnaire» du projet, détaillant leurs responsabilités pour la mise en œuvre des engagements de l'entreprise et l'application des responsabilités dans le «code de conduite individuel». 20. Tous les employés signent le «Code de conduite individuel» du projet, confirmant qu'ils acceptent de se conformer aux normes ESHS et SST, et de ne pas s'engager dans des activités aboutissant à la VBG ou au VCE. 21. Afficher le code de conduite de l'entreprise et le code de conduite individuel dans les camps de travailleurs, les bureaux et dans les zones publiques de l'espace de travail. Des exemples de zones comprennent les zones d'attente, de repos et d'accueil des sites, des zones de cantine et des centres de santé. 22. S'assurer que les copies postées et distribuées du code de conduite de l’entreprise et du code de conduite individuel sont traduites dans la langue utilisée dans les zones de travail ainsi que pour tout le personnel international dans leur langue maternelle. 23. Une personne appropriée est désignée comme «point focal» de l'entreprise pour traiter les questions de VBG et de VCE, y compris pour représenter l'entreprise au sein de l'équipe de conformité VBG et VCE (ECVV) composée de représentants du client, de l'entrepreneur, de la mission de contrôle et des fournisseur (s) de services locaux. Le choix du «point focal» sera fait en collaboration avec les 134 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL employées de sexe féminin pour s'assurer qu'elles se sentent en sécurité pour signaler les cas de VBG à ce personne. 24. S'assurer qu'un plan d'action efficace en matière de VBG et de VCE est élaboré en consultation avec l’ECVV, ce qui comprend au minimum i. Procédure d'allégation de VBG et de VCE pour signaler les problèmes de VBG et de VCE par le biais du mécanisme de règlement des griefs du projet ii. Mesures de responsabilisation pour protéger la confidentialité de toutes les parties concernées ; et, iii. Protocole de réponse applicable aux survivants et auteurs de VBG et de VCE. 25. Que l'entreprise mette en œuvre efficacement le plan d'action final sur la VBG et la VCE convenu, en fournissant des commentaires à l’ECVV pour des améliorations et des mises à jour, le cas échéant. 26. Tous les employés suivent un cours de formation initiale avant de commencer à travailler sur le site afin de s'assurer qu'ils connaissent les engagements de l'entreprise envers les normes ESHS et SST et les codes de conduite VBG et VCE du projet. 27. Tous les employés suivent un cours de formation obligatoire une fois par mois pour la durée du contrat à compter de la première formation initiale avant le début des travaux pour renforcer la compréhension des normes ESHS et SST du projet et du code de conduite VBG et VCE. Je reconnais par la présente avoir lu le Code de Conduite de l’Entreprise et, au nom de l’entreprise, j'accepte de me conformer aux normes qui y sont contenues. Je comprends mon rôle et mes responsabilités pour soutenir les normes SST et ESHS du projet, et prévenir et répondre à la VBG et à la VCE. Je comprends que toute action incompatible avec le présent Code de conduite de l’Entreprise ou l'omission d'agir conformément au présent Code de conduite de l’Entreprise peut entraîner des mesures disciplinaires. Nom de l’entreprise : _________________________ Signature : _________________________ Nom en caractères d’imprimerie : _________________________ Titre : _________________________ Date : _________________________ 135 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Code de conduite du gestionnaire Mise en œuvre des normes ESHS et SST Prévenir la violence basée sur le genre et la violence contre les enfants Les gestionnaires de tous les niveaux ont la responsabilité de respecter l'engagement de l'entreprise à mettre en œuvre les normes ESHS et SST, et de prévenir et combattre la VBG et le VCE. Cela signifie que les gestionnaires ont la responsabilité de créer et de maintenir un environnement qui respecte ces normes et empêche la VBG et la VCE. Les gestionnaires doivent soutenir et promouvoir la mise en œuvre du code de conduite de l’entreprise. À cette fin, les gestionnaires doivent respecter le présent code de conduite du gestionnaire et signer le code de conduite individuel. Ceci les engage à soutenir la mise en œuvre du PGES ‐E et du plan de gestion de SST, et à développer des systèmes qui facilitent la mise en œuvre du Plan d'action sur la VBG et le VCE. Ils doivent maintenir un environnement de travail sûr, ainsi qu'un environnement exempt de VBG et de VCE sur le lieu de travail et dans la communauté locale. Ces responsabilités incluent mais ne sont pas limitées à : Mise en œuvre 1. Pour assurer une efficacité maximale du code de conduite de l’entreprise et du code de conduite individuel : i. Afficher bien en évidence le code de conduite de l’entreprise et le code de conduite individuel dans les camps de travailleurs, les bureaux et dans les zones publiques de l'espace de travail. Des exemples de telles zones comprennent les zones d'attente, de repos et d'accueil des sites, les zones de repas et des centres de santé. ii. S'assurer que toutes les copies postées et distribuées du code de conduite de l’entreprise et du code de conduite individuel sont traduites dans la langue utilisée dans les zones de travail ainsi que pour tout le personnel international dans leur langue maternelle. 2. Expliquer verbalement et par écrit le code de conduite individuel et le code de conduite de l’entreprise à tout le personnel. 3. Assurez vous que : i. Tous les subordonnés directs signent le «Code de conduite individuel», y compris la reconnaissance qu'ils ont lu et accepté le Code de conduite. ii. Des listes du personnel et des copies signées du code de conduite individuel sont fournies au gestionnaire SST, à l’Équipe de Conformité VBG et VCE (ECVV) et au client. iii. Participer à la formation et s'assurer que le personnel participe également comme indiqué ci‐dessous. iv. Mettre en place un mécanisme permettant au personnel de: (a) signaler les préoccupations relatives à conformité ESHS ou SST ; et, (b) Signaler confidentiellement les incidents de VBG ou de VCE par l'entremise du mécanisme de règlement des griefs (MGR) v. Le personnel est encouragé à signaler les problèmes ESHS, SST, VBG ou VCE suspectés ou réels, en soulignant la responsabilité du personnel envers l’entreprise et le pays d'accueil, et en insistant sur le respect de la confidentialité 4. En conformité avec les lois applicables et au mieux de vos capacités, empêchez les auteurs d'exploitation et d'abus sexuels d'être embauchés, réembauchés ou déployés. Utilisez les vérifications d'antécédents et de références criminelles pour tous les employés. 5. S'assurer lors d’engagement dans des accords avec des partenaires, des sous traitants, des fournisseurs ou des accords similaires, que ces accords : i. Incorporent les codes de conduite ESHS, SST, VBG et SST en pièce jointe. ii. Incluent le langage approprié exigeant que ces entités adjudicatrices et individus, ainsi que leurs employés et bénévoles, se conforment au code de conduite individuel. iii. Déclarent expressément que l'incapacité de ces entités ou individus, selon le cas, à assurer la conformité aux normes ESHS et SST, prendre des mesures préventives contre la 136 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL VBG et VCE, enquêter sur les allégations, ou prendre des mesures correctives lorsque la VBG ou VCE a eu lieu, non seulement constituent des motifs de sanctions et de pénalités conformément aux codes de conduite individuels, mais aussi la résiliation des accords pour travailler sur ou fournir le projet. 6. Fournir un soutien et des ressources à l’ECVV pour créer et diffuser des initiatives de sensibilisation interne grâce à la stratégie de sensibilisation dans le cadre du Plan d'action sur la VBG et le VCE. 7. Veiller à ce que tout problème de VBG ou de VCE justifiant une action de la police soit immédiatement signalé à la police, au client, et à la Banque mondiale. 8. Signaler et agir conformément au protocole de réponse tout acte suspecté ou réel de VBG et/ou de VCE étant donné que les gestionnaires ont la responsabilité de faire respecter les engagements de l'entreprise et de tenir leurs subordonnés directs responsables. 9. S'assurer que tout incident ESHS ou SST important est signalé au client et à la mission de contrôle immédiatement. Formation 10. Les gestionnaires sont responsables de : i. S'assurer que le plan de gestion de SST est mis en œuvre, avec une formation appropriée requise pour tout le personnel, y compris les sous‐traitants et les fournisseurs ; et, ii. S'assurer que le personnel a une bonne compréhension du PGES‐E et qu'il est formé de manière appropriée pour mettre en œuvre les exigences du PGES. 11. Tous les gestionnaires doivent assister à une formation d’initiation pour les gestionnaires avant de commencer à travailler sur le site pour s'assurer qu'ils sont familiers avec leurs rôles et responsabilités dans le respect des éléments VBG et VCE de ces codes de conduite. Cette formation sera distincte du cours de formation initiale obligatoire pour tous les employés et fournira aux gestionnaires la compréhension et le soutien technique nécessaires pour commencer à élaborer le plan d'action sur la VBG et VCE pour aborder les questions de VBG et de VCE. 12. Les gestionnaires sont tenus d'assister et de soutenir les cours de formation mensuels facilités par le projet pour tous les employés. Les gestionnaires seront tenus de présenter les formations et d'annoncer les autoévaluations, y compris la collecte de sondages de satisfaction pour évaluer les expériences de formation et fournir des conseils sur l'amélioration de l'efficacité de la formation. 13. Veiller à ce que le temps soit fourni pendant les heures de travail et que le personnel avant de commencer les travaux sur le site assiste à la formation d'initiation facilitée par le projet obligatoire sur: iii. SST et ESHS ; et, iv. VBG et VCE requis pour tous les employés. 14. Pendant les travaux de génie civil, s'assurer que le personnel suit une formation continue en SST et ESHS, ainsi que le cours de recyclage obligatoire mensuel exigé de tous les employés pour combattre le risque accru de VBG et VCE. Réponse 15. Les gestionnaires seront tenus de prendre les mesures appropriées pour traiter les incidents liés à l'ESHS ou à la SST. 16. En ce qui concerne la VBG et le VCE : i. Fournir des commentaires sur les procédures d'allégation VBG et VCE et le protocole d'intervention) élaborés par l’ECVV dans le cadre du plan d'action final sur la VBG et la VCE. ii. Une fois adopté par l’entreprise, les gestionnaires respecteront les mesures de responsabilisation énoncées dans le plan d'action VBG et VCE afin de préserver la confidentialité de tous les employés qui signalent (ou prétendument) commettent des cas de VBG et VCE (sauf si une rupture des règles de confidentialité est nécessaire pour protéger des personnes ou des biens d'un préjudice grave ou lorsque la loi l'exige). 137 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL iii. Si un responsable développe des inquiétudes ou des soupçons concernant une forme de VBG ou de VCE par l'un de ses subordonnés directs, ou par un employé travaillant pour un autre contractant sur le même lieu de travail, il est tenu de signaler le cas. iv. Une fois qu'une sanction a été décidée, le (s) gestionnaire (s) concerné (s) est (sont) personnellement responsable (s) de l'exécution effective de la mesure, dans un délai maximum de 14 jours à compter de la date de sanction. v. Si un gestionnaire a un conflit d'intérêts en raison de ses relations personnelles ou familiales avec le survivant et/ou l'auteur de l'infraction, il doit aviser l’entreprise concernée et l’ECVV. L’entreprise sera tenue de nommer un autre gestionnaire sans conflit d'intérêts pour répondre aux plaintes. vi. Veiller à ce que tout problème de VBG ou de VCE justifiant une action de la police soit immédiatement signalé à la police, au client et à la Banque mondiale. 17. Les gestionnaires qui échouent à traiter les incidents ESHS ou SST, ou qui ne déclarent pas ou ne respectent les dispositions relatives à la VBG et à la VCE peuvent faire l'objet de mesures disciplinaires, déterminées et promulguées par le directeur général de l’entreprise ou l’équivalent du plus haut responsable de l’entreprise. Ces mesures peuvent inclure : i. Avertissement informel. ii. Avertissement formel. iii. Formation supplémentaire. iv. Perte de jusqu'à une semaine de salaire. v. Suspension de l'emploi (sans paiement de salaire), pour une période minimale de 1 mois jusqu'à un maximum de 6 mois. vi. Cessation d'emploi. 18. En fin de compte, le fait de ne pas répondre efficacement aux cas ESHS, SST, VBG et VCE sur le lieu de travail par les directeurs de l'entreprise peut donner lieu à des poursuites judiciaires par les autorités. Je reconnais par la présente avoir lu le Code de conduite du gestionnaire, accepter de me conformer aux normes qui y sont énoncées et comprendre mes rôles et responsabilités pour prévenir et répondre aux exigences ESHS, SST, VBG et VCE. Je comprends que toute action incompatible avec le code de conduite de ce gestionnaire ou l'omission d'agir conformément au code de conduite du gestionnaire peut entraîner des mesures disciplinaires. Signature : _________________________ Nom en caractères d’imprimerie : _________________________ Titre : _______________________ Date : _______________________ 138 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL Code de conduite individuel Mise en œuvre des normes ESHS et SST Prévenir la violence basée sur le genre et la violence contre les enfants Je, soussigné(e) ______________________________, reconnais qu'il est important de respecter les normes environnementales, sociales, d’hygiène et de sécurité (ESHS), de respecter les exigences de santé et de sécurité au travail (SST) du projet et de prévenir la violence basée sur le genre (VBG) et la violence contre les enfants (VCE). L’entreprise considère que le non‐respect des normes ESHS et SST ou la participation à des activités VBG ou VCE, que ce soit sur le lieu de travail, aux alentours du lieu de travail, dans les camps de travailleurs ou dans les communautés avoisinantes, constituent des fautes graves, et sont donc passibles de sanctions, des pénalités ou d’une éventuelle cessation d'emploi. Des poursuites par la police contre les auteurs de VBG ou de VCE peuvent être engagées si nécessaire. Je suis d'accord que tout en travaillant sur le projet, je dois : 1. Assister et participer activement à des cours de formation liés à ESHS, SST, VIH / SIDA, VBG et VCE comme demandé par mon employeur. 2. Porter mon équipement de protection individuelle (EPI) en tout temps sur le lieu de travail ou dans le cadre d'activités liées au projet. 3. Prendre toutes les mesures pratiques pour mettre en œuvre le plan de gestion environnementale et sociale de l'entrepreneur (PGES‐E). 4. Mettre en œuvre le plan de gestion de la SST. 5. Adhérer à une politique sans alcool pendant les activités de travail et s'abstenir d'utiliser des stupéfiants ou d'autres substances qui peuvent altérer les facultés en tout temps. 6. Consentir à la vérification des antécédents de la police. 7. Traiter les femmes, les enfants (personnes de moins de 18 ans) et les hommes avec respect sans distinction de race, couleur, langue, religion, opinion politique ou autre, origine nationale, ethnique ou sociale, propriété, handicap, naissance ou autre statut. 8. Ne pas utiliser de langage ou de comportement envers les femmes, les enfants ou les hommes qui soient inapproprié, harcelant, abusif, sexuellement provocant, avilissant ou culturellement inapproprié. 9. Ne pas se livrer au harcèlement sexuel par exemple, faire des avances sexuelles importunes, des demandes de faveurs sexuelles et d'autres comportements verbaux ou physiques, de nature sexuelle, y compris des actes subtils de ce genre (par exemple, regarder quelqu'un de haut en bas, embrasser, hurler ou claquer des sons, traîner quelqu'un, siffler et faire des appels, donner des cadeaux personnels, faire des commentaires sur la vie sexuelle de quelqu'un, etc.). 10. Ne pas se livrer à des faveurs sexuelles par exemple, faire des promesses ou un traitement favorable dépendant d'actes sexuels ou d'autres formes de comportement humiliant, dégradant ou d'exploitation. 11. Ne pas participer à un contact ou une activité sexuelle avec des enfants y compris le toilettage ou le contact par le biais des médias numériques. Une croyance erronée concernant l'âge d'un enfant n'est pas une défense. Le consentement de l'enfant n'est pas non plus une défense ou une excuse. 12. À moins d'avoir le plein consentement15 de toutes les parties impliquées, je n'aurai pas d'interactions sexuelles avec les membres des communautés environnantes. Cela inclut les relations impliquant la retenue ou la promesse de prestation effective de bénéfices (monétaires ou non) aux membres de la communauté en échange de rapports sexuels une telle activité sexuelle est considérée comme «non consensuelle» dans le champ d'application de ce Code. 13. Envisager de signaler par l'intermédiaire du mécanisme de règlement des griefs ou de mon directeur toute VBG ou VCE présumée ou réelle par un collègue, qu'il soit ou non employé par mon entreprise, ou toute violation de ce Code de Conduite. En ce qui concerne les enfants de moins de 18 ans : 139 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL 14. Dans la mesure du possible, je dois m’assurer qu'un autre adulte est présent lorsque je travaille à la proximité d'enfants. 15. Ne pas inviter des enfants non accompagnés sans lien avec ma famille dans ma maison, à moins qu'ils ne courent un risque immédiat de blessure ou de danger physique. 16. N'utiliser aucun ordinateur, téléphone portable, caméra vidéo ou numérique ou tout autre support pour exploiter ou harceler des enfants ou accéder à de la pornographie enfantine (voir aussi "Utilisation d'images d'enfants à des fins professionnelles" ci-dessous). 17. S'abstenir de punir physiquement ou de discipliner les enfants. 18. S'abstenir d'embaucher des enfants pour des travaux domestiques ou autres, en dessous de l'âge minimum de 14 ans, sauf si la législation nationale spécifie un âge plus élevé, ou qui les exposent à un risque important de blessure. 19. Respecter toutes les lois locales pertinentes, y compris les lois du travail relatives au travail des enfants et les politiques de sauvegarde de la Banque mondiale sur le travail des enfants et l'âge minimum. 20. Être prudent lorsque je photographie ou filme des enfants. Utilisation d’images d'enfants à des fins professionnelles 21. Avant de photographier ou filmer un enfant, évaluer et s’efforcer de suivre les traditions locales ou les restrictions concernant la reproduction d’images de personnes. 22. Avant de photographier ou filmer un enfant, obtenir le consentement éclairé de l’enfant et d’un parent ou du tuteur de l’enfant. En faisant cela, je dois expliquer comment la photo ou le film seront utilisés. 23. Veiller à ce que les photographies, les films, les vidéos et les DVD présentent les enfants de manière digne et respectueuse et non de manière vulnérable ou soumise. Les enfants doivent être vêtus de manière adéquate et ne pas avoir de poses pouvant être considérées comme sexuellement suggestives. 24. Assurer que les images sont des représentations honnêtes du contexte et des faits. 25. S'assurer que les étiquettes de fichiers ne révèlent pas d'informations d'identification sur un enfant lors de l'envoi d'images par voie électronique. Sanctions Je comprends que si je ne respecte pas ce Code de conduite individuel, mon employeur prendra des mesures disciplinaires qui pourraient inclure : 1. Avertissement informel. 2. Avertissement formel. 3. Formation supplémentaire. 4. Perte d'un maximum d'une semaine de salaire. 5. Suspension de l'emploi (sans paiement de salaire), pour une période minimum de 1 mois jusqu'à un maximum de 6 mois. 6. Cessation d'emploi. 7. Faire rapport à la police si nécessaire. Je comprends qu'il est de ma responsabilité de veiller à ce que les normes environnementales, sociales, d’hygiène et de sécurité soient respectées. Que je vais adhérer au plan de gestion de la santé e t de la sécurité au travail. Que je vais éviter les actions ou les comportements qui pourraient être interprétés comme VBG ou VCE. De telles actions constitueront une violation de ce code de conduite individuel. Je reconnais par la présente avoir lu le Code de conduite individuel ci‐dessus, j’accepte de me conformer aux normes qui y sont énoncées et comprendre mes rôles et responsabilités pour prévenir et répondre aux questions ESHS, SST, VBG et VCE. Je comprends que toute action incompatible avec ce code de conduite individuel ou toute omission 140 ETUDE D’IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL (EIES) ET PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) DU PROJET COMORSOL d'agir conformément au présent code de conduite peut entraîner des mesures disciplinaires et affecter mon emploi actuel. Signature : _________________________ Nom en caractères d’imprimerie : _________________________ Titre : _________________________ Date : _________________________ 141