MINISTERE DES FINANCES ET DU BUDGET ---------------- PROGRAMME REGIONAL D’INFRASTRUCTURES DE COMMUNICATION RCIP-4 ------ PLAN D’ACTION DE REINSTALLATION (PAR) INSTALLATION DE CENTRALES PHOTOVOLTAIQUES FOMBONI ET NDRONDRONI ILE DE MOHELI VERSION FINALE Février 2020 1 MATRICE DES DONNEES DE BASE # Rubriques Données de base 1 Localisation du Projet Ile de Mohéli 2 Communes concernées Fomboni Mlédjélé 3 Type de travaux Installation de modules photovoltaïques 4 Budget des travaux PM 5 Budget du PAR 109 696 USD dont - 45 724 USD : Gouvernement - 65 972 USD : Crédit 6 Date limite d’éligibilité Fomboni : 23 septembre 2019 Ndrondroni : 22 septembre 2019 7 Nombre de ménages affectés par le Projet 48 ménages (au moins 268personnes) 8 Nombre de ménages vulnérables ou 06 abritant des personnes vulnérables 9 Nombre de ménages qui ont des cultures 48 impactées 10 Nombre de parcelles à déplacer 0 11 Nombre de personnes à relocaliser 0 2 SOMMAIRE 1. RESUME EXECUTIF............................................................................................................................................... 12 1.1. Résumé exécutif ........................................................................................................................................... 12 1.1.1. Contexte et objectifs du Projet...................................................................................................... 12 1.1.2. Cadre général du PAR ....................................................................................................................... 12 1.1.3. Description du Projet et les sites d’insertion des différentes activités....................... 12 1.1.4. Cadre juridique et institutionnel relatif au plan de réinstallation ................................ 13 1.1.5. Impacts socio-économiques du Projet ...................................................................................... 14 1.1.6. Mesures de minimisation des impacts négatifs ..................................................................... 15 1.1.7. Identification des biens et ménages affectés .......................................................................... 15 1.1.8. Estimation des pertes et leur indemnisation.......................................................................... 16 1.1.9. Participation publique ..................................................................................................................... 16 1.1.10. Mécanisme de gestion des plaintes et des conflits ............................................................... 17 1.1.11. Cadre organisationnel de la mise en œuvre du PAR............................................................ 19 1.1.12. Suivi-évaluation de la mise en œuvre du PAR........................................................................ 20 1.1.13. Budget de la mise en œuvre du PAR .......................................................................................... 20 1.1.14. Publication du PAR ............................................................................................................................ 20 1.2. Executive summary..................................................................................................................................... 22 1.2.1. Background and objectives of the project ............................................................................... 22 1.2.2. General Framework of the RAP .................................................................................................... 22 1.2.3. Description of the Project and the insertion sites of the various activities ............... 22 1.2.4. Legal and Institutional Framework for the Resettlement Plan....................................... 23 1.2.5. Socio-economic Impacts of the Project ..................................................................................... 23 1.2.6. Measures to minimize negative impacts .................................................................................. 24 1.2.7. Identification of Assets and Affected Households ................................................................ 25 1.2.8. Loss Estimation and Compensation ........................................................................................... 25 1.2.9. Public Participation ........................................................................................................................... 26 1.2.10. Complaint and Conflict Management Mechanism ................................................................ 26 1.2.11. Organizational Framework for RAP Implementation ......................................................... 28 1.2.12. Monitoring and Evaluation of RAP Implementation ........................................................... 30 1.2.13. RAP Implementation Budget ......................................................................................................... 30 1.2.14. RAP Publication .................................................................................................................................. 30 2. INTRODUCTION ..................................................................................................................................................... 31 2.1. Contexte et justification du Projet ........................................................................................................ 31 3 2.2. Justification de la préparation du PAR ................................................................................................ 32 3. Cadre général du PAR .......................................................................................................................................... 33 3.1. Objectifs du PAR ........................................................................................................................................... 33 3.2. Méthodologie d’élaboration du PAR .................................................................................................... 33 3.3. Contenu du PAR............................................................................................................................................ 34 4. Description du Projet ........................................................................................................................................... 35 4.1. Caractéristiques du Projet ....................................................................................................................... 35 4.2. Choix de la technologie.............................................................................................................................. 35 4.3. Description des activités par phases de cycle de vie de la centrale ........................................ 36 4.3.1. La phase de construction ................................................................................................................ 36 4.3.2. La phase d’exploitation .................................................................................................................... 36 4.3.3. La phase de démantèlement .......................................................................................................... 36 4.4. Localisation des actions prévues........................................................................................................... 36 5. Description des sites ............................................................................................................................................ 38 5.1. Critères de choix des sites ........................................................................................................................ 38 5.2. Localisation des sites.................................................................................................................................. 38 5.2.1. Site de Fomboni .................................................................................................................................. 38 5.2.2. Site de Ndrondroni ............................................................................................................................ 39 5.2.3. Site d’Ouallah ....................................................................................................................................... 40 5.3. Caractéristiques des sites Photovoltaïques ...................................................................................... 41 5.3.1. Les panneaux photovoltaïques et leur support ..................................................................... 41 5.3.2. Infrastructures routières ................................................................................................................ 41 5.3.2.1. Voies d’accès principales ....................................................................................................... 41 5.3.2.2. Voies de circulation internes ............................................................................................... 41 5.3.3. Alimentation en eau potable ......................................................................................................... 42 5.3.4. Assainissement ................................................................................................................................... 42 5.3.5. Installations annexes ........................................................................................................................ 42 6. Cadre juridique et institutionnel relatif au Plan de réinstallation .................................................... 43 6.1. Dispositions de la législation nationale .............................................................................................. 43 6.1.1. Le régime foncier en Union des Comores ................................................................................ 43 6.1.2. Cadre législatif et réglementaire de l’Union des Comores ................................................ 43 6.1.3. Mécanisme légal d’atteinte à la propriété privée en Union des Comores................... 44 6.1.4. Mécanisme de compensation ........................................................................................................ 45 6.2. Politiques de sauvegarde.......................................................................................................................... 45 6.2.1. Principales exigences ....................................................................................................................... 45 4 6.2.2. Information des personnes concernées.................................................................................... 46 6.2.3. Acquisition des terres ...................................................................................................................... 46 6.2.4. Compensation ...................................................................................................................................... 46 6.3. Analyse comparative du cadre juridique national et les exigences de la PO 4.12 de la Banque Mondiale........................................................................................................................................................ 46 6.4. Cadre institutionnel aux Comores ........................................................................................................ 54 6.4.1. Comité consultatif des domaines ................................................................................................. 54 6.4.2. Le service des Domaines et de la propriété foncière ......................................................... 54 6.4.3. Le Service du Cadastre et de la Topographie.......................................................................... 54 6.4.4. La direction de l’urbanisme ........................................................................................................... 54 7. Impacts socio-économiques du Projet.......................................................................................................... 55 7.1. Impacts positifs ............................................................................................................................................ 55 7.2. Impacts négatifs ........................................................................................................................................... 55 8. Mesures de minimisation des impacts ......................................................................................................... 57 8.1. Activités donnant lieu à la réinstallation ........................................................................................... 57 8.2. Mesures de minimisation de réinstallation ...................................................................................... 57 9. Identification des biens et ménages affectés et mesures ...................................................................... 58 9.1. Critères d’éligibilité..................................................................................................................................... 58 9.2. Date limite d’éligibilité .............................................................................................................................. 58 9.3. Recensement des biens et terrains affectés après minimisation des impacts ................... 59 9.3.1. Nombre et situation des biens affectés ..................................................................................... 59 9.3.2. Situation foncière des terrains ..................................................................................................... 61 9.4. Profil socio-économique des PAPs ....................................................................................................... 61 9.4.1. Démographie et population ........................................................................................................... 62 9.4.1.1. Répartition des PAPs selon le sexe.................................................................................... 62 9.4.1.2. Les Chefs de ménage ............................................................................................................... 62 9.4.1.3. Statut matrimonial des PAPs ............................................................................................... 62 9.4.1.4. Taille des ménages des PAPs ............................................................................................... 63 9.4.1.5. Niveau d’éducation des PAPs .............................................................................................. 63 9.4.1.6. Situation de résidence des PAPs ........................................................................................ 64 9.4.1.7. Situation d’infirmité des PAPs ............................................................................................ 65 9.4.1.8. Maladies chroniques et/ou incurables des PAPs ........................................................ 65 9.4.1.9. Maladies fréquentes ................................................................................................................ 66 9.4.1.10. Actions face à la maladie ....................................................................................................... 66 9.4.2. Habitat et cadre de vie ..................................................................................................................... 67 5 9.4.2.1. Types et statuts d’habitation des PAPs ........................................................................... 67 9.4.2.2. Sources d’éclairage utilisées ................................................................................................ 67 9.4.2.3. Sources d’énergie pour la cuisson ..................................................................................... 68 9.4.2.4. Source d’eau................................................................................................................................ 68 9.4.3. Activités économiques ..................................................................................................................... 69 9.4.3.1. Activité principale des PAPs ................................................................................................ 69 9.4.3.2. Activité secondaire des PAPs ............................................................................................... 69 9.4.3.3. Revenu moyen des PAPs ....................................................................................................... 69 9.4.3.4. Dépenses des PAPs .................................................................................................................. 70 9.4.4. Préférence des PAPs ......................................................................................................................... 70 9.5. Les groupes vulnérables ........................................................................................................................... 71 10. Estimation des pertes et leurs indemnisations .................................................................................... 72 10.1. Principes ..................................................................................................................................................... 72 10.2. Méthodologie de l’évaluation des indemnisations .................................................................... 72 10.2.1. Compensation pour les bananiers .............................................................................................. 72 10.2.2. Compensation pour les cultures .................................................................................................. 72 10.3. Matrice de compensation .................................................................................................................... 73 10.4. Estimation des pertes effectives et de leur indemnisation.................................................... 82 10.5. Mesures d’assistance dans la mise en œuvre du PAR .............................................................. 88 10.5.1. Assistance dans la constitution des dossiers requis pour le paiement des indemnisations ....................................................................................................................................................... 88 10.5.2. Assistance dans l’ouverture de compte bancaire ................................................................. 88 10.5.3. Conseil quant à l’utilisation des compensations monétaires ........................................... 88 10.6. Mesures d’accompagnement des agriculteurs en tant que contribution à l’amélioration de leur moyen d’existence ........................................................................................................ 88 10.6.1. Formation en technique agricole améliorée ........................................................................... 88 10.6.2. Autres formations socio-économiques ..................................................................................... 89 10.6.3. Contribution à l’achat d’intrants .................................................................................................. 89 10.6.4. Accompagnement dans la mise en œuvre des techniques améliorées ........................ 89 10.7. Budget estimatif des mesures d’accompagnement et d’assistance des PAPs ................ 90 10.8. Mesures d’accompagnement spécifique des personnes vulnérables ................................ 90 11. Participation publique .................................................................................................................................... 91 11.1. Participation publique dans le cadre de l’élaboration du PAR............................................. 91 11.1.1. Méthodologie d’approche pour la préparation des consultations................................. 91 11.1.2. Déroulement des consultations ................................................................................................... 91 11.1.2.1. Réunion d’information ........................................................................................................... 92 6 11.1.2.2. Réunion avec la SONELEC ..................................................................................................... 93 11.1.2.3. Consultation individuelle des PAPs .................................................................................. 93 11.1.2.4. Réunion de restitution du PAR ........................................................................................... 94 11.1.2.5. Résultats des consultations .................................................................................................. 95 11.2. Participation publique lors de la mise en œuvre du PAR ....................................................... 96 12. Mécanisme de gestion des plaintes et des conflits ............................................................................. 97 12.1. Objectifs du mécanisme de gestion des plaintes et des conflits .......................................... 97 12.2. Transparence et communication du mécanisme de gestion des plaintes ....................... 97 12.3. Catégorie des plaintes et des litiges possibles ............................................................................ 97 12.4. Recueil des plaintes et doléances ..................................................................................................... 98 12.5. Principes de traitement des plaintes et doléances en général ............................................. 98 12.5.1. Principe pour le traitement des plaintes .................................................................................. 98 12.5.2. Niveau de traitement des plaintes et doléances.................................................................... 98 12.5.3. Mode de résolution des conflits et des plaintes.................................................................. 101 12.5.4. Mode de traitement des conflits ............................................................................................... 102 12.5.4.1. Gestion du conflit à l’amiable ........................................................................................... 102 12.5.4.2. Médiation par le Comité de Règlement de Litiges (CRL) ...................................... 102 12.5.4.3. Recours au tribunal .............................................................................................................. 103 12.5.5. Surveillance, suivi et consolidation des données sur les plaintes et les litiges ..... 104 13. Cadre organisationnel de la mise en œuvre du PAR ....................................................................... 105 13.1. Dispositifs organisationnels ............................................................................................................ 105 13.2. Calendrier d’exécution ....................................................................................................................... 107 13.3. Programme de renforcement des capacités ............................................................................. 108 14. Suivi et évaluation de la mise en œuvre du PAR............................................................................... 109 14.1. Le suivi...................................................................................................................................................... 109 14.2. L’évaluation ............................................................................................................................................ 110 15. Budget et mécanisme de financement de la mise en œuvre du PAR........................................ 112 15.1. Budget estimatif ................................................................................................................................... 112 15.2. Sources de financement .................................................................................................................... 113 16. Publication du PAR ....................................................................................................................................... 114 17. Conclusion ........................................................................................................................................................ 114 7 LISTE DES TABLEAUX Tableau 1. Les modules PV à installer .................................................................................................................... 41 Tableau 2. Comparaison entre la législation nationale et les exigences de la politique opérationnelle 4.12 en matière du processus d’expropriation et d’indemnisation ............................ 48 Tableau 3. Impacts positifs des travaux d’installations des panneaux photovoltaïques .................. 55 Tableau 4. Impacts négatifs des travaux d’installations des panneaux photovoltaïques ................. 55 Tableau 5. Surface délimitée pour l’installation des PV à Fomboni et à Ndrondroni ......................... 57 Tableau 6. Répartition de l'effectif des PAPs selon les sites Photovoltaïques ....................................... 59 Tableau 7. Caractérisation des impacts par ménage affecté dans le site Photovoltaïque à Fomboni ................................................................................................................................................................................................ 59 Tableau 8. Caractérisation des impacts par ménage affecté dans le site Photovoltaïque à Ndrondroni ........................................................................................................................................................................ 60 Tableau 9. Répartition des PAPs selon leur sexe ............................................................................................... 62 Tableau 10. Répartition des Chefs de ménage selon leur sexe..................................................................... 62 Tableau 11. Répartition des PAPs selon leur statut matrimonial ............................................................... 62 Tableau 12. Taille des ménages et répartition par sexe.................................................................................. 63 Tableau 13. Répartition des PAPs selon leur niveau d'éducation .............................................................. 63 Tableau 14. Répartition des membres des ménages qui savent lire et écrire ....................................... 64 Tableau 15. Effectif des enfants scolarisés et non scolarisés par site ....................................................... 64 Tableau 16. Répartition des PAPs selon leur situation de résidence ........................................................ 65 Tableau 17. Répartition des PAPs selon la situation d'infirmité ................................................................. 65 Tableau 18. Répartition des PAPs selon la présence de maladies incurables ....................................... 65 Tableau 19. Répartition des PAPs selon les maladies fréquentes .............................................................. 66 Tableau 20. Répartition des PAPspar rapport aux actions entreprises en cas de maladie .............. 66 Tableau 21. Matériaux de construction des maisons ....................................................................................... 67 Tableau 22. Répartition des ménages selon les sources d'éclairage utilisées ....................................... 67 Tableau 23. Répartition des PAPs selon leurs sources d’énergie pour la cuisson ............................... 68 Tableau 24. Répartition des PAPs selon les sources d’eau utilisées .......................................................... 68 Tableau 25. Répartition des PAPs selon leur activité principale ................................................................ 69 Tableau 26. Répartition des PAPs selon leur activité secondaire ............................................................... 69 Tableau 27. Revenu moyen annuel des ménages PAP ..................................................................................... 70 Tableau 28. Prix de quelques produits suivant différentes sources .......................................................... 73 Tableau 29. Rendements de quelques produits ................................................................................................. 73 Tableau 30. Matrice de compensation ................................................................................................................... 73 8 Tableau 31. Récapitulatif des impacts et mesures préconisées pour chaque ménage impacté à Fomboni .............................................................................................................................................................................. 74 Tableau 32. Récapitulatif des impacts et mesures préconisées pour chaque ménage impacté à Ndrondroni ........................................................................................................................................................................ 75 Tableau 33. Récapitulatif des cultures affectées à Fomboni ......................................................................... 82 Tableau 34. Récapitulatif des cultures affectées à Ndrondroni ................................................................... 84 Tableau 35. Récapitulatif de l’évaluation des cultures affectées dans les deux sites ......................... 87 Tableau 36. Budget estimatif relatif aux mesures d’accompagnement aux agriculteurs ................ 90 Tableau 37. Base de calcul pour les aides alimentaires des ménages vulnérables ............................. 91 Tableau 38. Effectif des participants lors des réunions d’information..................................................... 92 Tableau 39. Effectif des participants lors des séances de consultation publique ................................ 94 Tableau 40. Synthèse des résultats des consultations menées à Fomboni ............................................. 95 Tableau 41. Synthèse des résultats des consultations menées à Ndrondroni ....................................... 95 Tableau 42. Etapes du processus de traitement des doléances reçues au niveau du Village.......... 99 Tableau 43. Proposition de composition de CRL ............................................................................................ 103 Tableau 44. Responsabilités des acteurs de mise en œuvre du PAR ...................................................... 105 Tableau 45. Calendrier d’exécution du PAR...................................................................................................... 108 Tableau 46. Indicateurs de suivi de la mise en œuvre du PAR.................................................................. 109 Tableau 47. Budget estimatif du Plan d’Action de Réinstallation ............................................................ 113 LISTE DES FIGURES Figure 1. Localisation des sites photovoltaïques à Mohéli............................................................................. 37 Figure 2. Délimitation du terrain proposé par la SONELEC à Fomboni ................................................... 38 Figure 3. Carte de localisation du site potentiel PV de Fomboni ................................................................. 39 Figure 4. Carte de localisation du site potentiel PV de Nrondroni ............................................................. 40 Figure 5.Carte de localisation du site potentiel PV d’Ouallah ....................................................................... 40 Figure 6. Plan croquis de la parcelle à Fomboni................................................................................................. 61 Figure 7. Processus de traitement des plaintes ............................................................................................... 100 Figure 8. Flux de traitement des plaintes........................................................................................................... 104 9 LISTE DES ANNEXES Annexe 1. Procès verbaux des réunions d’information................................................................................ 116 Annexe 2. Procès verbaux des consultations publiques .............................................................................. 126 Annexe 3. Procès verbal de la réunion avec la SONELEC ............................................................................ 142 Annexe 4. Liste de personnes contactées........................................................................................................... 144 Annexe 5. Fiche d’enquête socio-économique ................................................................................................. 146 Annexe 6. Fiche d’évaluation des biens affectés ............................................................................................. 158 Annexe 7. Modèle de fiche de plainte .................................................................................................................. 164 Annexe 8. Modèle d’acte d’engagement à libérer définitivement l’emprise du projet .................... 165 Annexe 9. Modèle d’une déclaration sur l’honneur ....................................................................................... 166 Annexe 10. Plans parcellaires des terrains impactés .................................................................................... 167 10 LISTE DES ABREVIATIONS AES Abus et Exploitation Sexuels CES Comité d'Evaluation et de Suivi CM Chef de Ménage CRL Comité de Règlement des Litiges DGRTR Direction Générale des Routes et des Travaux Routiers EIES Etude d'Impact Environnemental et Social MST Maladie Sexuellement Transmissible ORTC Office de Radio et Télévision des Comores OSC Organisation de la Société Civile PAP Personne Affectée par le Projet PAR Plan d'Action de Réinstallation PO Politique Opérationnelle PREFER Projet Productivité et résilience des exploitations agricoles familiales PTF Partenaire Technique et Financier PV PhotoVoltaïque PV Procès-Verbal RPI Ressources Propres Internes SCADD Stratégie de Croissance accélérée et Développement Durable SIDA Syndrôme Immuno-Déficience Acquise SONEDE Société Nationale d'Exploitation et de Distribution des Eaux UGP Unité de Gestion du Projet VBG Violence Basée sur le Genre 11 1. RESUME EXECUTIF 1.1. Résumé exécutif 1.1.1. Contexte et objectifs du Projet Depuis plusieurs années, l’économie de l’Archipel de Comores connaît une certaine stabilité, voire en légère croissance. Cette croissance est estimée à 2,8% en 2018. Selon la FMI, la stabilité de cette croissance économique devrait être maintenue pour les deux prochaines années. Cet indicateur reflète ainsi la faiblesse, voire le ralentissement de la croissance économique. Or, il est important de relancer cette économie, compte tenu du fait que 45% de la population vivent en dessous du seuil de pauvreté. Dans le plan de relance de l’économie, le Gouvernement a décidé d’augmenter la production électrique. C’est dans ce cadre que le Projet COMORSOL a été conçu. Il s’agit d’un projet d’installation des systèmes de production d’énergie solaire, avec le financement de la Banque Mondiale au niveau de l’île d’Anjouan et celle de Mohéli. L'objectif du projet est de construire des installations de production photovoltaïque (PV) avec stockage sous forme de batteries et de les insérer dans le système électrique afin de diversifier le mix énergétique des Comores. Pour Anjouan, l’objectif est de produire une capacité énergétique de 5 MWh si seulement 1MWh est prévu pour l’ensemble de l’île de Mohéli. L’exécution des travaux dans le cadre du présent Projet va générer des impacts sur la composante socio-économique de la population dont les cultures agricoles au niveau des sites de Fomboni et Ndrondroni. Ainsi, la préparation d’un PAR est requise pour minimiser les impacts négatifs du Projet. 1.1.2. Cadre général du PAR L’objectif principal du PAR est d’éviter que le projet considéré comme étant d’utilité publique ne porte préjudice aux populations et que dans tous les cas, celui-ci puisse être d’une manière ou d’une autre bénéfique à l’ensemble de la population. Pour procéder à l’élaboration du présent PAR, il a été adopté une démarche méthodologique basée sur plusieurs approches dont la revue documentaire, la réunion de cadrage de la mission avec les Responsables du Projet Comorsol à Moroni et les différents acteurs au niveau national ; des réunions d’information au niveau des sites du Projet, des rencontres avec la municipalité de chaque commune concernée, des enquêtes individuelles auprès des ménages PAPs, des consultations publiques en vue de la restitution des résultats obtenus et la collecte des attentes, perceptions, préoccupations, suggestions et/ou recommandations émanant des différents acteurs par rapport au Projet. 1.1.3. Description du Projet et les sites d’insertion des différentes activités Le Projet consiste en la mise en place d’un centre de stockage d’énergie sous forme de batteries et l’installation des panneaux photovoltaïques au niveau des trois îles de l’Union des Comores. Pour l’île de Mohéli, trois sites potentiels photovoltaïques ont été identifiés par le Projet dont Fomboni, Ndrondroni et Ouallah. La technologie photovoltaïque envisagée dans le présent projet est celle basée sur les cellules cristallines. 60 cellules de dimension standard de 1,5m x 1,1m seront montées sur des tables de 15 x 4 cellules et les tables seront fixées sur des fondations hors sol en béton. 12 Le site de Fomboni est accessible. La voie d’accès principale pour le site d’Ouallah qui mesure 30m de long pour 6m de large est à prévoir. Il en est de même pour la voie d’accès principale vers le site de Ndrondroni. Le site de Fomboni est alimenté par SONEDE. Des puits et des citernes de stockages sont à installer à Ndrondroni. L’alimentation par SONEDE est à réaliser pour Ouallah. Les installations annexes à prévoir pour tous les sites sont : • Un bâtiment électrique de 20m2 ; • Un bâtiment administratif de 20m2 ; • Les toilettes ; • Les postes de sécurisation. 1.1.4. Cadre juridique et institutionnel relatif au plan de réinstallation Le cadre juridique applicable au projet Comorsol comprend à la fois les dispositions des textes nationaux comoriens et les exigences des Politiques de sauvegarde de la Banque Mondiale qui sont déclenchées. - Pour la thématique « éligibilité à une compensation », on appliquera la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale. - Pour la thématique « appui au déplacement de population », la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale sera appliquée - Pour la thématique « Participation », on appliquera la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale qui recommande la consultation publique - Pour la thématique « Date d’éligibilité », on appliquera la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale - Pour la thématique « compensation en espèces », on appliquera le cadre national et la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale - Pour la thématique « Compensation en nature », la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale sera appliquée - Pour la thématique « Compensation en infrastructures », la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale sera appliquée - Pour la thématique « Délai d’indemnisation », on appliquera le cadre national et la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale - Pour la thématique « Alternative de compensation », on appliquera la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale - Pour la thématique « Evaluation des terres », on appliquera le cadre national et la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale - Pour la thématique « Groupes vulnérables », on appliquera la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale - Pour la thématique « Résolution des litiges », on appliquera le cadre national et la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale - Pour la thématique « Déménagement des PAPs », on appliquera la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale - Pour la thématique « Coût de réinstallation », la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale sera appliquée - Pour la thématique « Réhabilitation économique », on appliquera la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale - Pour la thématique « Suivi-évaluation », on appliquera la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale Pour les cas non encore identifiés, et en cas de divergence entre la législation nationale et les Politiques de sauvegarde, l’exigence la plus sévère est adoptée. 13 La mise en œuvre des opérations de réinstallation au Comores fait intervenir différentes structures dont le Comité consultatif des domaines, le Service des Domaines et de la Propriété foncière, le Service du Cadastre et de la Topographie, et la Direction de l’Urbanisme. 1.1.5. Impacts socio-économiques du Projet La mise en œuvre du Projet pourrait générer aussi bien des impacts positifs que négatifs sur les différentes composantes du milieu. Les principaux impacts positifs sont indiqués dans le tableau qui suit :. Phase du Projet Activités Impacts positifs Préparation Recrutement de main Création des opportunités d’emploi pour les d’œuvre populations locales Construction Construction des locaux Développement d’activités économiques techniques et (infrastructures de restauration, hébergement, administratifs activité des entreprises) Travaux de sécurisation Création des opportunités d’emploi pour les (gardiennage permanent, populations locales éclairage nocturne) Exploitation Mise en marche de la Valorisation foncière du site centrale PV Production d'énergie Amélioration de l'offre en énergie électrique électrique et injection au Amélioration de la qualité de vie de la population réseau Opportunités économiques pour l’entourage du site (sous-traitance, commerce…) Mise en marche de la Développement du tourisme écologique centrale PV Sécurisation de la Création des opportunités d’emploi pour les centrale populations locales Entretien de l'installation Création des opportunités d’emploi pour les populations locales La perte en cultures de certains ménages dans les parcelles de l’emprise du Projet sera le principal impact négatif identifié . Aussi, des mesures ont été préconisées dont l’élaboration d’un document de sauvegarde sociale via le PAR afin de compenser les PAPs par rapport à leurs pertes en cultures agricoles. Les impacts négatifs du Projet sont indiqués dans le tableau suivant : Phase du Projet Activités Impacts négatifs Préparation Acquisition et Cessation des activités agricoles délimitation des emprises Recrutement de main Risque de conflit avec les communautés locales dû d’œuvre à la présence des mains d’œuvre externes Construction Construction des locaux Risque de vol et d’intrusion techniques et administratifs Essais de Perturbation de l'alimentation de l'énergie fonctionnement par électrique production 14 Phase du Projet Activités Impacts négatifs intermittente d'énergie électrique et injection au réseau et mises en marche et arrêts intermittents de la centrale Exploitation Présence des mains Augmentation du risque de transmission des d'œuvre venant de maladies MST/SIDA due à la présence des mains l'extérieur d’œuvre externes Risques de harcèlement sexuel, Violence Basée sur le Genre, d’Abus et Exploitation Sexuels (VBG/AES) Fermeture Cessation du stockage Perturbation de l'alimentation en énergie d'énergie électrique et électrique déconnexion au réseau 1.1.6. Mesures de minimisation des impacts négatifs Afin de minimiser les impacts négatifs du Projet sur le milieu socio-économique, notamment le nombre de biens affectés, les travaux de délimitation des terrains pour l’emprise du Projet ont été effectués tout en préconisant les options envisageables pour minimiser le nombre de PAPs sans nuire à l’efficacité du Projet. Ainsi, la surface délimitée au niveau de chaque site prévu par le Projet est la suivante : Sites PV Surface délimitée (Ha) Observations Fomboni 0,61 Objet de PAR Ndrondroni 0,75 Objet de PAR Ouallah 0,74 Aucun PAR à élaborer Total 2,1 1.1.7. Identification des biens et ménages affectés L’application des principes de l’OP 4.12 de la Banque Mondiale est prise en considération. Ainsi, toute personne affectée par le projet qu’elle soit propriétaire légal ou coutumier ou simple exploitant, et qui a été recensée, est éligible aux indemnités. La date limite d’éligibilité est respectivement : - Le 22 septembre 2019 pour le site PV de Ndrondroni - Le 23 septembre 2019 pour le site PV Fomboni En complément de l’information du public, une publication officielle de cette date limite a été effectuée le 14 février 2020 confirmant la date limite d’éligibilité partagée pendant la consultation publique. L’effectif des PAPs pour chaque site PV de Mohéli après minimisation des impacts se présente comme suit : Site N Présentes Absentes PV1FOMBONI 13 8 3 PV2 NDRONDRONI 35 29* 6 Total 48 37 11 15 Les enquêtes individuelles auprès des PAPs ont permis d’établir leur profil socio-économique. Toutes les PAPs de Fomboni sont des employés permanents de la SONELEC. Tandis que celles de Ndrondroni sont des agriculteurs. Les résultats des enquêtes ont également permis d’identifier 06 PAPs vulnérables qui sont toutes domiciliées à Ndrondroni. 1.1.8. Estimation des pertes et leur indemnisation Dans le cadre du présent Projet, il n’y aura pas de réinstallation physique de PAPs. Aucune perte d’habitation, de terrain ni d’autre infrastructure n’a été enregistrée aussi bien pour le site à Fomboni que celui à Ndrondroni. Les compensations à payer concernent uniquement les pertes en cultures et les PAPs seront compensées en numéraire. En appliquant les barèmes de compensation émanant de la DGRTR Comores ainsi que la valeur actuelle des cultures touchées, le montant des indemnisations des PAPs au niveau de chaque site se résume comme suit : Montant pertes en Montant pertes en Sites PV cultures (KMF) cultures (USD) Fomboni 10 492 500 23 579 Ndrondroni 4 154 100 9 335 TOTAL 14 646 600 32 914 Des mesures d’accompagnement de la restauration des moyens de subsistance des PAPs sont préconisées telles que : renforcement des capacités techniques et socio-économiques, dotation d’intrants agricoles, et des mesures spécifiques sont fournies pour les PAPs vulnérables. 1.1.9. Participation publique Les séances de consultations publiques sont jugées essentielles parce qu’elles ont permis aux différents acteurs de participer de manière constructive aux étapes du processus de réinstallation. Dans le cadre de l’élaboration du présent PAR, la consultation s’est déroulée en trois étapes : la réunion d’information, la consultation individuelle des PAPs, et la réunion de consultation publique. La date de la tenue de chaque consultation publique ainsi que la répartition des participants suivant leur sexe sont indiquées comme suit. Sites Date de la réunion Homme Femme Total Ndrondroni 22 septembre 2019 41 39 80 Fomboni 23 septembre 2019 35 5 40 En outre, au cours de la mise en œuvre du PAR, tous les acteurs concernés dont les PAPs devront être consultés et impliqués dans le processus de mise en œuvre. La consultation et la participation s’effectuent à travers des réunions, des émissions radio, des entretiens, etc. Pour la mise en œuvre du PAR, le mécanisme de communication avec les PAPs concerne les points suivants : 16 - La mise en place du Comité d’évaluation et de suivi qui aura pour mission d’évaluer et d’estimer les compensations des PAPs et le suivi et la surveillance de la libération de l’emprise pour les travaux devra être rappelée. - Le calendrier de l’exécution des travaux indiquant le démarrage effectif et la fin prévisionnel des travaux devra être communiqué à l’avance aux PAPs et aux communautés riveraines afin qu’elles puissent se préparer. - Le mécanisme de règlement des litiges devra être expliqué en détails aux PAPs vu que des plaintes et/ou doléances peuvent apparaître lors de la mise en œuvre du PAR. Dans ce cadre, des assistances particulières devront être prévues concernant les PAPs vulnérables. - Des séances d’informations et d’échanges devront être réalisées de façon régulière afin que les PAPs soient au courant de l’avancement de la mise en œuvre du PAR. 1.1.10. Mécanisme de gestion des plaintes et des conflits Les personnes qui sont touchées par la mesure de réinstallation doivent avoir à leur disposition un mécanisme clair et transparent de gestion des plaintes et des conflits éventuels : mécanismes locaux de résolution à l’amiable ; saisine des instances locales ; saisine de la justice en dernier recours. Il existe trois niveaux de traitements des plaintes et doléances : - Traitement au niveau village; - Traitement au niveau des autres acteurs du Projet (Ministère, PTFs, Communes, OSCs,…) ; - Traitement des plaintes et doléances touchant en même temps deux ou plusieurs acteurs principaux du Projet. Durée de Etape Activités Personnes responsables Observation traitement Etapes 0 Réception plainte au Agent Mairie, Chef Village Consignation des 1 jour niveau de la mairie ou du éléments de la plainte chef village dans le registre déposé à cet effet. Etape 1 Médiation par les sages Sages du Village, Chef PV de médiation à 1 Jour à 1 du village, le chef Village Village, président comité de établir par le chef semaine et des comités de quartier, plaignant(s), un Village ou les sages du quartier représentant du projet Village Etape 2 Médiation du Maire Le Maire ou son PV de médiation à 2 jours à 1 assisté par le Projet représentant, le établir par la Commune semaine plaignant(s), un sous l’assistance du représentant du projet Projet Etape 3 Arbitrage par le CRL, Le CRL qui peut s’adjoindre PV de médiation à 3 jours à 1 assisté par le Projet toute personne qu’elle juge établir par le CRL semaine compétente pour l’aider à la assisté par le Projet résolution du litige, le plaignant(s), un représentant du projet Etape 4 Recours au niveau du Le juge, le plaignant et le PV à établir par le Au prorata tribunal de première représentant du projet greffier du tribunal. instance Une provision financière est toujours disponible sur Fonds 17 Durée de Etape Activités Personnes responsables Observation traitement RPI (Etat) pour, éventuellement, appuyer la plainte d’une personne incapable de se prendre en charge Le flux de traitement des plaintes peut être schématisé comme suit : RECEPTION DES PLAINTES PLAIGNANTS • Réception à travers des canaux • Enregistrement dans les registres de plaintes • Accusé de réception TRAITEMENT DES PLAINTES - Médiation à l’amiable - Médiation par le Maire - Médiation par le CRL - Recours par voie UGP judiciaire CLOTURE ARCHIVAGE 18 1.1.11. Cadre organisationnel de la mise en œuvre du PAR La mise en œuvre du Plan d’action de réinstallation exigera la mise en place d’une organisation appelée à assumer la gestion opérationnelle du processus. Les responsabilités de chaque entité sont résumées ci-après. Composition de chaque Unité d’exécution unité Responsabilités Unité de Gestion du - Responsable - Large diffusion, information et Projet via RCIP 4 environnemental sensibilisation sur le PAR et social - Recrutement de Consultants spécialisés chargés de la mise en œuvre du PAR - Suivi des dossiers des PAPs - Capitalisation générale, gestion de la base des données centrales, et suivi du traitement des plaintes - Etablissement des rapports périodiques sur la situation des traitements des plaintes relatives au Projet - Contribution au traitement des plaintes qui leur sont envoyées directement par les plaignants Consultants - Consultants - Etudes socio-économiques (dont spécialisés spécialisés dans la notamment la mise à jour de la liste des mise en œuvre du PAPs et l’élaboration de la lettre PAR d’engagement de chaque PAP à libérer définitivement les parcelles de terrain) - Mise en œuvre du PAR et accompagnement des PAPs y compris les personnes vulnérables - Renforcement des capacités des différents acteurs - Développement et mise en œuvre des plans de formation - Information, sensibilisation, consultation des PAPs - Accompagnement de tous les acteurs concernés dans la mise en œuvre du PAR - Négociations avec les PAPs pour toutes questions relatives à la réinstallation et au processus de compensation - Contribution au suivi et à l’évaluation de la mise en œuvre du PAR Organisme de suivi - Spécialistes en - Supervision de la mise en œuvre du PAR sauvegarde sociale Ministère des - Représentants - Suivi et Evaluation de l’exécution du PAR en Finances tant que membre à part entière du comité de suivi - Règlement des compensations au titre du Gouvernement Comorien Service Urbanisme - Représentants - Déclaration d’Utilité Publique et délimitation des emprises - Participation au Comité d’Evaluation et de Suivi 19 Composition de chaque Unité d’exécution unité Responsabilités Comité d’évaluation - Tous les membres - Évaluation des occupations et estimation et de suivi (CES) des compensations - Suivi et surveillance de la libération des emprises Comité de - Tous les membres - Collecte des doléances émanant des PAPs Règlement des - Traitement des dossiers sur les plaintes Litiges (CRL) enregistrées - Suivre les résolutions adoptées à l’amiable - Le cas échéant, en dernier recours, transmettre un dossier donné au tribunal Tribunal - Juges - Jugement et résolution des conflits (en cas de désaccord à l’amiable) Collectivités locales, - Chefs de villages, - Diffusion du PAR Chefs notables - Contribution à la mise en œuvre du PAR de Villages et - Contribution à la campagne Notables d’Information/sensibilisation des PAPs - Favoriser les dialogues entre les PAPs et les responsables de la réinstallation - Traitement selon la procédure de résolution des conflits - Surveillance du processus d’indemnisation - Pérennisation des actions entreprises dans une vision de développement intégré Association des - Représentants des - Participation active dans toutes les PAPs PAPs démarches du processus de réinstallation - Contribution au suivi et évaluation de la mise en œuvre du PAR - Défense des intérêts des PAPs - Participation au Comité de Résolution des Litiges 1.1.12. Suivi-évaluation de la mise en œuvre du PAR Le suivi-évaluation est une étape importante afin d’apprécier la performance (efficience, efficacité) de la mise en œuvre du PAR. Pour cela, des indicateurs de suivi ont été établis et seront la base du suivi-évaluation. 1.1.13. Budget de la mise en œuvre du PAR Au total, le coût global de la mise en œuvre du PAR est estimé à environ 109 696 USD. Le Gouvernement Comorien va assumer la responsabilité de remplir les conditions contenues dans le présent PAR et aura à financer les coûts de compensation des pertes agricoles et assistance des PAPs (45 724 USD), tandis que le Projet prendra en charge les coûts liés à la mise en œuvre du PAR, au renforcement des capacités et au suivi/évaluation (65 972 USD) 1.1.14. Publication du PAR Les documents relatifs à la réinstallation devront être publiés en suivant les étapes suivantes : - Soumission au Gouvernement Comorien pour approbation 20 - Soumission à la Banque Mondiale pour approbation - Publication dans l’Union des Comores par le Gouvernement - Publication dans le site web externe de la Banque Mondiale En outre, ces documents devront être mis à la disposition des personnes affectées et des organisations locales, dans un lieu accessible, sous une forme et dans une langue qui leur soient compréhensibles. Dans le cadre du Projet Comorsol, les informations seront également diffusées en direction de l’ensemble des acteurs : autorités administratives, élus locaux, autorités traditionnelles, autorités religieuses, communautés de base et en langue nationale à travers les médias tels que la télévision nationale, les journaux, les radios. 21 1.2. Executive summary 1.2.1. Background and objectives of the project For several years, the Comoros economy has experienced a certain stability, even slight growth. This growth is estimated at 2.8% in 2018. According to the IMF, the stability of this economic growth should be maintained for the next two years. This indicator thus reflects the weakness or even slowdown in economic growth. It is important to relaunch this economy, given that 45% of the population lives below the poverty line. In the economic recovery plan, the Government decided to increase electricity production. It is within this framework that the COMORSOL Project was conceived. It is a project to install solar energy production systems, with funding from the World Bank at the island of Anjouan and Mohéli. The objective of the project is to build photovoltaic (PV) production facilities with storage in batteries and to incorporate them into the electrical system in order to diversify the energy of the Comoros. For Anjouan, the objective is to produce an energy capacity of 5 Mwh if only 1MWh is planned for the entire island of Mohéli. The execution of the work under this Project will generate impacts on the socio-economic component of the population including agricultural crops at the Fomboni and Ndrondroni sites. Therefore, an RAP is required to minimize the negative impacts of the Project. 1.2.2. General Framework of the RAP The main objective of the RAP is to ensure that the project considered to be of public utility does not harm the population and that in all cases it can be beneficial in one way or another to the population as a whole. In order to proceed with the development of this RAP, a methodological approach was adopted based on several approaches including the literature review, the scoping meeting of the mission with the Comorsol Project Managers in Moroni and the various actors at national level; information meetings at Project sites, meetings with each municipality concerned, individual Paps household surveys, public consultations in order to disseminate the results obtained and the collection of expectations, perceptions and concerns, suggestions and/or recommendations from the various stakeholders in relation to the Project. 1.2.3. Description of the Project and the insertion sites of the various activities The Project consists in the establishment of an energy storage centre in the form of batteries and the installation of photovoltaic panels in the three islands of the Union of the Comoros. For the island of Mohéli, three potential photovoltaic sites have been identified by the Project, including Fomboni, Ndrondroni and Ouallah. The photovoltaic technology proposed in this project is that based on crystalline cells. 60 standard size cells of 1.5m x 1.1m will be mounted on tables of 15 x 4 cells and the tables will be fixed on concrete above-ground foundations. The Fomboni site is accessible. The main access road for the Ouallah site, which is 30m long and 6m wide, is to be expected. The same applies to the main access road to the Ndrondroni site. The Fomboni site is supplied with energy by SONEDE. Wells and storage tanks are to be installed in Ndrondroni. Energy from SONEDE is to be realized for Ouallah. 22 Ancillary facilities for all sites are: • A 20m2 electrical building; • A 20m2 administrative building; • The use of toilets; • The security stations. 1.2.4. Legal and Institutional Framework for the Resettlement Plan The legal framework applicable to the Comorsol project includes both the provisions of the Comorian national texts and the requirements of the World Bank’s Safeguard Policies that are triggered. - World Bank policy OP 4.12 will be applied to the “compensation eligibility” theme. - For the “Support for Population Displacement” theme, World Bank policy OP 4.12 will be applied - For the “Participation” theme, World Bank policy OP 4.12, which recommends public consultation, will be applied - For the "Eligibility date" theme, World Bank policy OP 4.12 will be applied - For the “compensation in cash” theme, the World Bank’s national framework and policy OP 4.12 will be applied - For the “compensation In-Kind” theme, World Bank policy OP 4.12 will be applied - For the “Clearing Infrastructure” theme, World Bank policy OP 4.12 will be applied - For the “Compensation Period” theme, the World Bank’s national framework and policy OP 4.12 will be applied - For the “Alternative compensation” theme, World Bank policy OP 4.12 will be applied - For the “Land Assessment” theme, the World Bank’s national framework and policy OP 4.12 will be applied - For the “Vulnerable Groups” theme, World Bank policy OP 4.12 will be applied - For the “Dispute Resolution” theme, the World Bank’s national framework and policy OP 4.12 will be applied - For the “Paps Resettlement” theme, World Bank policy OP 4.12 will be applied - For the “Resettlement Costs” theme, World Bank policy OP 4.12 will be applied - For the “Economic Rehabilitation” theme, World Bank policy OP 4.12 will be applied - For the M&E theme, World Bank policy OP 4.12 will be applied For non-identified cases, and in the case of discrepancies between national legislation and safeguard policies, the most stringent requirement is adopted. The implementation of resettlement operations in Comoros involves various structures including the Advisory Committee on Domains, the Land Estates and Land Ownership Service, the Land Register and Topography Service, and the Department of Planning. 1.2.5. Socio-economic Impacts of the Project The implementation of the Project could generate both positive and negative impacts on the various components of the environment. The main positive impacts are indicated in the following table: Project Phase Activities Positive impacts Preparation Labour recruitment Creating employment opportunities for local people Construction Construction of technical Development of economic activities (restaurant and administrative infrastructure, accommodation, business buildings activities) 23 Project Phase Activities Positive impacts Security work Creating employment opportunities for local (permanent guarding, people night lighting) Exploitation Start-up of the PV power Land valuation of the site plant Electricity generation and Improvement of electricity supply grid injection Improvement of the quality of population’s life Economic opportunities for the environment of the site (subcontracting, trade, etc.) Start-up of the PV power Development of ecotourisme plant Securing the plant Creating employment opportunities for local people Maintenance of the Creating employment opportunities for local facility people Loss of crops from some households in the Project right-of-way parcels will be the main negative impact identified. Measures were also suggested, including the preparation of a social safeguard document via the RAP to compensate Paps for their losses in agricultural crops. The negative impacts of the Project are indicated in the following table: Project Phase Activities Negative impacts Preparation Right-of-Way Cessation of agricultural activities Acquisition and Delineation Labour recruitment Risk of conflict with local communities due to external labour Construction of Risk of theft and intrusion Construction technical and administrative buildings Operation tests by Disturbance of electrical power supply intermittent generation of electrical energy and grid injection and intermittent plant start- ups and shutdowns Exploitation Presence of external Increased risk of transmission of STD/AIDS due to labour external labour Risks of Sexual Harassment, Gender-Based Violence, Sexual Abuse and Exploitation (VBG/AES) Closure Cessation of electricity Disturbance of power supply storage and disconnection from the grid 1.2.6. Measures to minimize negative impacts In order to minimize the negative impacts of the Project on the socio-economic environment, especially the number of assets affected, land delineation work for the Project right-of-way was completed while recommending options to minimize the number of Paps without affecting the effectiveness of the Project. 24 As a result, the area delimitedat each site proposed by the Project is as follows: PV sites Delimited area (Ha) Observations Fomboni 0,61 It needs RAP Ndrondroni 0,75 It needs RAP Ouallah 0,74 No RAP to develop Total 2,1 1.2.7. Identification of Assets and Affected Households The application of the principles of the World Bank’s OP 4.12 is taken into consideration. Therefore, any person affected by the project, whether a legal or customary owner or a simple operator, who has been identified, is eligible for compensation. The deadline for eligibility is: - September 22, 2019 for the Ndrondroni PV site - 23 September 2019 for the Fomboni PV site In addition to public information, an official disclosure of this cutoff date was made on February 14, 2020 confirming previous information during the public consultation. - The number of PAPs for each Mohéli PV site after impact minimization is as follows: Site N Existant Absent PV1FOMBONI 12 8 5 PV2 NDRONDRONI 35 29* 6 Total 48 37 11 Individual surveys of Paps helped to establish their socio-economic profile. All Paps of Fomboni are permanent employees of SONELEC. While those of Ndrondroni are farmers. The survey results also identified 06 vulnerable Paps who all live in Ndrondroni. 1.2.8. Loss Estimation and Compensation Under this Project, there will be no physical resettlement of Paps. No loss of housing, neither land nor other infrastructure was recorded for the site in Fomboni as well as the one in Ndrondroni. The compensation to be paid relates only to crop losses and Paps will be compensated in cash. Applying the compensation schedules issued by RTRB Comoros and the present value of the affected crops, the amount of Paps compensation at each site level is summarized as follows: Crop loss amount Sites PV Crop loss amount (USD) (KMF) Fomboni 10 492 500 23 579 Ndrondroni 4 154 100 9 335 TOTAL 14 646 600 32 914 Accompanying measures were advocated to restore PAPs livelihoods such as: technical and socio- economic capacity building, distribution of agricultural input, and specific measures are provided for vulnerable PAPs. 25 1.2.9. Public Participation The public consultation sessions are considered essential because they have allowed the various stakeholders to participate constructively in the stages of the resettlement process. As part of the development of this RAP, the consultation was conducted in three phases: the information meeting, the individual PAPs consultation, and the public consultation meeting. The date of each public consultation and the breakdown of participants by gender are as follows. Sites Date of public consultation Number of Number of women Total men Ndrondroni September 22nd, 2019 41 39 80 Fomboni September23th, 2019 35 5 40 In addition, during the implementation of the RAP, all relevant stakeholders including PAPs will need to be consulted and involved in the implementation process. Consultation and participation is done through meetings, radio announcements, interviews, etc. For the implementation of the RAP, the communication mechanism with the PAPs concerns the following points: - The establishment of the Evaluation and Monitoring Committee, which will evaluate and estimate the compensation of the PAPs and the monitoring and supervision of the release of the right-of-way for the works, should be recalled. - The work schedule indicating the effective start and the estimated end of the works will have to be communicated in advance to the PAPs and the local community. - The conflict management mechanism should be explained in detail to the PAPs as complaints and / or grievances may arise during the implementation of the RAP. In this context, special assistance will have to be provided for vulnerable PAPs. - Information and exchange sessions will have to be carried out regularly so that the PAPs are aware of the progress of RAP implementation. 1.2.10. Grievance redress Mechanism Persons affected by the resettlement measure must have at their disposal a clear and transparent mechanism for managing complaints and potential conflicts: local out-of-court resolution mechanisms; refer the matter to the local authorities; refer the matter to the courts as a last resort. There are three levels of handling complaints and grievances: - Village level treatment; - Treatment at the level of the other actors of the Project (Ministry, Technical and Financial Partners, Communes, etc.); - Handling complaints and grievances involving two or more of the Project’s main stakeholders at the same time. 26 Processing Step Activities Responsible persons Observation time Step 0 Receipt of complaint at Officer Town Hall, Chief Record the elements of 1 day the level of the town hall Village the complaint in the or village chief register filed for that purpose. Step 1 Mediation by village Village Elders, Chief Village, Mediation minutes to 1 day to 1 elders, village chief and Neighborhood Committee be established by the week neighborhood Chair, Complainant(s), Village Chief or Village committees Project Representative Elders Step 2 Mediation of the Mayor The Mayor or his Mediation minutes to 2 days to 1 assisted by the Project representative, the be established by the week complainant(s), a project Municipality under the representative assistance of the Project Step 3 Arbitration by the LRC, The LRC who may appoint Mediation Minutes to 3 daysto 1 assisted by the Project any person they deem be established by the week competent to assist in the LRC assisted by the resolution of the dispute, the Project complainant(s), a project representative Step 4 Appeals at the level of the Judge, complainant and Minutes to be drawn up In Court of First Instance project representative by the Registrar of the proportion Court. A financial provision is always available from RPI Funds (State) to possibly support the complaint of a person unable to take charge 27 RECEIPT OF COMPLAINTS Complainants • Reception through channels • Registration in complaint registers • Acknowledgment of receipt COMPLAINTS RESOLUTION - Amicable settlement - Mediation of the Mayor - Arbitration by the Committees on dispute resolution UGP - Recourse to the Court ofFirst Instance CLOSING ARCHIVING 1.2.11. Organizational Framework for RAP Implementation Implementation of the Resettlement Action Plan will require the establishment of an organization responsible for the operational management of the process. The responsibilities of each entity are summarized below. Execution unit Composition of the unit Responsabilities Project Management Unit - Social and - Broad dissemination, information and via RCIP 4 environmental awareness of the RAP Responsible - Recruitment of Specialized Consultants to implement the RAP - Paps File Tracking Specialized consultants - Consultants with - Socio-economic studies (including RAP updating the list of Paps and drawing up implementation the letter of commitment of each PAP to expertise definitively release the plots of land) - Implementation of the RAP and support for PAPs including vulnerable people 28 Execution unit Composition of the unit Responsabilities - Capacity building of different actors - Development and implementation of training plans - Education, awareness, Paps consultation - Support for all stakeholders involved in the implementation of the RAP - Pap negotiations on resettlement and compensation process issues - Contribution to monitoring and evaluation of RAP implementation Monitoring entity - Social safeguard - Supervision of RAP implementation specialists Ministry of finance - Representative - Monitoring and Evaluation of the implementation of the RAP as a full member of the Monitoring Committee - Settlement of compensation under the Comorian Government Urban Planning - Representative - Declaration of Public Utility and Department, delineation of rights-of-way - Participation in the Evaluation and Monitoring Committee Evaluation and Monitoring - All members - Occupancy assessment and Committee (ESC) compensation estimation - Right-of-way clearance monitoring and surveillance Dispute Resolution - All members - Gathering of Pap grievances Committee (LRC) - Handling records on registered complaints - Follow resolutions adopted amicably - If necessary, as a last resort, send a given file to the court Court - Judges - Judgment and conflict resolution (in the event of an amicable disagreement) Local Authorities, Chiefs - Chiefs of villages, - Dissemination of the RAP of Villages and Notables Notables - Contribution to RAP implementation - Contribution to Pap Awareness/Information Campaign - Foster dialogue between Paps and resettlement officials - Processing according to the conflict resolution procedure - Monitoring the compensation process - Sustainability of actions undertaken in an integrated development vision PAPs Association - Representative of - Active participation in all steps of the the PAPs resettlement process - Contribution to monitoring and evaluation of RAP implementation - Advocacy for Paps - Participation in the Dispute Resolution Committee 29 1.2.12. Monitoring and Evaluation of RAP Implementation M&E is an important step in assessing the performance (efficiency, effectiveness) of RAP implementation. For this purpose, monitoring indicators have been established and will be the basis for M&E. 1.2.13. RAP Implementation Budget In total, the overall cost of implementing the RAP is estimated at approximately US$109 696. The Comorian Government will assume responsibility for fulfilling the conditions contained in this RAP and will have to finance the costs of offsetting agricultural losses of Paps (US$45,724), while the Project will cover costs related to RAP implementation, capacity building and M&E (US$65,972) 1.2.14. RAP Publication Relocation documentation should be published in the following steps: - Submission to the Comoros Government - Submission to the World Bank for approval - Government publication in the Union of the Comoros - Publication on the World Bank’s external website In addition, these documents shall be made available to affected persons and local organizations in an accessible place, in a form and language that is comprehensible to them. Within the framework of the Comorsol Project, information will also be disseminated to all stakeholders: administrative authorities, local elected officials, traditional authorities, religious authorities, basic and national language communities through media such as television, newspaper, radios… 30 2. INTRODUCTION 2.1. Contexte et justification du Projet Les archipels de Comores sont constitués par trois grandes îles dont La Grande Comore ou Ngazidja, Anjouan ou Ndzouani et la plus petite est Mohéli ou Mwali. Elles sont situées à la pointe nord de Madagascar, dans le Canal de Mozambique. Deux secteurs d’activités sont au cœur de l’économie du pays : l’agriculture (avec 38% de la population active) et les services (avec 29% de la population active). L’agriculture est majoritairement pluviale, et développée à petite échelle de l’exploitation familiale. Le secteur des services réunit plusieurs activités économiques très hétérogènes telles que les services financiers (bancaires et assurance), les services juridiques, les services hôteliers, (hébergement et restauration), la vente des marchandises générales, etc. Depuis plusieurs années, l’économie connaît une certaine stabilité, voire en légère croissance. Cette croissance est estimée à 2,8% en 2018. Selon la FMI, la stabilité de cette croissance économique devrait être maintenue pour les deux prochaines années. Cet indicateur reflète ainsi la faiblesse, voire le ralentissement de la croissance économique. Or, il est important de relancer cette économie, compte tenu du fait que 45% de la population vit en dessous du seuil de la pauvreté. Dans le plan de relance de l’économie, le Gouvernement a décidé d’augmenter la production électrique. C’est dans ce contexte que le Projet COMORSOL a été conçu. Il s’agit d’un projet d’installation des systèmes de production d’énergie solaire, avec l’appui financier de la Banque Mondiale. Le Projet consiste en la mise en place de trois dispositifs complets au niveau des trois îles autonomes. En 2013, le pays a adopté une stratégie nationale énergétique avec un horizon de 20 ans afin d’accroître la part d’utilisation des technologies et équipements d’énergie renouvelable dans la production nationale d’électricité, en passant de la moyenne de «moins de 1% » en 2013 à «55% en 2033 ». Quant au taux d’électrification, la Stratégie ambitionne pour une hausse exponentielle de 46 % en 2013 à 60 % en 2018 et 100 % en 2033. En effet, la situation actuelle est que le pays recourt encore largement aux énergies fossiles, avec en 219,11 millions de kilowattheures (kWh). La part des énergies renouvelables, dont l’énergie solaire, reste encore très négligeable. L’estimation de la consommation annuelle moyenne d'électricité par habitant est de 66 kilowattheures (kWh). Cette consommation énergétique par habitant est nettement inférieure à la moyenne observée dans d’autres pays avec un niveau com parable de développement (pays les moins avancés, PMA) laquelle se situe à un peu plus de 200 kWh/habitant en 2014. Il est également estimé que les besoins annuels moyens du pays en énergie sont de 9,1 gigajoules (GJ) par habitant, avec une consommation annuelle moyenne d'électricité de 66 kilowattheures (kWh). Le Projet COMORSOL contribuera ainsi à l’atteinte, du moins partielle, des objectifs stratégiques nationaux. L'objectif du projet est de construire des installations de production photovoltaïque (PV) avec stockage sous forme de batteries et de les insérer dans le système électrique afin de diversifier le mix énergétique des Comores. 31 2.2. Justification de la préparation du PAR La réalisation des travaux pour la mise en place des installations photovoltaïques à Fomboni et à Ndrondroni, quoique très importante pour l’ensemble de l’île de Mohéli, pourrait engendrer des incidences sociales négatives, dont notamment les pertes des cultures de certains ménages au niveau de ces deux sites, susceptibles de porter préjudices aux personnes affectées. Ainsi, pour minimiser ces impacts et effets négatifs potentiels et optimiser les impacts et effets positifs, le projet a requis la préparation d'un Plan d’Action de Réinstallation (PAR). Ce plan vise à prévenir et gérer de façon équitable les incidences qui pourraient découler de la mise en œuvre du projet et être en conformité avec la législation nationale et les exigences de la Banque mondiale notamment la Politique Opérationnelle (PO) 4.12. 32 3. Cadre général du PAR 3.1. Objectifs du PAR L’objectif principal du PAR est d’éviter que le projet considéré comme étant d’utilité publique ne porte préjudice aux populations et que dans tous les cas, celui-ci puisse être d’une manière ou d’une autre bénéfique à l’ensemble de la population. Les objectifs du présent PAR sont donc de : - Minimiser, dans la mesure du possible, la réinstallation involontaire et l’acquisition de terres, en examinant toutes les alternatives viables dès la conception du projet ; - S’assurer que les personnes affectées par le projet (PAP) sont consultées effectivement en toute liberté et dans la plus grande transparence et ont l’opportunité de participer à toutes les étapes majeures du processus d’élaboration et de mise en œuvre du PAR ; - S’assurer que les indemnisations, s’il y a lieu, sont déterminées de maniè re participative avec les PAPs en rapport avec les impacts sociaux subis, afin de s'assurer qu'aucune d’entre elles ne soit pénalisée; - S’assurer que les personnes affectées y compris les personnes vulnérables soient assistées dans leurs efforts pour améliorer leurs moyens d’existence et leur niveau de vie, ou du moins de les rétablir en termes réels à leur niveau d’avant la mise en œuvre du projet, selon le cas le plus avantageux pour elles. 3.2. Méthodologie d’élaboration du PAR Pour procéder à l’élaboration du présent PAR, il a été adopté une démarche méthodologique basée sur plusieurs approches : - Revue documentaire, à savoir, l’analyse et l’exploitation de tous les documents disponibles sur le projet et sur les zones d’intervention, des documents relatifs à des projets similaires et autres ouvrages jugés pertinents dans l’élaboration du présent PAR; - Réunion de cadrage de la mission avec les Responsables du Projet Comorsol à Moroni et les différents acteurs au niveau national ; - Réunion d’information sur le projet au niveau des sites prévus avec les différentes parties prenantes dans le but d’élargir le processus d’information et de recueillir les premières réactions des différents acteurs ; - Rencontre avec la municipalité de chaque commune afin d’obtenir des informations et données socio-économiques sur les sites concernés ; - Visite de terrain en vue d’une reconnaissance et caractérisation des sites prévus, d’une appréciation sommaire de la zone d’influence des travaux d’installation et prise de repères ; 33 - Enquêtes, collecte et analyse des données socio-économiques dans l’objectif de recenser les personnes et les biens affectés et de déterminer les profils socio-économiques des PAP et les conditions et moyens d’existences des personnes susceptibles d’être affectées par le projet pour servir de base de calcul des compensations y afférentes et de suivi de la restauration des activités socio-économiques. - Élaboration du rapport de synthèse des principaux éléments constitutifs du PAR sur les sites concernés par les travaux ; - Consultation publique en vue d’une présentation du rapport de synthèse du PAR aux populations affectées par le projet et les différents acteurs, du recueil des avis, des préoccupations exprimées par les différents acteurs et les populations ainsi que des suggestions et recommandations afin de mettre en lumière les valeurs collectives devant être considérées dans la prise de décision et la mise en œuvre du projet par rapport à la mise en œuvre du projet. 3.3. Contenu du PAR Le présent PAR concerne les deux sites potentiels photovoltaïques à Fomboni et à Ndrondroni. La structure générale de ce document est comme suit : 1. Résumés 2. Introduction 3. Cadre général du PAR 4. Description du Projet 5. Description des sites d’insertion du Projet 6. Cadre juridique et institutionnel relatif au plan de réinstallation 7. Impacts socio-économiques du Projet 8. Mesures de minimisation des impacts 9. Identification des biens et ménages affectés et mesures 10. Estimation des pertes et leurs indemnisations 11. Participation publique 12. Mécanisme de gestion des plaintes et des doléances 13. Cadre organisationnel de la mise en œuvre du PAR 14. Suivi et évaluation de la mise en œuvre du PAR 15. Budget et mécanisme de financement de la mise en œuvre du PAR 16. Publication du PAR 17. Conclusion 34 4. Description du Projet 4.1. Caractéristiques du Projet Le projet, développé par la Banque Mondiale en étroite collaboration avec la société d’État MAMWE (actuellement SONELEC) et les autorités comoriennes permettra de réduire les coûts de production d’électricité aux Comores et d’accroitre la fiabilité globale du système électrique. En substituant l’énergie solaire à la production thermique à base de pétrole, le projet permettra d’améliorer la sécurité énergétique du pays et de contribuer aux engagements pris dans le cadre de l’accord de Paris en termes de réduction des émissions de Gaz à Effet de Serre (GES). Ce projet comprend les composantes suivantes : - La mise en place d’une Maitrise d’ouvrage Déléguée (MOD) pour la planification et l’exécution des investissements décidés par le gouvernement, dont la programmation des appels d’offres et la supervision des travaux, jusqu’à leur réception finale ; - Le développement de capacités de stockage de l’énergie de l’ordre de 10 MWh sous forme de batteries reparties sur les 3 îles, dont 1MWh pour l’île de Mohéli, la mise en place de 3 systèmes automatiques de Management de l’Energie (EMS) et la modernisation des réseaux Moyenne Tension (MT) - Le plan de protection des revenus avec le maintien des systèmes d’information de gestion et du matériel connexe (compteurs en prépaiement) sur Grande Comore et Mohéli, financé dans le projet IDA clôturé et son extension sur Anjouan ; et - Le développement des capacités techniques et de support institutionnel ciblés de la SONELEC et des autorités gouvernementales. Bien que le financement de la Banque Mondiale ne comprenne que les sites de stockage de l’énergie sous forme de batteries dans les trois îles, il est proposé dans le cadre de l’étude environnementale et sociale d’inclure les sites potentiels pour les futures ce ntrales PV dans les trois îles (Grande Comore, Anjouan et Mohéli). 4.2. Choix de la technologie Avec le potentiel solaire de l’archipel des Comores, le choix de l’énergie photovoltaïque est tout à fait pertinent. Du point de vue environnemental, le choix de la technologie proposée pour le projet engendre le moins de nuisances pour l’environnement. Elle est classée en effet meilleure si l’on tient compte des paramètres suivants : • Le procédé de fabrication n’utilise ni de produits toxiques ni des ressources rares; • L’occupation du sol est optimisée par rapport au nombre de modules et les puissances générées • Le risque d’accident/incident est globalement faible, les besoins de maintenance et d’entretien étant réduits ; • La possibilité de recyclage/valorisation des composants des modules en fin de vie; • Un taux de production d’électricité (rendement) impliquant la desserte d’un plus grand nombre de bénéficiaires (amélioration du cadre de vie). 35 4.3. Description des activités par phases de cycle de vie de la centrale Le cycle de vie de la centrale PV est divisé en trois phases : • La construction • L’exploitation • Le démantèlement 4.3.1. La phase de construction La construction d’une centrale photovoltaïque met en œuvre les activités suivantes : • Délimitation du terrain • Recrutement de mains d'œuvre • Installation des engins • Construction de la base-vie • Aménagement de site d'entreposage de matériels • Préparation du terrain • Sécurisation du site • Construction des locaux techniques et administratifs • Livraison des matériels électriques par la route • Raccordement aux réseaux • Installation des panneaux photovoltaïques • Installation des équipements électriques • Essais de fonctionnement. 4.3.2. La phase d’exploitation La production d’énergie électrique, la maintenance de l’installation et la sécurisation du site sont les activités à réaliser lors de cette phase. 4.3.3. La phase de démantèlement Cette phase consiste à l’arrêt de la production d’électricité, la désinstallation de tous les composants de la centrale, la restitution du site. 4.4. Localisation des actions prévues Au niveau de l’île de Mohéli, 3 sites potentiels de centrale PV ont été identifiés: - Potentiel site de Fomboni, près de la centrale thermique gérée par la SONELEC ; - Potentiel site de Ndrondroni, un terrain agricole (projet Champ Ecole Paysan), ancienne riziculture, - Potentiel site entre Ouallah 1 et Ouallah 2, terrain herbeux appartenant au CRDE. A ces sites, s’ajoute un endroit pour la construction du stockage d’énergie à Fomboni, au niveau de la centrale thermique gérée par la SONELEC. 36 Figure 1. Localisation des sites photovoltaïques à Mohéli 37 5. Description des sites 5.1. Critères de choix des sites Du point de vue des impacts sociaux et environnementaux, le choix des sites a été fait en considérant les critères suivants : • La ressource solaire ; • La surface disponible ; • Le climat local ; • La topographie ; • L’utilisation des terres ; • Les réglementations locales/politiques d’aménagement du territoire ou de zonage ; • Les conditions environnementales ; • Les conditions géotechniques ; • Les risques géopolitiques ; • L’accessibilité ; • Le raccordement au réseau ; • La salissure du module; • La disponibilité de l’eau. 5.2. Localisation des sites 5.2.1. Site de Fomboni Le site de Fomboni comprend à la fois un centre de stockage et un site potentiel photovoltaïque. L’emplacement identifié sur site avec l’Ingénieur de la SONELEC pour le PROJET COMORSOL à Fomboni comprend un lot de 3 terrains dont les délimitations sont illustrées sur l’image satellite de la figure suivante. Figure 2. Délimitation du terrain proposé par la SONELEC à Fomboni 38 Après évaluation sur le terrain, les parcelles retenues pour la centrale photovoltaïque dont la superficie totale est de 6124m2sont indiquées dans la figure suivante. Figure 3. Carte de localisation du site potentiel PV de Fomboni 5.2.2. Site de Ndrondroni Suite à la réunion d’information réalisée dans le village de Ndrondroni, la population locale a commenté que la région est encline à des inondations fréquentes et que l’eau peut monter jusqu’à 1,5m sur certaines parties du village. Aussi, l’identification et la délimitation de la parcelle pour la centrale photovoltaïque ont été effectuées avec la population locale. La parcelle retenue d’une superficie de 7562 m2 est illustrée dans la figure suivante. Le point de repère est la centrale photovoltaïque en construction de l’Union Européenne dont les coordonnées sont : -12,347422° ;43,686671. 39 Figure 4. Carte de localisation du site potentiel PV de Nrondroni 5.2.3. Site d’Ouallah La délimitation du site potentiel PV de Ouallah est présentée sur la figure suivante avec une superficie de 7400m2. Figure 5.Carte de localisation du site potentiel PV d’Ouallah 40 5.3. Caractéristiques des sites Photovoltaïques 5.3.1. Les panneaux photovoltaïques et leur support La technologie photovoltaïque envisagée dans le présent projet est celle basée sur les cellules cristallines. 60 cellules de dimension standard de 1,5m x 1,1m seront montées sur des tables de 15 x 4 cellules et les tables seront fixées sur des fondations hors sol en béton. Les détails pour chaque site sont déterminés avec l’outil PVGIS5 et résumés d ans le tableau suivant. Tableau 1. Les modules PV à installer Sites Fomboni Ndrondroni Ouallah Surface disponible en ha 0,61 0,75 0,74 Surface pour PV en ha 0,366 0,45 0,444 Nombre de tables 40,67 50 49,33 Nombre de PV 2440 3000 2960 Puissance crête de l'installation en MW 0,61 0,75 0,74 Latitude/longitude -12.282, 43.735 -12.348, 43.685 -12.332, 43.666 Angle d'inclinaison 27 20 19 Angle d'azimut -105 -107 -107 Production annuelle en MWH 1,0614 1,30575 1,2802 Irradiation annuelle 2300 kWh/m² 2510 kWh/m² 2280 kWh/m² 5.3.2. Infrastructures routières 5.3.2.1. Voies d’accès principales Le site de Fomboni est accessible. La voie d’accès principale pour le site d’Ouallah qui mesure 30m de long pour 6m de large est à prévoir. Pour le site d’Ouallah, la voie d’accès principale à partir de la route nationale, mesure 30m de long pour 6m de large et sa construction est à prévoir avec le canal d’irrigation d’eau entre le site et la route. Cette voie sera construite au sud-ouest du site. Concernant le site de Ndrondroni, la voie d’accès principale est à prévoir. Elle sera constituée de : - Un pont en béton de 6mx2mx2m près de la route nationale ; - Une canalisation d’eau de 1mx1mx6m sous la voie ; - La voie remblayée de 160m de long x6m de large x1,5m de haut, soit 1440m3 sur le côté nord-est du site rejoignant la route nationale. 5.3.2.2. Voies de circulation internes Entre les tables, sur chaque côté, des voies de circulation internes permettront la maintenance du site. Une largeur de 2m est suffisante. En effet, les superficies des sites permettent le lavage des modules PV à l’aide de tuyaux souples et longs. Ce qui admetla suppression du besoin de circulation de camion-citerne de lavage. Ces voies peuvent simplement être engazonnées et débroussaillées avant chaque opération de nettoyage, c’est-à-dire deux fois par an. 41 5.3.3. Alimentation en eau potable L’installation de bornes-fontaines au milieu des quatre côtés de chaque site et au centre, ainsi que la mise à disposition de tuyaux souples de 200m de long pour chaque borne permettra le lavage des modules PV. L’alimentation de la salle d’eau est aussi à prévoir. Le site de Fomboni est déjà alimenté en eau potable par SONEDE. En outre, un système électrique de puisage et des citernes de stockages sont à prévoir pour Ndrondroni et Ouallah. Des motopompes peuvent être utilisées lors de la construction. Une capacité de production d’eau de 5m3 par jour sera suffisante pour l’exploitation. 5.3.4. Assainissement Un système d'évacuation des eaux de ruissellement sans stagnation et sans débordement sera mis en place le long des voiries entre les lignes de tables de modules PV. Une profondeur de 10cm pour 20cm de large est suffisante. Autour des installations de modules, des canaux d’évacuation de 50cm x 50cm devront être construits. 5.3.5. Installations annexes Les installations annexes à prévoir pour tous les sites sont : • Un bâtiment électrique de 40m2 pour la réalisation des travaux de maintenance électrique et pour l’entreposage de pièces de rechange. • Un bâtiment administratif de 25m2 pour l’administration du site et la restauration des employés ; • L’entrepôt de stockage des pièces défectueuses de 20m2 ; • La salle d’eau incluant la douche et les toilettes ; • Quatre postes de sécurisation pour chaque site qui seront disposés près de l’entrée principale et sur les angles. 42 6. Cadre juridique et institutionnel relatif au Plan de réinstallation Le contexte légal et institutionnel du PAR a trait à la législation foncière (les textes applicables au foncier, le statut des terres), la participation du public, les mécanismes d’acquisition de terrain, de réinstallation et de restructuration économique. Il contient également une analyse comparée de la législation nationale Comorienne en matière de réinstallation et de la Politique de la Banque Mondiale en l’occurrence l’OP /BP.4.12. Le cadre légal est composé des textes nationaux traitant du sujet, de la politique et des procédures qui encadrent la réinstallation involontaire et les compensations qui sont associées. 6.1. Dispositions de la législation nationale 6.1.1. Le régime foncier en Union des Comores Aux Comores le domaine foncier national comprend le domaine de l’Etat, celui des différentes collectivités territoriales et du patrimoine des autres personnes privées. Le domaine de l’E tat se décompose en un domaine public et un domaine privé. Le domaine public immobilier de l’Etat intègre l’ensemble des biens immobiliers classés ou délimités affectés ou non à l’usage du public. Le domaine public peut être naturel (espaces aériens, pièges d’eau…) ou artificiel (aménagements et ouvrages réalisés pour des raisons d’intérêt général ou d’utilité publique, terrains classés, routes, …). Le domaine privé immobilier englobe les terres faisant l’objet de titre foncier et des droits réels immobiliers établis ou transférés au nom de l’Etat à la suite de procédures spécifiques. Il existe les formes traditionnelles qui fonctionnent par le biais des règles coutumières et musulmanes, et la forme légale qui est régie par les dispositions domaniales et foncières. Seul l’Etat peut donner à un citoyen un titre définitif de propriété. Les projets de gestion du terroir ont donc en général pour point de départ un système basé sur la propriété foncière traditionnelle ; le chef de famille étant considéré comme propriétaire des terres à l’échelle familiale et le chef de village propriétaire à l’échelle du village. A priori, toutes les terres appartiennent à l’État. Mais dans la pratique et l’usage, elles sont gérées par les chefs de famille, du village et/ou coutumiers dans les limites de leurs terroirs respectifs. Le cadre juridique permettant l’accès à la propriété foncière doit mettre en place diverses mesures pour garantir l’intangibilité et la régularité des titres ou autres documents émis. 6.1.2. Cadre législatif et réglementaire de l’Union des Comores Le cadre fait référence aux lois, décrets, arrêtés qui organisent les différentes opérations foncières qui concernent l’Union des Comores. Les principaux textes sont les suivants : - La loi sur le bail emphytéotique du 25 juin 1902 : Cette loi porte sur quatorze articles qui confèrent au preneur un droit réel susceptible d’hypothèque. Ce droit peut être cédé et saisi dans les formes prescrites pour la saisie immobilière. - Décret du 04 février 1911 portant réorganisation du régime de la propriété foncière : Celui-ci fut modifié par les décrets : 20 juillet1930, 09 juin 1931, 15 août 1934 et 27 février 1946.Titre: 1- Du régime foncier dit de l’immatriculation et de la législation de ce régime (Article01 à 72) ; Titre 2- Fonctionnement du régime foncier (Articles 73 à 170) ; Titre 3- Sanctions(Articles 171 à 173); Titre 4- De l’immatriculation des immeubles vendus à la 43 barre des tribunaux (Articles 184 à 192) ; Titre 5 -Dispositions Transitoires (Articles 193- 194) et Dispositions générales (article 195-196). - Décret du 28 septembre 1926 portant réglementation du domaine : Titre 1- Définitions, consistance, constitution et condition juridique du domaine (Articles 01 à 35) ; Titre 2- Conservation et gestion du domaine (Articles 36 à 79) ; Titre 3-Procédure (Articles 80 à 85) et Titre 4- Dispositions spéciales (Articles 86 à 93). - Arrêté du 12 août 1927 instituant un comité consultatif des domaines : Il est constitué un comité consultatif dont le siège est à Moroni autour des articles un à sept avec son mode de fonctionnement et son mécanisme de financement. - Arrêté du 12 août 1927 réglementant le mode et les conditions d’attributions des terres du domaine privé non forestier ni minier de l’Etat par voie de baux, concessions ou ventes : Titre1- terres domaniales cessibles (Articles 01 à 71) et Titre 2- Réserves villageoises (Articles 72 à80). - Décret du 09 juin 1931 portant réorganisation du régime de la propriété foncière dans l’archipel des Comores : Il est structuré de l’article 1 à 16. - Arrêté du 28 décembre 1934 fixant les modalités d’application du décret du 04 février 1911portant réorganisation du régime de la propriété foncière : Il est bâti autour des articles 1 à 10. - Décret n°057-243 du 24 fevrier1957 instituant une procédure d’expropriation spéciale pour certaines terres acquises à la suite d’octroi de concessions domaniales : Il est constitué d’articles 1 à 5. - Délibération n°060-52 du 10 décembre 1960 relative à la constatation et à l’institution de la propriété : Articles 1 à 17 - Arrêté n°061-281 fixant les conditions de la délibération n060-52 du 10 décembre 1960 relative à la constatation et à l’institution de la propriété : Articles 1 à 17 - Arrêté n°061-180 du 14 juin 1961 portant organisation du service des domaines et de la propriété foncière : Titre 1- Domaines, Titre 2- Enregistrement et timbre, Titre 3- Curatelle et Titre 4-Conservation de la propriété foncière. 6.1.3. Mécanisme légal d’atteinte à la propriété privée en Union des Comores Dans l’Union des Comores, seul l’Etat dispose le droit d’exproprier les biens immobiliers appartenant aux domaines privés de l’Etat et aux particuliers pour cause d’utilité publique. Selon l’art. 1 du décret n°57-243 du 24 février 1957, les terres définitivement acquises à la suite d’octroi de concession domaniale, et dont la mise en valeur obligatoire n’a pas été assurée depuis plus de cinq ans, peuvent être en totalité ou en partie transférées aux domaines en vue de leur utilisation à des fins économiques ou sociales. L’expropriation pour cause d’utilité publique fait l’objet de deux procédures : procédure administrative et procédure judiciaire. La procédure administrative concerne essentiellement la constitution du dossier et l’enquête préalable. Tandis que la procédure judiciaire relève de l’intervention du juge judiciaire qui prononcera le transfert de propriété. L’expropriation pour cause d’utilité publique donne lieu à une indemnisation. L’art.4 du décret n°57-243 du 24 février 1957 instituant une procédure d’expropriation spéciale pour certaines terres acquises à la suite d’octroi de concessions domaniales énonce que « le transfert donne seulement droit au remboursement du prix versé lors de l’octroi de la concession, et éventuellement des frais exposés pour l’immatriculation du bien concédé ».Si la concession a 44 été octroyée à titre gratuit le transfert du bien ne donne droit qu’au remboursement des frais d’immatriculation. Pour les améliorations non somptuaires qui auront été apportées et éventuellement abandonnées depuis plus de cinq ans, le transfert donnera droit à une indemnité supplémentaire égale à la valeur des améliorations estimée au jour du transfert. Le montant de l’indemnité est fixé par le Ministre des finances sur proposition de la commission mentionnée à l’article 3 dudit décret. Cette indemnité ainsi que les remboursements précités seront versés au propriétaire préalablement au transfert. En cas d’expropriation pour cause d’utilité publique, les détenteurs de droits réels inscrits ne peuvent cependant exercer ces droits que sur l’indemnité d’expropriation (Art.50 du décret du4 février 1911). 6.1.4. Mécanisme de compensation Dans le cas des expropriations aux Comores, les personnes affectées bénéficient d’une réduction proportionnelle des redevances. Elles touchent le paiement d’une indemnité pour les améliorations de toute nature effectuées (constructions, plantations, etc.) et comprises dans les terrains repris. En cas d’expropriation concernant les concessions ou les ventes : - Les personnes affectées percevront à titre de remboursement la valeur ou le prix fixé dans le contrat de vente des parcelles sur lesquelles s’exerce la reprise ; - Elles recevront le paiement d’une indemnité pour les améliorations de toute nature effectuées (constructions, plantations, etc.) et comprises dans les terrains repris. Cette indemnité est, à défaut d’accord amiable, fixée conformément aux règles suivies en matière d’expropriation pour cause d’utilité publique (art.57 de l’arrêté du 12 août 1927). Aucune mention n’est faite pour les occupants illégaux des terrains appartenant à l’Etat. 6.2. Politiques de sauvegarde 6.2.1. Principales exigences La politique opérationnelle OP/BP 4.12 "Réinstallation Involontaire" doit être déclenchée lorsque/toutefois qu’un projet est susceptible d'entraîner une réinstallation involontaire, des impacts sur les moyens d'existence, l'acquisition de terre ou des restrictions d'accès à des ressources naturelles. Les principales exigences introduites dans cette politique sont les suivantes : - La réinstallation involontaire doit autant que possible être évitée ou minimisée, en envisageant des variantes dans la conception du projet ; - Lorsqu'il est impossible d'éviter la réinstallation, les actions de réinstallation doivent être conçues et mises en œuvre en tant que programmes de développement durable, indépendamment du statut légal du régime foncier, en mettant en place des ressources suffisantes pour que les personnes déplacées par le projet puissent profiter des avantages du projet. Les personnes déplacées doivent être consultées et doivent participer à la planification et à l'exécution des programmes de réinstallation. 45 - Les personnes déplacées doivent être assistées dans leurs efforts pour améliorer leur niveau de vie, ou au moins pour le restaurer à son niveau d'avant le déplacement. La politique opérationnelle est décrite dans des termes génériques qui peuvent être immédiatement adaptés pour chaque cas de projet. 6.2.2. Information des personnes concernées L’OP/BP 4.12 exige une pleine information et participation de la communauté, avec l'accentuation particulière sur l'inclusion des pauvres, les populations vulnérables et/ou marginalisées dans une communauté, y compris celle hôte, particulière lorsqu’il y’a besoin de déplacements physiques. La raison ici n'est pas seulement que les gens ont un droit de savoir quels investissements et projets sont entrepris, ils ont une forte voix dans la réalisation de ces choix. Et comme les segments défavorisés d'une communauté peuvent ne pas se sentir concernés ou assez confiants pour participer, des efforts particuliers doivent être déployés pour impliquer la communauté entière, pour que chacun comprenne, approuve et soutienne ainsi l'initiative. 6.2.3. Acquisition des terres Du point de vue de l'acquisition des terrains et de l’évaluation des revenus, OP/BP 4.12 souligne l'importance de la compensation complète et à temps, pour tous les biens perdus à cause de l'acquisition pour un développement financé par la Banque mondiale, indépendamment du statut légal du régime foncier. L’explication est simple : les gens qui laissent place au projet ou à l'investissement ne devraient pas aussi être forcés à supporter le coût du projet. Le contraire va probablement appauvrir davantage non seulement la population affectée par le projet, mais surtout contredit le principe même de développement qui est l'amélioration économique de tous (plutôt que le bien général juste). L'autre exigence importante de la politique OP/BP 4.12 est, à défaut de les améliorer, de restituer tout au moins les niveaux de vie des PAP. 6.2.4. Compensation Le principe fondamental ici est de garantir que ceux qui sont affectés soient assistés aussi pleinement que possible pour restituer leurs moyens d'existence pour qu'ils puissent maintenir ou améliorer leurs niveaux de vie. Selon cette politique, la réinstallation physique couvre non seulement mais aussi toute perte de terre ou d’autres biens causant la réinstallation ou perte d’abri ;la perte de biens ou de l’accès aux biens ainsi que la perte de sources de revenus ou les manques à gagner, indépendamment du fait que les personnes affectées doivent rejoindre un autre emplacement. Pour garantir que le règlement des compensations et la réhabilitation économique se déroulent comme planifié, OP/BP4.12 exige aussi un programme de suivi/évaluation. 6.3. Analyse comparative du cadre juridique national et les exigences de la PO 4.12 de la Banque Mondiale Une analyse comparative entre la législation nationale applicable aux cas d’expropriation et d’indemnisations afférentes avec la politique opérationnelle OP 4.12 de la Banque mondiale a été menée dans le but de voir s’il y a des concordances ou non entre les deux. Le tableau suivant montre cette comparaison. 46 Tableau 2. Comparaison entre la législation nationale et les exigences de la politique opérationnelle 4.12 en matière du processus d’e xpropriation et d’indemnisation Politique opérationnelle Cadre juridique national de Thématiques de la Banque Mondiale Conclusion l’Union des Comores (OP 4.12) En cas d’expropriation pour cause Trois catégories éligibles : Il existe une concordance entre la d’utilité publique, les détenteurs de politique de la Banque mondiale et droits réels inscrits ne peuvent a) Les détenteurs d'un droit légal la législation de l’Union des cependant exercer ces droits que formel sur les terres ou sur Comores sur l’indemnité d’expropriation d’autres biens, reconnus par les (art.50 du décret du 4 février 1911). lois du pays; La politique de la Banque Mondiale sera appliquée car plus b) Les personnes qui n'ont pas de avantageuse pour les personnes droit formel sur les terres au affectées. Eligibilité à une compensation moment où le recensement commence, mais qui peuvent prouver leurs droits en regard des lois du pays, incluant les lois coutumières; c) Les personnes qui n’ont pas de droits, légaux ou autres, susceptibles d’être reconnus sur les terres qu’elles occupent, et qui ne sont pas incluses dans les deux catégories décrites ci- dessus. Ce sont les occupants dits irréguliers ou illicites. La législation Comorienne ne L’OP 4.12 prévoit le l’appui au La politique de la Banque mondiale prévoit pas de disposition pour le déménagement et l’aide à la sera appliquée car plus équitable. déplacement de population réinstallation Appui au déplacement de populations (déplacement La politique de la Banque Mondiale temporaire ou permanent, en cas sera appliquée étant donné sa prise en d’expropriation pour cause considération des conditions de vie et d’utilité publique) de moyens de subsistance des PAPs, dont certaines peuvent être vulnérables. Participation La procédure nationale dispose Les PAP devront être consultées de L’OP 4.12 qui recommande la qu’une enquête doit être menée manière constructive et avoir la consultation publique est à appliquer pour déterminer les ayants droits à possibilité de participer à tout le 48 Politique opérationnelle Cadre juridique national de Thématiques de la Banque Mondiale Conclusion l’Union des Comores (OP 4.12) la suitede la déclaration d’utilité processus de réinstallation. Ainsi, les publique. PAPS doivent : Accéder à toute l’information possible sur les travaux et notamment sur leurs impacts sur l’environnement ; Être informées de leurs droits et des différentes options d’indemnisation ; Être consultées sur leur réinstallation, et plusieurs alternatives doivent leur être proposées. Leurs points de vue sont joints au plan de réinstallation ; Participer à la conception et à la mise en œuvre de la réinstallation Le cadre national ne prévoit pas La date limite d’éligibilité pour la PO La date limite d’éligibilité correspond de date limite d’éligibilité 4.12 est normalement celle du à la date de la tenue de consultation début du recensement, Elle admet publique Date d’éligibilité toutefois une certaine souplesse et laisse l’emprunteur fixer cette date sous réserve qu’elle soit acceptable pour le bailleur de fonds Le montant de l’indemnité est fixé Le paiement en espèces d’une La politique de la Banque Mondiale par le Ministre des finances sur compensation pour perte de biens et la législation nationale se Compensation en espèces proposition de la commission est acceptable dans les cas où : rejoignent en matière de mentionnée à l’article 3 du Décret compensation en espèces. n°57-243 du 24 février 1957 a) Les moyens d’existence étant tirés des ressources foncières, les La compensation en espèce sera terres prises par le projet ne appliquée représentent qu’une faible fraction de et le reste de l’actif est économiquement viable; 49 Politique opérationnelle Cadre juridique national de Thématiques de la Banque Mondiale Conclusion l’Union des Comores (OP 4.12) b) Des marchés actifs existent pour les terres, les logements et le travail, les personnes déplacées utilisent de tels marchés et il y a une offre suffisante de terres et d’habitations c) Les moyens d’existence ne sont pas fondés sur les ressources foncières. Les niveaux de compensation en espèces devront être suffisants pour financer le remplacement des terrains perdus et autres actifs au coût intégral de remplacement sur les marchés La législation nationale ne prévoit L’OP 4.12 incite de privilégier les La politique de la Banque Mondiale pas de compensation en nature. stratégies de réinstallation sur des sera appliquée, puisqu’elle prévoit le terres en ce qui concerne des remplacement de la terre avec les Compensation en nature populations déplacées dont les mêmes valeurs et avantages que moyens d’existence sont tirés de la celle perdue à cause de terre. l’expropriation. La législation nationale ne prévoit Remplacer ou payer la valeur au L’OP 4.12 sera appliquée c’est à dire pas de compensation en prix du marché actuel ou à neuf. remplacer ou payer la valeur au prix du infrastructure mais uniquement « le marché actuel ou à neuf. Compensation infrastructures droit à une indemnité supplémentaire égale à la valeur des améliorations estimée au jour du transfert » Délai d’indemnisation Les indemnités ainsi que les La PO 4.12 demande expressément La politique de la Banque Mondiale et remboursements seront versés au que tous les paiements soient la législation nationale se rejoignent en propriétaire préalablement au réalisés, tous les terrains de matière de délai de paiement des transfert. réinstallation fournis et toutes indemnités assistances complémentaires engagées avant que l’expropriant ne saisisse les terres et biens, qu’il n’en 50 Politique opérationnelle Cadre juridique national de Thématiques de la Banque Mondiale Conclusion l’Union des Comores (OP 4.12) restreigne l’accès et ne démarre les travaux. La législation Comorienne ne Si les personnes déplacées La politique de la Banque prévoit pas de dispositions sur les choisissent une autre option que Mondiale sera appliquée car elle alternatives de compensation l’attribution de terres, ou s’il n’y a offre plus d’opportunités aux PAPs pas suffisamment de terres disponibles à un coût raisonnable, il Alternative de compensation faudra proposer des options non foncières fondées sur des perspectives d’emploi ou de travail indépendant qui s’ajouteront à une indemnisation en espèces pour laterre et autres moyens de production perdus. La législation Comorienne ne La Politique Opérationnelle La politique de la Banque mondiale sera précise pas de critère de applique le paiement du coût appliquée car l’indemnisation qu’elle détermination du prix des terres intégral de remplacement. propose est plus complète et plus juste Valeur à la date du paiement de l’indemnité. Lorsque la législation nationale ne Evaluation des terres prévoit pas une compensation d’un niveau correspondant au coût intégral de remplacement, la compensation au titre de la législation nationale est complétée par les mesures additionnelles permettant de combler l’écart avec le coût de remplacement en vigueur. La Procédure nationale ne La PO 4.12 recommande une La Politique de la Banque mondiale reconnait pas les groupes attention particulière à porter aux sera appliquée car elle favorise une vulnérables et ne prévoit aucune groupes vulnérables au sein des considération spécifique en faveur disposition pour eux. populations déplacées, notamment des groupes vulnérables. Groupes vulnérables les personnes vivant en deçà du seuil de pauvreté, les travailleurs sans terre, les femmes et les enfants, les populations autochtones, les 51 Politique opérationnelle Cadre juridique national de Thématiques de la Banque Mondiale Conclusion l’Union des Comores (OP 4.12) minorités ethniques et toutes les autres personnes déplacées qui ne font pas l’objet d’une protection particulière La procédure nationale prévoit La politique prévoit les procédures La politique de la Banque Mondiale d’abord l’accord à l’amiable ensuite judiciaires avec des délais sera appliquée premièrement car en cas de désaccord entre les deux raisonnables, un coût abordable et à elle met beaucoup plus d’accent sur Résolution des litiges parties la saisine du Tribunal de la portée de tous en favorisant les la résolution à l’amiable. Mais à Grande Instance. mécanismes alternatifs tels que la défaut de conciliation, le recours au conciliation, la médiation ou le tribunal sera appliqué. recours à certaines autorités coutumières. Un mécanisme de gestion des plaintes et doléances avec différents niveaux sera mis en place.. La procédure nationale ne prévoit L’OP 4.12 prévoit le déménagement L’OP 4.12 sera appliquée pour pas le déplacement des PAP après après le paiement et avant le début assurer la réinstallation des PAPs. Déménagement des PAPs l’indemnisation des travaux dans le cadre de l’aide à la réinstallation. Il n’est pas précisé de coût de Le coût de réinstallation L’OP 4.12 sera appliquée. Coût de réinstallation réinstallation dans la correspond à la compensation des législation nationale. personnes pour la perte de leurs espaces et/ou de leurs cultures et récoltes, de leurs biens à la suite des activités d’un Projet et également la prévision des espaces de remplacement de ces biens. Ce coût est payable par le projet sous forme de contribution nationale La réhabilitation économique n’est Nécessaire dans les cas où les L’OP 4.12 sera appliquée pour pas mentionnée dans la législation revenus sont touchés. Ainsi, les assurer la compensation des pertes Réhabilitation économique nationale mesures introduites dépendent de des PAPs. la sévérité de l’impact négatif. Le suivi évaluation n’est La PO 4.12 exige un programme de La politique de la Banque Mondiale pas mentionné dans la suivi/évaluation pour contrôler sera appliquée car le suivi évaluation législation nationale l’évolution des activités de est nécessaire pour une bonne mise Suivi et évaluation réinstallation et s’assurer de en œuvre de l’instrument de l’atteinte des objectifs de la réinstallation et des personnes 52 Politique opérationnelle Cadre juridique national de Thématiques de la Banque Mondiale Conclusion l’Union des Comores (OP 4.12) politique. affectées. Note : Pour la thématique « éligibilité à une compensation », on appliquera la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale. Pour la thématique « appui au déplacement de population », la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale sera appliquée Pour la thématique « Participation », on appliquera la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale qui recommande la consultation publique Pour la thématique « Date d’éligibilité », on appliquera la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale Pour la thématique « compensation en espèces », on appliquera le cadre national et la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale Pour la thématique « Compensation en nature », la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale sera appliquée Pour la thématique « Compensation en infrastructures », la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale sera appliquée Pour la thématique « Délai d’indemnisation », on appliquera le cadre national et la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale Pour la thématique « Alternative de compensation », on appliquera la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale Pour la thématique « Evaluation des terres », on appliquera le cadre national et la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale Pour la thématique « Groupes vulnérables », on appliquera la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale Pour la thématique « Résolution des litiges », on appliquera le cadre national et la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale Pour la thématique « Déménagement des PAPs », on appliquera la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale Pour la thématique « Coût de réinstallation », la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale sera appliquée Pour la thématique « Réhabilitation économique », on appliquera la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale Pour la thématique « Suivi-évaluation », on appliquera la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale Pour les cas non encore identifiés dans cette analyse de Gap, et en cas de divergence entre les législations nationales et l es politiques de sauvegarde, l’exigence la plus sévère est adoptée. 53 6.4. Cadre institutionnel aux Comores La mise en œuvre des opérations de réinstallation au Comores fait intervenir les structures suivantes : 6.4.1. Comité consultatif des domaines Il est institué suivant l’arrêté du 12 août 1927 un comité consultatif des domaines dont le siège est à Moroni, chargé de donner son avis dans tous les cas prévus par les décrets et règlements en vigueur, intéressant le domaine et sur les demandes de concessions de toutes natures. La composition du comité consultatif des domaines s’établit comme suit : Président : M. le Ministre des finances ou son délégué ; Membres : MM. le directeur des domaines, de la propriété foncière et du cadastre ; le chef du service des affaires économiques ; le chef du service de l’agriculture ; un magistrat désigné par le Ministre de la justice sur la proposition du procureur général, chef du service judiciaire ; un délégué du directeur des finances ; M. le receveur des domaines de Moroni ;3 membres pris en dehors de l’administration, désignés par le président. 6.4.2. Le service des Domaines et de la propriété foncière Institué par décret du 14 juin 1961, le service des domaines dispose des attributions suivantes : gestion des domaines, de l’enregistrement et du timbre, de la curatelle aux successions et biens vacants y compris l’administration des successions des fonctionnaires, de l’établissement et de la conservation de la propriété foncière et des hypothèques. Il est chargé en outre de l’instruction administrative et juridique des adjudications de coupes annuelles à vendre sur pied, des demandes de concessions forestières, ou de baux pour cultures sous bois, de la rédaction des contrats relatifs à ces affaires, de la centralisation de toutes les affaires relatives à l’exploitation du domaine forestier par des tiers ou par des services publics autres que le service des forêts, en vue de leur transmission au Ministre chargé de les présenter au conseil des Ministres ou à l’assemblée fédérale. Le service des domaines et de la propriété foncière constitue l’organe qui instruit la procédure d’expropriation foncière. 6.4.3. Le Service du Cadastre et de la Topographie Le Service du Cadastre et de la Topographie est compétent pour tout ce qui concerne l’aménagement foncier et le cadastre au niveau national. Il établit les plans parcellaires et d’occupation des sols. Dans le cadre des opérations d’expropriation ou de réinstallation, elle est chargée de déterminer les limites et la superficie des parcelles. 6.4.4. La direction de l’urbanisme La direction de l’urbanisme est chargée de veiller au respect des normes d’urbanisme édictées à travers le code de l’urbanisme. De procéder à l’organisation de l’occupation des espaces publics et privés, de délivrer les permis de construire et d’accompagner tout processus d’aménagement. 54 7. Impacts socio-économiques du Projet 7.1. Impacts positifs Les travaux d’installation des panneaux photovoltaïques à Fomboni et à Ndrondroni dans le cadre du Projet Comorsol généreront des impacts positifs essentiellement sur le milieu socio- économique des deux sites concernés. Ces impacts ainsi que leurs mesures d’optimisation sont synthétisés dans le tableau suivant. Tableau 3. Impacts positifs des travaux d’installations des panneaux photovoltaïques Phase du Projet Activités Impacts positifs Préparation Recrutement de main Création des opportunités d’emploi pour les d’œuvre populations locales Construction Construction des locaux Développement d’activités économiques techniques et (infrastructures de restauration, hébergement, administratifs activité des entreprises) Travaux de sécurisation Création des opportunités d’emploi pour les (gardiennage permanent, populations locales éclairage nocturne) Exploitation Mise en marche de la Valorisation foncière du site centrale PV Production d'énergie Amélioration de l'offre en énergie électrique électrique et injection au Amélioration de la qualité de vie de la population réseau Opportunités économiques pour l’entourage du site (sous-traitance, commerce…) Mise en marche de la Développement du tourisme écologique centrale PV Sécurisation de la Création des opportunités d’emploi pour les centrale populations locales Entretien de l'installation Création des opportunités d’emploi pour les populations locales 7.2. Impacts négatifs Les installations photovoltaïques pourraient également générer des impacts négatifs dont ceux relatifs à la composante socio-économique sont présentés dans le tableau suivant : Tableau 4. Impacts négatifs des travaux d’installations des panneaux photovoltaïques Phase du Projet Activités Impacts négatifs Préparation Acquisition et Cessation des activités agricoles délimitation des emprises Recrutement de main Risque de conflit avec les communautés locales dû d’œuvre à la présence des mains d’œuvre externes Construction Construction des locaux Risque de vol et d’intrusion techniques et administratifs Essais de Perturbation de l'alimentation de l'énergie fonctionnement par électrique production 55 Phase du Projet Activités Impacts négatifs intermittente d'énergie électrique et injection au réseau et mises en marche et arrêts intermittents de la centrale Exploitation Présence des mains Augmentation du risque de transmission des d'œuvre venant de maladies MST/SIDA due à la présence des mains l'extérieur d’œuvre externes Risques de harcèlement sexuel, Violence Basée sur le Genre, d’Abus et Exploitation Sexuels (VBG/AES) Fermeture Cessation du stockage Perturbation de l'alimentation en énergie d'énergie électrique et électrique déconnexion au réseau 56 8. Mesures de minimisation des impacts 8.1. Activités donnant lieu à la réinstallation Malgré les impacts négatifs potentiels développés précédemment, ce projet n’entrainera aucun déplacement physique de population. Toutefois, la perte des récoltes agricoles au niveau des deux sites PV (Fomboni et Ndrondroni) est inévitable. Il s’agit essentiellement des cultures de bananiers appartenant à des agents de la SONELEC à Fomboni ainsi que des cultures maraîchères et vivrières de quelques ménages à Ndrondroni. Pour le cas du site Ouallah, aucun bien privé ne sera touché par le Projet. 8.2. Mesures de minimisation de réinstallation Le premier principe du PAR, c’est d’éviter autant que possible la réinstallation. Toutefois, si le principe d’évitement n’est pas possible, il est préconisé d’explorer toutes les options envisageables pour la minimiser sans nuire à l’efficacité du Projet. Pour l’ensemble de l’île de Mohéli, l’objectif est d’obtenir une capacité de stockage d’énergie de l’ordre de 1MWh sous forme de batteries. Ainsi, cette capacité nécessiterait en moyenne 1Ha de terrain pour l’installation des panneaux photovoltaïques. Concernant le site à Fomboni, il a été évoqué lors de l’entretien avec l’équipe de la SONELEC que le Gouvernement a déjà informé la Caisse Nationale de la Solidarité de Prévoyance Sociale ou CNSPS, qui occupe actuellement une parcelle au sein de la SONELEC, sur le Projet Comorsol et évidemment sur la nécessité de terrain pour sa mise en œuvre. Afin de minimiser les impacts négatifs du Projet sur les biens des personnes, le bâtiment appartenant à la CNSPS a été exclu du site d’installation des PV à Fomboni. Ainsi, les cultures de bananiers restent les actifs impactés par le Projet. Pour le cas de Ndrondroni, les sites prévus par le Projet se situaient respectivement au nord et au sud du terrain déjà exploité par le Projet de l’Union Européenne pour la construction d’une centrale de 1500KWh. Si la parcelle au nord est entièrement occupée par la riziculture, la parcelle au sud reste vacante. Toutefois, cette partie sud étant une zone inondable, la communauté locale confirme qu’elle est toujours fortement inondée en période de pluie. De ce fait, un autre terrain se trouvant à l’ouest du bâtiment communautaire d’entreposage des produits agricoles a été proposé par la communauté locale et est retenu pour le Projet malgré l’existence des exploitations agricoles sur ce terrain. Il est moins exposé au risque d’inondation et est facilement accessible. La parcelle retenue et qui a fait l’objet de délimitation pour l’installation des PV à Ndrondroni reste donc celle située dans la partie ouest où les cultures maraîchères et vivrières sont les seuls biens touchés par le Projet. Dans l’ensemble, la surface délimitée pour l’installation des panneaux photovoltaïques au niveau de l’île de Mohéli est de 2,1Ha, comme l’illustre le tableau ci-après. Tableau 5. Surface délimitée pour l’installation des PV à Fomboni et à Ndrondroni Sites PV Surface délimitée (Ha) Observations Fomboni 0,61 Objet de PAR Ndrondroni 0,75 Objet de PAR Ouallah 0,74 Aucun PAR à élaborer Total 2,1 57 9. Identification des biens et ménages affectés et mesures 9.1. Critères d’éligibilité Dans le cadre du présent PAR, l’application des principes de l’OP 4.12 de la Banque Mondiale est prise en considération. Ainsi, toute personne affectée par le projet qu’elle soit propriétaire légal ou coutumier ou simple exploitant, et qui a été recensée est considérée éligible aux indemnités. Par ailleurs, cette politique décrit les critères d’éligibilité suivants : - Les personnes qui ont des droits légaux formels sur la terre ou sur d’autres biens reconnus par les lois comoriennes - Les personnes n’ayant pas de droits légaux formels sur la terre ou sur d’autres biens au moment du recensement mais qui peuvent prouver leurs droits en regard des lois coutumières de l’archipel des Comores - Les personnes qui n’ont pas de droits légaux ou autres susceptibles d’être reconnus sur les terres qu’elles occupent et qui ne sont pas incluses dans les deux catégories ci-dessus. En se référant aux critères mentionnés ci-dessus, les PAPs des sites de Fomboni et de Ndrondroni font partie de la troisième catégorie : personnes qui n’ont pas de droits légaux et qui ne sont pas incluses dans les deux autres catégories. 9.2. Date limite d’éligibilité La date limite d’éligibilité à la compensation pour un site donné correspond généralement à la date de la tenue de la consultation publique. Cette date est la date au-delà laquelle toute nouvelle occupation ne peut plus faire l’objet de considération dans le cadre du présent PAR. Toutes les personnes affectées par les activités du Projet sont éligibles aux indemnisations à partir de la date limite d’attribution des droits ou date d’éligibilité. Dans le cadre de l’élaboration du présent PAR, l’éligibilité des PAPs a été fondé sur les différentes opérations suivantes : - Séance d’information - Recensement des PAPs et de leurs biens - Recherche des PAPs absentes - Etablissement de la liste des PAPs - Séance de consultation publique Après ces différentes étapes, la date d’éligibilité correspond pour chaque site à la séance de consultation publique. La date limite d’éligibilité est donc respectivement : - Le 22 septembre 2019 pour le site PV de Ndrondroni - Le 23 septembre 2019 pour le site PV de Fomboni Cette date d’éligibilité a été annoncée pendant la réunion d’information, durant le recensement des ménages affectés, et a été annoncée de nouveau lors de la consultation publique visant à présenter les résultats du PAR. 58 En complément de l’information publique, une publication officielle a été effectuée le 14 février 2020 confirmant les dates partagées pendant la consultation publique, et que le Projet a été ouvert pour recevoir plaintes et réclamation. 9.3. Recensement des biens et terrains affectés après minimisation des impacts Comme le site PV de Fomboni se trouve dans l’enceinte de la SONELEC, aucun bien privé ne sera touché par le Projet. Seules les cultures de bananiers appartenant aux agents de ladite Société seront affectées. Il ne s’agit pas ainsi de leur activité principale étant donné que ces personnes sont des employés permanents de la SONELEC. Pour le site PV de Ndrondroni, le terrain prévu pour l’installation des modules photovoltaïques fait partie du domaine de l’Etat. Seules les cultures maraîchères et vivrières s’y trouvant feront donc l’objet de compensation. Bref, dans les deux cas, le Projet affecte seulement les cultures sans relocalisation des terrains. 9.3.1. Nombre et situation des biens affectés Les travaux de recensement menés au niveau de chaque site PV ont permis d’identifier les biens affectés ainsi que les PAPs occupant les terrains en question. Au cours de la période de recensement, quelques cas d’absence ont été constatés malgré les efforts déployés pour les informer. Toutefois, les biens touchés ont pu être identifiés et évalués, et ce grâce à la collaboration avec les autorités locales. Les informations socio-économiques des PAPs absentes n’ont pas pu être recueillies dans le cadre du présent PAR. Le tableau suivant résume l’effectif des PAPs pour chaque site PV de Mohéli. Tableau 6. Répartition de l'effectif des PAPs selon les sites Photovoltaïques Site N Présentes Absentes PV1FOMBONI 13 8 5 PV2 NDRONDRONI 35 29* 6 Total 48 37 11 * : 29 PAPs étaient présentes lors des interventions sur terrain dont une association Tableau 7. Caractérisation des impacts par ménage affecté dans le site Photovoltaïque à Fomboni N° PAP Présente/Absente Culture affectée 01 MOHPV101 Présente Perte en cultures de Bananiers 02 MOHPV102 Présente Perte en cultures de Bananiers 03 MOHPV103 Présente Perte en cultures de Bananiers 04 MOHPV104 Présente Perte en cultures de Bananiers 05 MOHPV105 Présente Perte en cultures de Bananiers 06 MOHPV106 Présente Perte en cultures de Bananiers 07 MOHPV107 Présente Perte en cultures de Bananiers 08 MOHPV108 Présente Perte en cultures de Bananiers 09 MOHPV109 Absente Perte en cultures de Bananiers 10 MOHPV110 Absente Perte en cultures de Bananiers 59 N° PAP Présente/Absente Culture affectée 11 MOHPV111 Absente Perte en cultures de Bananiers 12 MOHPV112 Absente Perte en cultures de Bananiers 13 MOHPV113 Absente Perte en cultures de Bananiers Tableau 8. Caractérisation des impacts par ménage affecté dans le site Photovoltaïque à Ndrondroni Cultures affectées N° PAP Présente/Absente Perte en cultures d’oignons, petsay et 01 MOHPV201 Présente tomates Pertes en cultures de tomates, petsay, 02 MOHPV202 Présente laitues, felika, ambrevades MOHPV203 Pertes en cultures de tomates, petsay, 03 Présente oignons et ambrevades MOHPV204 Pertes en cultures de tomates et 04 Présente ambrevades MOHPV205 Pertes en cultures de laitues, felika, petsay, 05 Présente carottes, et oignons 06 MOHPV206 Présente Pertes en cultures d’ambrevades Pertes en cultures d’ambrevades et de 07 MOHPV207 Présente tomates 08 MOHPV208 Présente Pertes en cultures d’oignons 09 MOHPV209 Présente Pertes en cultures d’oignons 10 MOHPV210 Présente Pertes en cultures d’oignons 11 MOHPV211 Présente Pertes en cultures d’oignons 12 MOHPV212 Présente Pertes en cultures d’oignons 13 MOHPV213 Pertes en cultures d’oignons 14 MOHPV214 Présente Pertes en cultures d’oignons 15 MOHPV215 Présente Pertes en cultures d’oignons 16 MOHPV216 Présente Pertes en cultures d’oignons 17 MOHPV217 Présente Pertes en cultures d’oignons Pertes en cultures de carottes, tomates, 18 MOHPV218 Présente choux, felika, laitues. Pertes en cultures de tomates, oigons, 19 MOHPV219 Présente carottes. Pertes en cultures de tomates, petsay et 20 MOHPV220 Présente aubergine. Pertes en cultures de carottes, oignons, 21 MOHPV221 Présente tomates, petsay, felika, laitues, et aubergine. Pertes en cultures de tomates, petsay, 22 MOHPV222 Présente felika, aubergine, oignons, carottes, laitues. Pertes en cultures de tomates, choux, 23 MOHPV223 Présente laitues, oignons, petsay, carottes, aubergine et concombres. 24 MOHPV224 Présente Pertes en cultures d’oignons 25 MOHPV225 Présente Pertes en cultures d’oignons Pertes en cultures de tomates, patate 26 MOHPV226 Présente douce, melon, manioc, petsay, et riz. 27 MOHPV227 Présente Pertes en cultures de tomates et oignons 28 MOHPV228 Présente Pertes en cultures d’oignons 60 Cultures affectées N° PAP Présente/Absente 29 MOHPV229 Présente Pertes en cultures d’oignons 30 MOHPV230 Absente Pertes en cultures d’oignons 31 MOHPV231 Absente Pertes en cultures d’oignons 32 MOHPV232 Absente Pertes en cultures d’oignons 33 MOHPV233 Absente Pertes en cultures d’oignons 34 MOHPV234 Absente Pertes en cultures d’oignons 35 MOHPV235 Absente Pertes en cultures d’oignons Il importe de rappeler ici que 11 PAPs étaient absentes lors du recensement dont six (06) exploitants à Ndrondroni et cinq 05 à Fomboni.. Pour les PAPs absentes, certaines d’entre elles sont parties pour d’autres îles et aucun contact n’a été disponible pour les prévenir. De ce fait, les consultants responsables de la mise en œuvre du PAR devraient essayer de les contacter lors de la mise à jour de la liste des PAPs afin qu’elles puissent se prévaloir de leurs droits. 9.3.2. Situation foncière des terrains Comme il a déjà été cité précédemment, le terrain pour l’installation des modules photovoltaïques à Fomboni appartient à la SONELEC. Cela a été confirmé par le Service topographique à Fomboni, comme stipulé par le Plan croquis ci-après. Figure 6. Plan croquis de la parcelle à Fomboni Pour le cas du terrain à Ndrondroni, il s’agit d’un terrain domanial selon le Service de la Topographie de l’île de Mohéli à Fomboni. Ce constat a été confirmé par la population lors de la réunion d’information menée à Ndrondroni avant la réalisation des enquêtes individuelles. 9.4. Profil socio-économique des PAPs Rappelons ici que les informations disponibles pour l’établissement du profil socio-économique des PAPs sont relatives à celles présentes lors des recensements sur le terrain au niveau de chaque site PV concerné. Il importe également de noter que parmi les PAPs identifiées et recensées à Ndrondroni, une association est propriétaire d’une des cultures affectées par le Projet. 61 9.4.1. Démographie et population 9.4.1.1. Répartition des PAPs selon le sexe Les PAP exploitant les parcelles pour l’installation photovoltaïque à Fomboni et à Ndrondroni et ayant répondu au questionnaire sont réparties dans 36 ménages. Les hommes constituent 27,77% des effectifs et les femmes72,22%. Tableau 9. Répartition des PAPs selon leur sexe PV1 PV2 Total FOMBONI NDRONDRONI Sexe FEMME Effectif 0 26 26 PAP Pourcentage (%) 0,0 57,14 72,22 HOMME Effectif 8 2 10 Pourcentage (%) 100,0 7,14 27,77 Total Effectif 8 28 36 Pourcentage (%) 100,0 100,0 100,0 Source : BIODEV, 2019 9.4.1.2. Les Chefs de ménage Dans le site de Fomboni, tous les ménages PAPs enquêtés sont dirigés par les hommes. Il en est de même pour le site de Ndrondroni à l’exception de trois ménages dirigés par des veuves. Tableau 10. Répartition des Chefs de ménage selon leur sexe PV1 PV2 Total FOMBONI NDRONDRONI Sexe FEMME Effectif 0 3 3 CM Pourcentage (%) 0,0 10,0 8,0 HOMME Effectif 8 25 33 Pourcentage (%) 100,0 89,0 91,0 Total Effectif 8 28 36 Pourcentage (%) 100,0 100,0 100,0 Source : BIODEV, 2019 9.4.1.3. Statut matrimonial des PAPs Malgré le fait que la pratique de la polygamie est de coutume aux Comores, la monogamie semble de mise pour pratiquement toutes les PAPs enquêtées à l’exception d’une seule personne à Ndrondroni qui affirme être polygame. Par ailleurs, parmi les PAPs enquêtées dans les deux sites, 4 sont des veufs dont 1 à Fomboni et 3 à Ndrondroni comme en montre le tableau ci-après. Tableau 11. Répartition des PAPs selon leur statut matrimonial PV2 PV1 NDRONDRO Total FOMBONI NI Statut DIVORCE(E) Effectif 1 3 4 matrimonial Pourcentage (%) 12,0 10,0 11,0 MARIE Effectif 7 24 31 MONOGAME Pourcentage (%) 87,0 85,0 86,0 MARIE Effectif 0 1 1 POLYGAME Pourcentage (%) 0,0 3,0 2,0 Total Effectif 8 28 36 Pourcentage (%) 100,0 100,0 100,0 Source : BIODEV, 2019 62 9.4.1.4. Taille des ménages des PAPs La taille des ménages des PAPs pour les deux sites est très hétérogène. Pour Fomboni, l’effectif varie de 4 à 9, soit une moyenne de 5 personnes par ménage. Quant à Ndrondroni, la taille moyenne des ménages est de 7 personnes avec un effectif pouvant atteindre13 personnes. Les ménages qui exploitent les parcelles de la SONELEC à Fomboni ayant répondu au questionnaire regroupent un total de 45 personnes réparties dans8 ménages. Tandis qu’à Ndrondroni, les 28 ménages enquêtés comptent un total de 218 personnes. Tableau 12. Taille des ménages et répartition par sexe TOTAL TOTAL NB Site HOMME FEMME Ménage PV1 N 8 8 8 FOMBONI Moyenne 3,00 2,00 5,00 Minimum 1 1 4 Maximum 7 4 9 Somme 27 18 45 PV2 N 28 28 28 NDRONDRONI Moyenne 3,00 3,00 7,00 Minimum 2 1 4 Maximum 8 10 13 Somme 109 109 218 Total N 36 36 36 Moyenne 3,00 3,00 7,00 Minimum 1 1 4 Maximum 8 10 13 Somme 136 127 263 Source : BIODEV, 2019 9.4.1.5. Niveau d’éducation des PAPs Le niveau d’éducation des PAPs figure parmi les informations socio-économiques collectées lors des travaux d’enquêtes. Ainsi, 50% des PAPs enquêtées à Fomboni ont poursuivi leurs études jusqu’au lycée, contre 25% jusqu’à l’Université. Le reste a abandonné leurs études aux niveaux primaire et secondaire. Ce taux assez élevé des universitaires s’explique par le fait que Fomboni est la capitale de l’île de Mohéli. Le contexte lié à l’éducation semble plus difficile à Ndrondroni, où pratiquement plus de la moitié (53%) des PAPs enquêtées n’ont pas pu fréquenter l’école même au niveau primaire. Tableau 13. Répartition des PAPs selon leur niveau d'éducation PV1 PV2 Total FOMBONI NDRONDRONI Niveau ECOLE Effectif 0 3 3 d'instruction CORANIQUE Pourcentage (%) 0,0 10,0 8,0 LYCEE Effectif 4 0 4 Pourcentage (%) 50,0 0,0 11,0 Non disponible Effectif 0 2 2 Pourcentage (%) 0,0 7,0 5,0 NE FREQUENTE Effectif 0 15 15 PAS L'ECOLE Pourcentage (%) 0,0 53,0 41,0 PRIMAIRE Effectif 1 6 7 Pourcentage (%) 12,0 21,0 19,0 SECONDAIRE Effectif 1 1 2 Pourcentage (%) 12,0 3,0 5,0 UNIVERSITE Effectif 2 1 3 63 PV1 PV2 Total FOMBONI NDRONDRONI Pourcentage (%) 25,0 3,0 8,0 Total Effectif 8 28 36 Pourcentage (%) 100,0 100,0 100,0 Source : BIODEV, 2019 D’après le tableau ci-dessous, la moitié des PAPs enquêtées à Fomboni a déclaré que plus de 75% des membres de leur famille savent lire et écrire. Pour le cas de Ndrondroni, 57% des PAPs enquêtées ont affirmé que le taux d’alphabétisation des membres de leur famille se situe entre 41% et 75%. Tableau 14. Répartition des membres des ménages qui savent lire et écrire PV1 PV2 Total FOMBONI NDRONDRONI % Plus de 75% Effectif 4 4 8 alphabétisées Pourcentage (%) 50,0 14,0 22,0 Entre 41% et Effectif 3 16 19 75% Pourcentage (%) 37,0 57,0 52,0 Entre 1% et 40% Effectif 1 8 9 Pourcentage (%) 12,0 28,0 25,0 Total Effectif 8 28 36 Pourcentage (%) 100,0 100,0 100,0 Source : BIODEV, 2019 A Fomboni, en moyenne 2 enfants âgés de 6 à 15 ans sont scolarisés pour chaque PAP, soit un total de 14 enfants pour toutes les PAPs de Fomboni. Par contre à Ndrondroni, 79 enfants âgés de 6 à 15 ans sont scolarisés soit en moyenne 3 enfants par ménage PAP. Tableau 15. Effectif des enfants scolarisés et non scolarisés par site Non Scolarisé Site Scolarisé 6-15ans 6-15ans PV1 N 7 1 FOMBONI Moyenne 2 1 Minimum 1 1 Maximum 5 1 Somme 14 1 PV2 N 26 7 NDRONDRONI Moyenne 3 1 Minimum 1 1 Maximum 6 2 Somme 79 11 Total N 33 8 Moyenne 2 1 Minimum 1 1 Maximum 6 2 Somme 93 12 Source : BIODEV, 2019 9.4.1.6. Situation de résidence des PAPs Selon la situation de la résidence des PAPs dans leur village, les enquêtes ont montré que 25% des PAPs de Fomboni sont des migrants, si 62% d’entre elles sont natives de leur village respectif. Pour le cas de Ndrondroni, 57% des PAPs résident dans leur village depuis leur naissance contre 42% qui sont des migrants venant des autres villages, voire d’Anjouan. 64 Le tableau qui suit montre la répartition des PAPs selon leur situation de résidence. Tableau 16. Répartition des PAPs selon leur situation de résidence PV1 PV2 Total FOMBONI NDRONDRONI Situation résidence Natif Effectif 5 16 21 Pourcentage (%) 62,0 57,0 58,0 Migrant Effectif 2 12 14 Pourcentage (%) 25,0 42,0 38,0 ND Effectif 1 0 1 Pourcentage (%) 12,0 0,0 2,0 Total Effectif 8 28 36 Pourcentage (%) 100,0 100,0 100,0 Source : BIODEV, 2019 9.4.1.7. Situation d’infirmité des PAPs Aucun ménage PAP de Fomboni n’a présenté des cas d’infirmité. En revanche, trois cas d’infirmité ont été enregistrés à Ndrondroni. Il s’agit de trois chefs de ménages handicapés physiquement. Avec leur handicap, ils ne peuvent pas assurer convenablement leur responsabilité en tant que chef de ménage. Le tableau suivant indique la situation d’infirmité des PAPs au niveau des 2 sites PV. Tableau 17. Répartition des PAPs selon la situation d'infirmité PV1 PV2 Total FOMBONI NDRONDRONI Infirme NON Effectif 8 25 33 Pourcentage (%) 100,0 89,0 91,0 OUI Effectif 0 3 3 Pourcentage (%) 0,0 10,0 8,0 Total Effectif 8 28 36 Pourcentage (%) 100,0 100,0 100,0 Source : BIODEV, 2019 9.4.1.8. Maladies chroniques et/ou incurables des PAPs Concernant les maladies chroniques et/ou incurables affectant les chefs de ménage, seul un cas a été enregistré dans le site de Ndrondroni. Il s’agit d’un chef de ménage atteint de l’asthme qui est une maladie chronique selon la définition dans les ouvrages médicaux. Toutefois, ce chef de ménage peut toujours assurer ses responsabilités malgré cette maladie. Le tableau suivant indique la situation des ménages PAPs ayant ou non des maladies chroniques et/ou incurables dans les deux sites. Tableau 18. Répartition des PAPs selon la présence de maladies incurables PV1 PV2 Total FOMBONI NDRONDRONI Maladie NON Effectif 8 27 35 Pourcentage (%) 100,0 96,0 94,0 OUI Effectif 0 1 1 Pourcentage (%) 0,0 4,0 6,0 Total Effectif 8 28 36 Pourcentage (%) 100,0 100,0 100,0 Source : BIODEV, 2019 65 9.4.1.9. Maladies fréquentes En se référant aux résultats des enquêtes, nombreuses sont les maladies fréquentes affectant les membres des ménages PAPs aussi bien à Fomboni qu’à Ndrondroni. En effet, pour le cas des PAPs à Fomboni, les maux de tête affectent le plus souvent la majorité des PAPs., tandis que le rhume, la toux, le rhumatisme et le paludisme s’observent fréquemment chez quelques-unes. Pour les PAPs de Ndrondroni, le paludisme, l’infection cutanée et la diarrhée sont les plus enregistrés. L’infection respiratoire, le mal de tête, la toux affectent souvent quelques ménages. Tableau 19. Répartition des PAPs selon les maladies fréquentes PV1 PV2 Total FOMBONI NDRONDRONI Maladie fréquente AUCUN Effectif 0 4 4 Pourcentage (%) 0,0 14,0 11,0 DIARRHEE Effectif 0 3 3 Pourcentage (%) 0,0 10,0 8,0 INFECTION Effectif 0 3 3 CUTANEE Pourcentage (%) 0,0 10,0 8,0 INFECTION Effectif 0 1 1 RESPIRATOIRE Pourcentage (%) 0,0 3,0 2,0 KYSTE Effectif 0 1 1 Pourcentage (%) 0,0 3,0 2,0 MAUX DE Effectif 1 0 1 DENTS Pourcentage (%) 12,0 0,0 2,0 MAUX DE TETE Effectif 3 1 4 Pourcentage (%) 37,0 3,0 11,0 PALUDISME Effectif 1 14 15 Pourcentage (%) 12,0 50,0 41,0 RHUMATISME Effectif 1 0 1 Pourcentage (%) 12,0 0,0 2,0 RHUME Effectif 1 0 1 Pourcentage (%) 12,0 0,0 2,0 TOUX Effectif 1 1 2 Pourcentage (%) 12,0 3,0 5,0 Total Effectif 8 28 36 Pourcentage (%) 100,0 100,0 100,0 Source : BIODEV, 2019 9.4.1.10. Actions face à la maladie En cas de maladie fréquente, la majorité des ménages PAP de Fomboni et de Ndrondroni viennent consulter les médecins, soit respectivement 87% et 82% des ménages enquêtés. L’automédication ne représente que 12% des ménages PAP de Fomboni et 3% à Ndrondroni. Tableau 20. Répartition des PAPs par rapport aux actions entreprises en cas de maladie PV1 PV2 Total FOMBONI NDRONDRONI Action_Maladie AUCUN Effectif 0 2 2 Pourcentage (%) 0,0 7,0 5,0 AUTOMEDICATION Effectif 1 1 2 Pourcentage (%) 12,0 3,0 5,0 CONSULTER UN Effectif 0 2 2 GUERISSEUR Pourcentage (%) 0,0 7,0 5,0 TRADITIONNEL CONSULTER UN Effectif 7 23 30 MEDECIN Pourcentage (%) 87,0 82,0 83,0 Total Effectif 8 28 36 Pourcentage (%) 100,0 100,0 100,0 Source : BIODEV, 2019 66 9.4.2. Habitat et cadre de vie 9.4.2.1. Types et statuts d’habitation des PAPs Pour la plupart des PAPs enquêtées aussi bien à Fomboni(87%)qu’à Ndrondroni(64%), les maisons d’habitation sont construites à l’aide des tôles. Les maisons en dur concernent uniquement12% des PAPs à Fomboni contre 25% à Ndrondroni. Concernant le nombre de pièces, l’on recense en moyenne 3 chambres par maison. Il faut souligner que toutes les PAPs sont propriétaires de leur maison d’habitation. Tableau 21. Matériaux de construction des maisons PV1 PV2 Total FOMBONI NDRONDRONI Effectif 0 2 2 BOIS Pourcentage (%) 0,0 7,0 5,0 Effectif 1 7 8 PARPAING Type Pourcentage (%) 12,0 25,0 22,0 Habit. Effectif 0 1 1 TERRE Pourcentage (%) 0,0 3,0 2,0 Effectif 7 18 25 TOLE Pourcentage (%) 87,0 64,0 69,0 Effectif 8 28 36 Total Pourcentage (%) 100,0 100,0 100,0 Moyenne 3 3 3 Minimum 1 2 1 Maximum 6 4 6 Nombre de pièce Médiane 3 3 3 Source : BIODEV, 2019 9.4.2.2. Sources d’éclairage utilisées Le tableau ci-dessous indique que toutes les maisons des PAPs enquêtées à Fomboni sont branchées au réseau électrique de la SONELEC. Ces ménages ont ainsi l’électricité de façon régulière. A Ndrondroni, si46% des PAPs s’approvisionnent en électricité grâce au groupe électrogène de la SONELEC, 28% utilisent des plaques solaires, et 17% des ménages se contentent des lampes à pétrole comme source d’électricité. Tableau 22. Répartition des ménages selon les sources d'éclairage utilisées PV1 PV2 Total FOMBONI NDRONDRONI Energie pour ELECTRICITE Effectif 8 13 21 l'éclairage Pourcentage (%) 100,0 46,0 58,0 LAMPE A Effectif 0 5 5 PETROLE Pourcentage (%) 0,0 17,0 13,0 PILE Effectif 0 2 2 Pourcentage (%) 0,0 7,0 5,0 PLAQUE Effectif 0 8 8 SOLAIRE Pourcentage (%) 0,0 28,0 22,0 Total Effectif 8 28 36 Pourcentage (%) 100,0 100,0 100,0 Source : BIODEV, 2019 67 9.4.2.3. Sources d’énergie pour la cuisson Le bois de chauffe demeure l’énergie de cuisson la plus utilisée par les ménages PAPs de Ndrondroni, soit 96% des enquêtés. Pour le cas de Fomboni, les sources d’énergie pour la cuisson sont très variables. Si 25% des PAPs enquêtées utilisent le bois de chauffe, 12% emploient du charbon de bois, 12% s’approvisionnent en électricité par le biais de SONELEC, et 25% préparent leur nourriture à l’aide du pétrole. Certains ménages (12%) combinent à la fois plusieurs sources d’énergie comme le bois de chauffe, le charbon de bois, l’électricité et le gaz. Tableau 23. Répartition des PAPs selon leurs sources d’énergie pour la cuisson PV1 PV2 Total FOMBONI NDRONDRONI Cuisson Bois de chauffe Effectif 2 27 29 Pourcentage (%) 25,0 96,0 80,0 Charbon de bois Effectif 1 0 1 Pourcentage (%) 12,0 0,0 2,0 Electricité Effectif 1 0 1 Pourcentage (%) 12,0 0,0 2,0 Pétrole Effectif 2 0 2 Pourcentage (%) 25,0 0,0 5,0 Bois de chauffe et Effectif 1 0 1 électricité Pourcentage (%) 12,0 0,0 2,0 Bois de chauffe, Effectif 1 0 1 charbon, électricité et Pourcentage (%) 12,0 0,0 2,0 gaz bois de chauffe et pétrole Effectif 0 1 1 Pourcentage (%) 0,0 3,0 2,0 Total Effectif 8 28 36 Pourcentage (%) 100,0 100,0 100,0 Source : BIODEV, 2019 9.4.2.4. Source d’eau Si tous les ménages PAPs de Fomboni sont abonnés à la société SONEDE en ce qui concerne l’approvisionnement en eau potable, toutes les PAPs de Ndrondroni utilisent le réseau d’une association villageoise comme source d’eau. Tableau 24. Répartition des PAPs selon les sources d’eau utilisées PV1 PV2 Total FOMBONI NDRONDRONI Source d'eau RESEAU Effectif 0 28 28 ASSOCIATION Pourcentage (%) 0,0 100,0 77,0 VILLAGEOISE RESEAU Effectif 8 0 8 SONEDE Pourcentage (%) 100,0 0,0 22,0 Total Effectif 8 28 36 Pourcentage (%) 100,0 100,0 100,0 Source : BIODEV, 2019 68 9.4.3. Activités économiques 9.4.3.1. Activité principale des PAPs Si la majorité des PAPs enquêtées à Fomboni sont des salariés permanents au sein de la société SONELEC, les PAPs de Ndrondroni sont à leur tour des agriculteurs. Le tableau suivant indique la répartition des PAPs selon leur activité principale. Tableau 25. Répartition des PAPs selon leur activité principale PV1 PV2 Total FOMBONI NDRONDRONI Activité principale AGENT DE LA Effectif 7 0 7 SONELEC Pourcentage (%) 87,0 0,0 19,0 AGRICULTURE Effectif 0 26 26 Pourcentage (%) 0,0 92,0 72,0 FONCTION Effectif 0 1 1 PUBLIQUE Pourcentage (%) 0,0 3,0 2,0 GENDARMERIE Effectif 1 0 1 Pourcentage (%) 12,0 0,0 2,0 PECHE Effectif 0 1 1 Pourcentage (%) 0,0 3,0 2,0 Total Effectif 8 28 36 Pourcentage (%) 100,0 100,0 100,0 Source : BIODEV, 2019 9.4.3.2. Activité secondaire des PAPs Concernant les activités secondaires, 50% des PAPs à Fomboni considèrent l’agriculture comme étant leur activité secondaire si les 50% restants n’exercent aucune autre activité. Pour le cas de Ndrondroni, seuls 25% des PAPs s’adonnent à des activités secondaires telles que le commerce, l’élevage et la pêche. Tableau 26. Répartition des PAPs selon leur activité secondaire PV1 PV2 Total FOMBONI NDRONDRONI Activité AGRICULTURE Effectif 4 1 5 secondaire Pourcentage (%) 50,0 3,0 13,0 COMMERCE Effectif 0 2 2 Pourcentage (%) 0,0 7,0 5,0 ELEVAGE Effectif 0 2 2 Pourcentage (%) 0,0 7,0 5,0 NEANT Effectif 4 21 25 Pourcentage (%) 50,0 75,0 69,0 PECHE Effectif 0 2 2 Pourcentage (%) 0,0 7,0 5,0 Total Effectif 8 28 36 Pourcentage (%) 100,0 100,0 100,0 Source : BIODEV, 2019 9.4.3.3. Revenu moyen des PAPs Au regard des données indiquées dans le tableau ci-dessous, les ménages PAPs de Fomboni ont un revenu moyen annuel de 1 182 750 KMF. 69 Pour Ndrondroni, le revenu moyen annuel des ménages PAPs est seulement de 352 640 KMF. Etant donné que l’agriculture reste la principale source de revenu de ces ménages, il semble qu’une partie importante de la production est destinée à l’autoconsommation. A noter ici que les cultures maraîchères dans les parcelles impactées par le Projet sont généralement des activités récentes des femmes pour le cas du site de Ndrondroni et représentent des sources complémentaires de leurs revenus. Les PAPs ont d’autres terrains de cultures telles que bananiers, girofliers, ylang-ylang, taro, etc comme sources de revenus. Tableau 27. Revenu moyen annuel des ménages PAP Site N Minimum Maximum Moyenne Somme PV1 8 624000 1 920000 1 182750,00 9 462000 FOMBONI PV2 24 120000 900000 352 640,00 8 816000 NDRONDRONI Source : BIODEV, 2019 9.4.3.4. Dépenses des PAPs Comme il a été également très difficile de collecter des informations détaillées relatives aux dépenses journalières des PAPs, notamment à Ndrondroni, seuls quelques postes de dépenses ont pu être obtenus. Selon la déclaration de la majorité des enquêtés, l’alimentation constitue le premier poste de dépense des ménages PAPs que ce soit à Fomboni ou à Ndrondroni. Si l’électricité est gratuite pour les employés de la SONELEC à Fomboni, il s’agit de l’un des plus importants postes de dépenses pour les PAP de Ndrondroni après l’alimentation. Toutefois, aucune dépense n’est liée à l’énergie de cuisson dans la mesure où les PAPs de Ndrondroni ne ramassent que les bois morts pour la préparation de leur repas. Pour les PAPs des deux sites, les dépenses allouées à l’achat des vêtements restent relativement faibles, ce genre de dépense ne se manifestant qu’occasionnellement comme lors des évènements religieux. Dans le domaine de l’éducation, les frais de scolarité des enfants fréquentant des écoles privées font partie des dépenses mensuelles des PAPs à Fomboni. Les enfants de Ndrondroni fréquentent à leur tour des écoles publiques où la scolarisation est gratuite. 9.4.4. Préférence des PAPs Lors des enquêtes individuelles auprès des PAPs, il a été discuté les options de compensation ou d’indemnisation par rapport aux biens affectés. Les préférences des PAPs tendent vers la compensation en espèces aussi bien pour le site de Fomboni que celui de Ndrondroni vu qu’il s’agit seulement des pertes en récoltes agricoles. 70 9.5. Les groupes vulnérables Les personnes vulnérables sont définies comme étant des personnes dont leurs moyens de subsistance sont directement affectés par la mise en œuvre d’un projet et elles doivent déménager physiquement. Les PAP vulnérables sont : - Les femmes divorcées dont leurs moyens de subsistance dépendent étroitement des cultures qu’elles pratiquent - Les personnes atteintes de maladies chroniques qui ne peuvent plus assurer leurs responsabilités en tant que chef de ménage - Les personnes atteintes d’un handicap moteur ou mental qui les empêche de poursuivre leurs activités Ainsi, parmi les 35PAPsenquêtées (hormis l’association), 06sont jugées comme vulnérables. Ce sont des PAPs dont les cultures se trouvent dans l’emprise de la centrale photovoltaïque à Ndrondroni. Parmi ces ménages vulnérables, 03 PAPs sont des femmes divorcées, tandis que les 03 autres PAPs toujours de sexe féminin sont mariées à des hommes handicapés physiquement. 71 10. Estimation des pertes et leurs indemnisations 10.1. Principes Dans le cadre du présent Projet, il n’y aura pas de réinstallation physique de PAPs. Par ailleurs, aucune perte d’habitations, ni de terrains ni d’autres infrastructures n’est enregistrée aussi bien pour le site à Fomboni que celui à Ndrondroni. Les compensations à payer concernent uniquement les pertes en cultures. Les principes suivants serviront de base dans l’établissement des indemnisations : - Les personnes affectées doivent être consultées et participer à toutes les étapes charnières du processus d’élaboration et de mise en œuvre des activités du PAR ; - Toutes les personnes affectées doivent être indemnisées sans discrimination d’appartenance ethnique, culturelle ou sociale ou de genre, dans la mesure où ces facteurs n’accroissent pas la vulnérabilité des personnes affectées par le projet et donc ne justifient pas des mesures d’appui bonifiées ; - Les personnes affectées doivent être indemnisées au coût de remplacement de leurs cultures sans dépréciation, avant le démarrage des travaux du projet ; - Les indemnités peuvent être remises en espèces ou en nature, selon le choix individuel des PAP. - Le processus d’indemnisation doit être équitable, transparent et respectueux des droits des personnes affectées par le projet. 10.2. Méthodologie de l’évaluation des indemnisations Toute destruction d’arbres fruitiers et/ou tout dommage causé aux différentes cultures vivrières ou maraîchères donnent lieu à une indemnisation. Faute de document CPR du Projet, l’évaluation des indemnisations est surtout basée sur les résultats des enquêtes menées sur site dans le cadre de l’élaboration du présent document. 10.2.1. Compensation pour les bananiers La perte causée par l’abattage des bananiers sur les parcelles PV à Fomboni est définitive. Concernant la compensation en espèces pour les pertes en bananiers, l’évaluation se fait en tenant compte du prix moyen d’un pied de bananier au niveau local. Ainsi, le prix obtenu relatif à un pied de bananier est de 2500KMF. L’évaluation de la compensation sera donc obtenue en tenant compte du nombre de pieds de bananiers affectés et du prix unitaire de chaque pied. 10.2.2. Compensation pour les cultures Les cultures concernent les PAPs dans le site de Ndrondroni. L’évaluation des pertes en cultures maraîchères et vivrières tient compte du rendement de chaque type de culture, de la superficie des cultures impactée ou du nombre de pied du type de culture, de la production, et du coût unitaire de chaque type de culture. Ainsi, les pertes effectives des cultures annuelles (maraîchère et vivrière) seront compensées en espèces. Par ailleurs, le coût de compensation est ajusté à la 72 valeur constatée sur le marché local pour le même produit et représente le coût pendant une récolte. Pour chaque spéculation, les rendements et le coût unitaire ont été obtenus à partir des données disponibles dans le cadre du projet PREFER et auprès des marchés locaux à Ndrondroni et à Fomboni. Ces informations sont indiquées dans le tableau suivant. Tableau 28. Prix de quelques produits suivant différentes sources Produit Unité Prix unitaire (FC) Source Ambrevade Kg 1000 Marché local (2019) Ambrevade M² 250 DGRTR (2019) Aubergine Pce 250 Marché local (2019) Concombre Kg 500 Marché local (2019) Felika Kg 400 Marché local (2019) Felika Bouquet 100 Marché local (2019) Laitue Pièce 100 Marché local (2019) Petsay Pièce 100 Marché local (2019) Melon Pce 1000 Marché local (2019) Tomate Kg 400 Marché local (2019) Oignon Kg 1250 Marché local (2019) Carotte Kg 1500 Marché local (2019) Choux Kg 1500 Marché local (2019) Tableau 29. Rendements de quelques produits Culture Unité Rendement Source Tomate T/ha 6,0 PREFER (2016) Oignon T/ha 4,0 PREFER (2016) Carotte T/ha 3,6 PREFER (2016) Riz T/ha 2,1 Site Web 10.3. Matrice de compensation Conformément à la typologie des impacts recensés, il a été identifié et proposé des mesures de compensation adéquates par type de perte et par PAP. Le tableau suivant indique la matrice de compensation des PAPs. Tableau 30. Matrice de compensation Catégorie Type de Compensation Compensation Sites PV de PAP Autres aides Formalités perte en nature en espèce recensée Fomboni Perte de Exploitant Néant Valeur actuelle Néant Information culture de de la récolte de chaque bananiers agricole ménage impacté avant les travaux Ndrondroni Perte de Exploitant Néant Valeur actuelle Assistance sur les Information cultures de la récolte techniques de chaque maraîchères agricole agricoles ; ménage et vivrières impacté 73 Catégorie Type de Compensation Compensation Sites PV de PAP Autres aides Formalités perte en nature en espèce recensée Dotation en avant les intrant ; travaux Accompagnement pour l’aménagement d’une partie de leur terrain pour développer des activités de cultures similaires La matrice ci-dessus indique les types d’impacts identifiés durant les interventions au niveau des sites PV à Fomboni et à Ndrondroni. Ainsi, l’application de cette matrice à chaque ménage PAP donne les résultats suivants : Tableau 31. Récapitulatif des impacts et mesures préconisées pour chaque ménage impacté à Fomboni Cultures N° Code PAP Statut Observations Mesures prévues impactées 01 MOHPV101 Exploitant Bananiers Destruction des Indemnisation en cultures espèce 02 MOHPV102 Exploitant Bananiers Destruction des Indemnisation en cultures espèce 03 MOHPV103 Exploitant Bananiers Destruction des Indemnisation en cultures espèce 04 MOHPV104 Exploitant Bananiers Destruction des Indemnisation en cultures espèce 05 MOHPV105 Exploitant Bananiers Destruction des Indemnisation en cultures espèce 06 MOHPV105 Exploitant Bananiers Destruction des Indemnisation en cultures espèce 07 MOHPV107 Exploitant Bananiers Destruction des Indemnisation en cultures espèce 08 MOHPV108 Exploitant Bananiers Destruction des Indemnisation en cultures espèce 09 MOHPV109 Exploitant Bananiers Destruction des Indemnisation en (Absente) cultures espèce 10 MOHPV110 Exploitant Bananiers Destruction des Indemnisation en (Absente) cultures espèce 11 MOHPV111 Exploitant Bananiers Destruction des Indemnisation en (Absente) cultures espèce 12 MOHPV112 Exploitant Bananiers Destruction des Indemnisation en (Absente) cultures espèce 13 MOHPV113 Exploitant Bananiers Destruction des Indemnisation en (Absente) cultures espèce 74 Tableau 32. Récapitulatif des impacts et mesures préconisées pour chaque ménage impacté à Ndrondroni Cultures N° Code PAP Statut Observations Mesures prévues impactées 01 MOHPV201 Exploitant Oignons Destruction • Indemnisation en Petsay des cultures espèce Tomates • Formation en technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain ; • Dotation d’intrants agricoles 02 MOHPV202 Exploitant Tomates Destruction • Indemnisation en Petsay des cultures espèce Laitues • Formation en Felimafana technique agricole Ambrevades améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain ; • Dotation d’intrants agricoles 03 MOHPV203 Exploitant Carottes Destruction • Indemnisation en Petsay des cultures espèce Tomates • Formation en Oignons technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; • Dotation d’intrants agricoles 04 MOHPV204 Exploitant Tomates Destruction • Indemnisation en Ambrevades des cultures espèce • Formation en technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; • Dotation d’intrants agricoles 05 MOHPV205 Exploitant Laitues Destruction • Indemnisation en Felimafana des cultures espèce Petsay • Formation en Carottes technique agricole Oignons améliorée et accompagnement aménagement d’une 75 Cultures N° Code PAP Statut Observations Mesures prévues impactées portion de leur propre terrain pour culture ; • Dotation d’intrants agricoles Assistance spécifique lors de la mise en œuvre du PARAides alimentaires pour une durée de 6 mois 06 MOHPV206 Exploitant Ambrevades Destruction • Indemnisation en des cultures espèce • Formation en technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; • Dotation d’intrants agricoles 07 MOHPV207 Exploitant Tomates Destruction • Indemnisation en Ambrevades des cultures espèce • Formation en technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; • Dotation d’intrants agricoles 08 MOHPV208 Exploitant Oignons Destruction • Indemnisation en des cultures espèce • Formation en technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; • Dotation d’intrants agricoles 09 MOHPV209 Exploitant Oignons Destruction • Indemnisation en des cultures espèce • Formation en technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; Dotation d’intrants agricoles 10 MOHPV210 Exploitant Oignons Destruction • Indemnisation en des cultures espèce 76 Cultures N° Code PAP Statut Observations Mesures prévues impactées • Formation en technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; Dotation d’intrants agricoles 11 MOHPV211 Exploitant Oignons Destruction • Indemnisation en des cultures espèce • Formation en technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; Dotation d’intrants agricoles 12 MOHPV212 Exploitant Oignons Destruction • Indemnisation en des cultures espèce • Formation en technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; • Dotation d’intrants agricoles 13 MOHPV213 Exploitant Oignons Destruction • Indemnisation en des cultures espèce • Formation en technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; Dotation d’intrants agricoles 14 MOHPV214 Exploitant Oignons Destruction • Indemnisation en des cultures espèce • Formation en technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; • Dotation d’intrants agricoles 15 MOHPV215 Exploitant Oignons Destruction • Indemnisation en des cultures espèce 77 Cultures N° Code PAP Statut Observations Mesures prévues impactées • Formation en technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; • Dotation d’intrants agricoles 16 MOHPV216 Exploitant Oignons Destruction • Indemnisation en des cultures espèce • Formation en technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; • Dotation d’intrants agricoles 17 MOHPV217 Exploitant Oignons Destruction • Indemnisation en des cultures espèce • Formation en technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; • Dotation d’intrants agricoles 18 MOHPV218 Exploitant Carottes Destruction • Indemnisation en Tomates des cultures espèce Choux • Formation en Felimafana technique agricole Laitues améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; • Dotation d’intrants agricoles 19 MOHPV219 Exploitant Tomates Destruction Indemnisation en espèce Oignons des cultures Formation en technique Carottes agricole améliorée Dotation d’intrants agricoles 20 MOHPV220 Exploitant Tomates Destruction Indemnisation en espèce Petsay des cultures Formation en technique Aubergine agricole Assistance spécifique lors de la mise en œuvre du PAR 78 Cultures N° Code PAP Statut Observations Mesures prévues impactées Aides alimentaires pour une durée de 6 mois 21 MOHPV221 Exploitant Carottes Destruction • Indemnisation en Oignons des cultures espèce Tomates • Formation en Petsay technique agricole Felika améliorée et Laitues accompagnement Aubergine aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; • Dotation d’intrants agricoles 22 MOHPV222 Exploitant Tomate Destruction • Indemnisation en Petsay des cultures espèce Felika • Formation en Aubergine technique agricole Oignons améliorée et Carottes accompagnement Laitues aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; • Dotation d’intrants agricoles 23 MOHPV223 Exploitant Tomates Destruction • Indemnisation en Choux des cultures espèce Laitues • Formation en Oignons technique agricole Petsay améliorée et Carottes accompagnement Aubergine aménagement d’une Concombre portion de leur propre terrain pour culture ; • Dotation d’intrants agricoles Assistance spécifique lors de la mise en œuvre du PAR Aides alimentaires pour une durée de 6 mois 24 MOHPV224 Exploitant Oignons Destruction • Indemnisation en des cultures espèce • Formation en technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; • Dotation d’intrants agricoles Assistance spécifique lors de la mise en œuvre du PAR Aides alimentaires pour une durée de 6 mois 79 Cultures N° Code PAP Statut Observations Mesures prévues impactées 25 MOHPV225 Exploitant Oignons Destruction • Indemnisation en des cultures espèce • Formation en technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; • Dotation d’intrants agricoles 26 MOHPV226 Exploitant Tomates Destruction • Indemnisation en Patate douce des cultures espèce Melon • Formation en Manioc technique agricole Petsay améliorée et Riz accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; • Dotation d’intrants agricoles Assistance spécifique lors de la mise en œuvre du PARAides alimentaires pour une durée de 6 mois 27 MOHPV227 Exploitant Tomates Destruction • Indemnisation en Oignons des cultures espèce • Formation en technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; Dotation d’intrants agricoles Assistance spécifique lors de la mise en œuvre du PAR Aides alimentaires pour une durée de 6 mois 28 MOHPV228 Exploitant Oignons Destruction • Indemnisation en des cultures espèce • Formation en technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; • Dotation d’intrants agricoles 29 MOHPV229 Exploitant Oignons Destruction • Indemnisation en des cultures espèce 80 Cultures N° Code PAP Statut Observations Mesures prévues impactées • Formation en technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; • Dotation d’intrants agricoles 30 MOHPV230 Exploitant Oignons Destruction • Indemnisation en (Absente) des cultures espèce • Formation en technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; • Dotation d’intrants agricoles 31 MOHPV231 Exploitant Oignons Destruction • Indemnisation en (Absente) des cultures espèce • Formation en technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; Dotation d’intrants agricoles 32 MOHPV232 Exploitant Oignons Destruction • Indemnisation en (Absente) des cultures espèce • Formation en technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; • Dotation d’intrants agricoles 33 MOHPV233 Exploitant Oignons Destruction • Indemnisation en (Absente) des cultures espèce • Formation en technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; Dotation d’intrants agricoles 34 MOHPV234 Exploitant Oignons Destruction • Indemnisation en (Absente) des cultures espèce 81 Cultures N° Code PAP Statut Observations Mesures prévues impactées • Formation en technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; Dotation d’intrants agricoles 35 MOHPV235 Exploitant Oignons Destruction • Indemnisation en (Absente) des cultures espèce • Formation en technique agricole améliorée et accompagnement aménagement d’une portion de leur propre terrain pour culture ; • Dotation d’intrants agricoles 10.4. Estimation des pertes effectives et de leur indemnisation Pour les deux sites PV à Fomboni et à Ndrondroni, les cultures qui seront impactées seront compensées en espèces. Le montant de l’évaluation correspond aux pertes de toutes les PAPs recensées qu’elles soient présentes ou absentes lors des interventions sur terrain. Rappelons que des informations relatives aux PAPs absentes, dont leurs cultures affectées, ont pu être collectées à partir de différentes sources. Dans le cadre du présent PAR, l’évaluation des pertes tient compte de la période d’attente des PAPs jusqu’à l’obtention de la première production. En effet, pour le cas des pertes en cultures de bananiers, trois années de récoltes ont été considérées car c’est la période au bout de laquelle les bananiers produisent leur premier régime. Par contre pour le cas des cultures maraîchères, les pertes ont été évaluées sur la base de deux productions compte tenu de la période d’installation dans les nouvelles parcelles. Les tableaux ci-dessous font le récapitulatif de l’évaluation des cultures affectées respectivement dans le site de Fomboni et celui de Ndrondroni. Tableau 33. Récapitulatif des cultures affectées à Fomboni Nb d'années Cultures Valeur Arbres Code PAPs Nb Pieds pour la 1ère Montant (KMF) affectées (KMF) production MOHPV101 BANANIERS 314 2 500 3 2 355 000 MOHPV102 BANANIERS 5 2 500 3 37 500 MOHPV103 BANANIERS 300 2 500 3 2 250 000 MOHPV104 BANANIERS 176 2 500 3 1 320 000 82 Nb d'années Cultures Valeur Arbres Code PAPs Nb Pieds pour la 1ère Montant (KMF) affectées (KMF) production MOHPV105 BANANIERS 11 2 500 3 82 500 MOHPV106 BANANIERS 243 2 500 3 1 822 500 MOHPV107 BANANIERS 31 2 500 3 232 500 MOHPV108 BANANIERS 9 2 500 3 67 500 MOHPV109 BANANIERS 44 2 500 3 330 000 MOHPV110 BANANIERS 75 2 500 3 562 500 MOHPV111 BANANIERS 124 2 500 3 930 000 MOHPV112 BANANIERS 37 2 500 3 277 500 MOHPV113 BANANIERS 30 2 500 3 225 000 TOTAL 10 492 500 83 Tableau 34. Récapitulatif des cultures affectées à Ndrondroni Code PAPs Cultures affectées Unité Valeur PU Montant pour Total (KMF) 2 récoltes (KMF) (KMF) MOHPV201 Oignons Kg 1 1 250 2 500 68 300 Petsay Pièce 25 100 5 000 Tomates Kg 76 400 60 800 MOHPV202 Tomates Kg 80 400 64 000 208 800 Petsay Pièce 143 100 28 600 Laitues Pièce 173 100 34 600 Felika M² 4,8 1 000 9 600 Ambrevades M² 144 250 72 000 MOHPV203 Carottes Kg 2,2 1 500 6 600 182 450 Petsay Pièce 228 100 45 600 Tomates Kg 130 400 104 000 Oignons Kg 10,5 1 250 26 250 MOHPV204 Tomates Kg 26 400 20 800 158 800 Ambrevades M² 276 250 138 000 MOHPV205 Laitues Pièce 205 100 41 000 277 900 Felika M² 35 1 000 70 000 Petsay Pièce 612 100 122 400 Carottes Kg 4 1 500 12 000 Oignons Kg 13 1 250 32 500 MOHPV206 Ambrevades M² 788 250 394 000 394 000 MOHPV207 Tomates Kg 228 400 182 400 488 400 Ambrevades M² 612 250 306 000 MOHPV208 Oignons Kg 10,5 1 250 26 250 26 250 MOHPV209 Oignons Kg 10,5 1 250 26 250 26 250 84 Code PAPs Cultures affectées Unité Valeur PU Montant pour Total (KMF) 2 récoltes (KMF) (KMF) MOHPV210 Oignons Kg 10,5 1 250 26 250 26 250 MOHPV211 Oignons Kg 10,5 1 250 26 250 26 250 MOHPV212 Oignons Kg 10,5 1 250 26 250 26 250 MOHPV213 Oignons Kg 10,5 1 250 26 250 26 250 MOHPV214 Oignons Kg 10,5 1 250 26 250 26 250 MOHPV215 Oignons Kg 10,5 1 250 26 250 26 250 MOHPV216 Oignons Kg 10,5 1 250 26 250 26 250 MOHPV217 Oignons Kg 31,5 1 250 78 750 78 750 MOHPV218 Carottes Kg 1,5 1 500 4 500 271 300 Tomates Kg 57 400 45 600 Choux Kg 50 1 500 150 000 Felika M² 17 1 000 34 000 Laitues Pièce 186 100 37 200 MOHPV219 Tomates Kg 171,5 400 137 200 149 450 Oignons Kg 2,5 1 250 6 250 Carottes Kg 2 1 500 6 000 MOHPV220 Tomates Kg 116 400 92 800 146 800 Petsay Pièce 85 100 17 000 Aubergine Pièce 74 250 37 000 MOHPV221 Carottes Kg 7 1 500 21 000 105 100 Oignons Kg 6 1 250 15 000 Tomates Kg 2 400 1 600 Petsay Pièce 111 100 22 200 Felika M² 16,5 1 000 33 000 Laitues Pièce 34 100 6 800 Aubergine Pièce 11 250 5 500 MOHPV222 Tomate Kg 103,5 400 82 800 338 850 85 Code PAPs Cultures affectées Unité Valeur PU Montant pour Total (KMF) 2 récoltes (KMF) (KMF) Petsay Pièce 865 100 173 000 Felika M² 1,5 1 000 3 000 Aubergine Pièce 12 250 6 000 Oignons Kg 0,5 1 250 1 250 Carottes Kg 3 1 500 9 000 Laitues Pièce 319 100 63 800 MOHPV223 Tomates Kg 97 400 77 600 442 400 Choux Kg 53 1 500 159 000 Laitues Pièce 258 100 51 600 Oignons Kg 11 1 250 27 500 Petsay Pièce 76 100 15 200 Carottes Kg 2 1 500 6 000 Aubergine Pièce 207 250 103 500 Concombre Kg 2 500 2 000 MOHPV224 Oignons Kg 15 1 250 37 500 37 500 MOHPV225 Oignons Kg 10,5 1 250 26 250 26 250 MOHPV226 Tomates Kg 90 400 72 000 246 200 Patate douce Kg 44 500 44 000 Melon Pièce 4 1 000 8 000 Manioc Kg 27 600 32 400 Petsay Pièce 86 100 17 200 Riz Kg 121 300 72 600 MOHPV227 Tomates Kg 102 400 81 600 86 600 Oignons Kg 2 1 250 5 000 MOHPV228 Oignons Kg 10,5 1 250 26 250 26 250 MOHPV229 Oignons Kg 10,5 1 250 26 250 26 250 MOHPV230 Oignons Kg 10,5 1 250 26 250 26 250 86 Code PAPs Cultures affectées Unité Valeur PU Montant pour Total (KMF) 2 récoltes (KMF) (KMF) MOHPV231 Oignons Kg 10,5 1 250 26 250 26 250 MOHPV232 Oignons Kg 10,5 1 250 26 250 26 250 MOHPV233 Oignons Kg 10,5 1 250 26 250 26 250 MOHPV234 Oignons Kg 10,5 1 250 26 250 26 250 MOHPV235 Oignons Kg 10,5 1 250 26 250 26 250 TOTAL 4 154 100 4 154 100 Tableau 35. Récapitulatif de l’évaluation des cultures affectées dans les deux sites Montant pertes en Montant pertes en Sites PV cultures (KMF) cultures (USD) Fomboni 10 492 500 23 579 Ndrondroni 4 154 100 9 335 TOTAL 14 646 600 32 914 87 10.5. Mesures d’assistance dans la mise en œuvre du PAR Tout au long du processus de paiement des indemnisations, les Consultants Responsables de la mise en œuvre du PAR devront accompagner toutes les PAPs afin d’assurer qu’elles soient toutes indemnisées par rapport aux dommages qu’elles ont subis suite à l’emprise du Projet. En effet, des mesures d’accompagnement devront être tenues en compte au cours de ce processus. 10.5.1. Assistance dans la constitution des dossiers requis pour le paiement des indemnisations Les consultants qui vont assurer la mise en œuvre du PAR devront accompagner les PAPs dans la constitution et la régularisation des dossiers requis pour le paiement des indemnisations surtout dans la démarche pour l’obtention d’une carte d’identité nationale. En effet, il a été constaté que la majorité des PAPs, particulièrement à Ndrondroni, n‘en possèdent pas. 10.5.2. Assistance dans l’ouverture de compte bancaire En outre, si les PAPs désirent, elles seront également appuyées dans la démarche pour l’ouverture d’un compte bancaire. Cette démarche entre non seulement dans la sécurisation des paiements des PAPs mais elle permettra également de les familiariser dans les opérations bancaires (épargne, crédit, retrait, etc). 10.5.3. Conseil quant à l’utilisation des compensations monétaires Dans le souci d’une meilleure utilisation des indemnisations, des conseils seront fournis aux PAPs. Ces conseils seront axés sur le montage de micro-projets relatifs à des activités génératrices de revenus autres que agricoles (petit commerce, artisanat, etc). Pour le cas de Fomboni, les PAPs auront plutôt besoin de conseil quant à la gestion des indemnisations étant donné que leurs cultures représentent une activité secondaire car elles ont profité de la disponibilité des parcelles dans leur société de travail. 10.6. Mesures d’accompagnement des agriculteurs en tant que contribution à l’amélioration de leur moyen d’existence 10.6.1. Formation en technique agricole améliorée La formation en technique agricole améliorée concernera les PAPs de Ndrondroni. En effet, la majorité des PAPs s’adonnent à l’agriculture qui représente leur principale activité. Ainsi, il sera nécessaire de proposer des mesures d’accompagnement des PAPs afin de pouvoir améliorer ou au moins rétablir leur niveau de production et leur niveau de vie. Dans ce cadre, un encadrement technique rapproché sera proposé à travers des séances de formation en technique agricole améliorée afin de contribuer à l’amélioration des rendements des cultures des PAPs. Les formations concernent les spéculations déjà pratiquées par les PAPs ou si nécessaire d’autres spéculations. A titre indicatif, les thèmes de formation sont basés sur les techniques de semis, d’entretien, de la gestion de la fertilité du sol (utilisation d’engrais biologiques, gestion de la 88 biomasse, fabrication de compost, etc), de la protection des végétaux (lutte intégrée, gestion des produits phytosanitaires), de la commercialisation des produits (techniques de vente, recherche de débouchés, etc), de la réduction des pertes post-récoltes, etc. Il importe de noter ici que malgré l’acquisition de terrain par le Projet, des restes de terrain qui se trouvent à côté des parcelles impactées par le Projet sont disponibles et appartenant toujours au domaine de l’Etat. Ainsi, les PAPs pourront les exploiter et y continuer leurs pratiques agricoles. C’est la raison pour laquelle des formations techniques sont jugées très importantes avant le démarrage de leurs activités. Le projet avec l’aide du Gouvernement assistera ainsi les PAPs qui vivent de l’agriculture et qui devraient perdre son terrain de culture, pour trouver des terrains de même qualité pour les aider à continuer leur activité et maintenir leur moyen de subsistances. D’autres options seraient également envisagées comme l’appui à d’autres activités génératrices de revenus par exemple. Vu l’effectif des PAPs, la formation sera organisée en 2 groupes et sera effectuée pour une durée de 3 jours pour chaque groupe, soit une formation de 6 jours pour le formateur. La formation est assurée par une entité spécialisée en matière de mise en œuvre et d’accompagnement de PAR, qui sera recruté par le projet qui se chargera de la mise en œuvre du PAR en collaboration avec le CRDE local. 10.6.2. Autres formations socio-économiques Outre la formation en technique agricole, des séances de renforcement des capacités des PAPs en matière de socio-organisation, de communication de groupe, de tenue de réunion, de gestion budgétaire de l’exploitation seront prévues. 10.6.3. Contribution à l’achat d’intrants Dans le but d’un démarrage effectif des activités agricoles dans les nouvelles parcelles et pour que les besoins élémentaires des PAPs soient assurés, elles seraient conseillées de pratiquer en premier lieu des cultures maraîchères à production rapide telles que Petsay, salades, ou autres légumes à feuilles. Pour cela, les PAPs de Ndrondroni seront appuyées dans l’installation de ces cultures (achat de semences, engrais organique, petits outillages) avant la mise en œuvre du PAR. Dans ce cadre, un montant forfaitaire de 10 USD (à peu près 5000 KMF) sera prévu pour chaque ménage PAP. Les PAPs seront laissées libres de choisir les spéculations/espèces qu’elles voudraient pratiquer. 10.6.4. Accompagnement dans la mise en œuvre des techniques améliorées Dans l’objectif d’une meilleure appropriation des techniques agricoles dispensées, les PAPs seront accompagnées par des techniciens ou moniteurs au niveau local via le CRDE, de façon périodique à raison de quatre visites (première visite : lors de l’installation, deuxième visite : lors de l’entretien, troisième visite : lors de la préparation de la deuxième culture, quatrième visite : préparation lors de la quatrième culture) au cours d’une année. Après cela, les PAPs seraient jugées capables de s’approprier des techniques agricoles améliorées. 89 10.7. Budget estimatif des mesures d’accompagnement et d’assistance des PAPs Par rapport aux mesures proposées pour l’accompagnement et l’amélioration des moyens de subsistance des PAPs dans le cadre du Projet Comorsol, un budget estimatif a été élaboré comme indiqué dans le tableau ci-après : Tableau 36. Budget estimatif relatif aux mesures d’accompagnement aux agriculteurs Rubriques Désignation Quantité PU Nb Montant (USD) jours (USD) Accompagnement divers 3 000 (constitution des dossiers) Formation Honoraire 1 50 6 300 formateur Indemnités PAPs 35 13 3 1 365 Pause café et 35 13 3 1 365 restauration Supports de 35 11 1 385 formation Accompagnement Technicien 1 30 20 600 Autres accompagnements Main d’œuvre 35 15 3 1 575 (terrain) Contribution à l'achat 35 10 1 350 d'intrants TOTAL 8940 * : 5 jours par visite A noter ici que l’assistance et l’accompagnement technique des PAPs devront assurer la continuité et le développement des activités agricoles de ces PAPs tout en améliorant leur moyen de subsistance. 10.8. Mesures d’accompagnement spécifique des personnes vulnérables Des personnes vulnérables ont été identifiées au cours des enquêtes individuelles auprès des PAPs. Ces personnes nécessiteront une assistance particulière lors de la mise en œuvre effective du présent PAR. Il est important de mettre à jour la liste des personnes vulnérables avant la mise en œuvre du PAR. Outre les mesures d’assistance et d’accompagnement bénéficiées par les PAPs, des aides alimentaires pour une durée de 6 mois seront octroyées spécifiquement aux PAPs vulnérables. Les aides alimentaires viseront surtout à assurer les moyens d’existence des ménages vulnérables, et ce pour une durée de six mois. Soit le temps nécessaire jusqu’à ce que leurs nouvelles cultures vivrières et maraîchères puissent être récoltées. Les aides alimentaires ne visent pas à substituer aux dépenses alimentaires de ces ménages vulnérables mais contribuent à ces dépenses jusqu’à une proportion de 50% environ. Ainsi, il sera attribué à chaque ménage vulnérable une aide alimentaire d’une valeur de 645 USD. 90 Tableau 37. Base de calcul pour les aides alimentaires des ménages vulnérables Dépenses par Dépenses par Dépenses au bout Nature Remarques jour (KMF) mois (KMF) de 6 mois (KMF) Consommation de Riz 15 000 90 000 50 Kg de riz/mois Mets 1 000 30 000 180 000 d’accompagnement 270 000 Total 45 000 (soit 645 USD) 11. Participation publique La consultation des différents acteurs dont notamment les PAPs s’avère un élément essentiel pour la conception et la mise en œuvre du PAR. Les consultations publiques ont permis de recueillir les attentes, les préoccupations, les commentaires et les suggestions émis par les parties prenantes par rapport au projet. 11.1. Participation publique dans le cadre de l’élaboration du PAR 11.1.1. Méthodologie d’approche pour la préparation des consultations Dans le souci de cibler un effectif relativement élevé pour les différentes séances de réunion, trois approches ont été adoptées, à savoir : la distribution des invitations, la communication téléphonique et des annonces publiques. Pour la réunion d’information à Fomboni, des invitations ont été élaborées préalablement pour être distribuées en avance auprès des différents acteurs et parties prenantes du Projet entre autres le Secrétariat du Gouvernement à Mohéli, les autorités administratives et locales, les Services techniques municipaux à Fomboni, les différents Projets, les ONG et Associations. Pour la préparation de la réunion d’information qui s’est tenue à Ndrondroni, des appels téléphoniques ont été émis notamment auprès des autorités locales. Concernant les consultations publiques à Ndrondroni et à Ouallah, la tenue des réunions a été annoncée à la Mosquée lors de la prière hebdomadaire du vendredi et des autres sessions de prières. Ceci afin de profiter de la présence de nombreuses personnalités. Pour Fomboni, une voiture munie d’une sonorisation mobile a fait le tour de la ville pour inviter toute la population à assister à la séance de consultation publique relative au projet Comorsol. En outre, les différents acteurs qui ont assisté à la séance de réunion d’information ont été contactés de nouveau par téléphone. Il en est de même pour les PAPs identifiées et recensées. Il importe de noter ici que l’approche par affichage n’a pas été adoptée vu que par expérience dans l’île de Mohéli, la population ne s’intéresse pas aux affichages. Les gens sont par contre facilement attirés par des communications à travers les sonorisations mobiles. 11.1.2. Déroulement des consultations La consultation s’est déroulée en quatre étapes dont la réunion d’information, réunion avec certains acteurs, la consultation individuelle des PAPs, et la réunion de consultation publique. 91 11.1.2.1. Réunion d’information Avant le début des interventions sur le terrain pour le recensement des PAPs et l’identification de leurs biens affectés par le Projet, une réunion d’information a été menée à Fomboni et une autre à Ndrondroni. La rencontre s’est tenue respectivement dans la salle Multifonctionnelle de Fomboni le 17 septembre 2019, et le 19 septembre 2019 près du bâtiment de stockage des produits à Ndrondroni. Le nombre des participants à la réunion au niveau de chaque site est indiqué dans le tableau suivant. Tableau 38. Effectif des participants lors des réunions d’information Sites Date de la réunion Homme Femme Total Fomboni 17 septembre 2019 20 06 26 Ndrondroni 19 septembre 2019 4 25 29 Source : BIODEV, 2019 La réunion d’information a eu pour but d’informer les différentes parties prenantes du Projet au niveau de l’île de Mohéli sur le mandat du Cabinet. Une présentation brève du Projet Comorsol a été effectuée, suivie d’une présentation des différentes activités du Cabinet en charge de l’élaboration des documents de sauvegarde. Les participants ont ensuite été informés des sites potentiels prévus pour l’installation des PV et pour le stockage d’énergie. L’opportunité leur a ensuite été donnée pour qu’ils évoquent leur point de vue par rapport au projet et par rapport à ces sites. Tous les participants à la réunion d’information ont souhaité la mise en œuvre effective du Projet pour améliorer l’électrification au niveau de l’île. La réunion d’information a été également l’occasion d’annoncer la période de recensement des biens et des personnes susceptibles d’être affectés par le Projet au niveau des sites prév us ainsi que la date d’éligibilité des PAPs. A la fin de chaque réunion d’information un Procès Verbal a été élaboré et annexé au présent document (cf Annexe 01) Réunion d’information à Fomboni le 17 Réunion d’information à Ndrondroni le 19 septembre 2019 septembre 2019 92 11.1.2.2. Réunion avec la SONELEC Une réunion a également eu lieu à Fomboni avec l’équipe de la SONELEC à Fomboni en vue essentiellement d’avoir leurs avis par rapport aux différents sites potentiels déjà identifiés par le Projet pour l’installation des centrales photovoltaïques et pour le centre de stockage d’énergie sous forme de batteries. Concernant le bâtiment de la Caisse Nationale de la Solidarité de Prévoyance Sociale ou CNSPS qui se trouve sur l’un des sites prévus pour l’installation des PV, il a été mentionné que cette Institution a été déjà informée par le Gouvernement sur le Projet Comorsol. Finalement, il a été décidé que ce bâtiment sera exclu de la délimitation de l’emprise du Projet afin de minimiser les impacts. En ce qui concerne le Projet de l’Union Européenne, une prolongation de seize mois aurait été accordée pour la mise en œuvre des différentes activités relatives à ce projet. La SONELEC a mentionné que la production d’énergie renouvelable à Mohéli est libéralisée et un tel projet est le bienvenu à Mohéli. 11.1.2.3. Consultation individuelle des PAPs Après l’identification des biens impactés par le Projet, chaque PAP a tout de suite fait l’objet d’enquête sur le site même. Le questionnaire utilisé comprend à la fois des renseignements généraux sur la PAP, des informations socio-économiques sur le ménage, et des données sur son ou ses biens affectés. Ce questionnaire inclut également ses attentes et ses préoccupations ainsi que des modalités en termes d’appui à son moyen d’existence. Enquête individuelle d’une PAP à Enquête individuelle d’une PAP à Ndrondroni Fomboni 93 11.1.2.4. Réunion de restitution du PAR Vu le temps imparti de la mission sur terrain, la restitution des résultats de l’étude d’impact environnemental et du PAR a été effectuée le même jour. Comme il n’y avait pas de PAPs pour le site d’Ouallah, la restitution des résultats relatifs au PAR a concerné le site de Fomboni et celui de Ndrondroni. Toutefois, une consultation publique en vue de la restitution des résultats de l’EIE a été menée dans le village d’Ouallah 1 le 22 septembre 2019 dans l’après-midi. Les dates de la tenue des consultations publiques pour les autres sites sont les suivantes : - Ndrondroni : 22 septembre 2019 dans la matinée, dans le village même de Ndrondroni - Fomboni : 23 septembre 2019, dans la salle multifonctionnelle à Fomboni Tableau 39. Effectif des participants lors des séances de consultation publique Sites Date de la réunion Homme Femme Total Ndrondroni 22 septembre 2019 41 39 80 Fomboni 23 septembre 2019 35 5 40 Source : BIODEV, 2019 Réunion de consultation publique à Réunion de consultation publique à Fomboni Ndrondroni le 22 septembre 2019 le 23 septembre 2019 La consultation consistait en la présentation de la synthèse des résultats obtenus portant sur les principaux aspects suivants : les catégories des biens affectés, le nombre de PAPs, les modalités d’évaluation des pertes en cultures (car il s’agissait d’une perte de cultures de bananiers pour Fomboni, et de cultures maraîchères et vivrières pour Ndrondroni), ainsi que les mesures d’indemnisation des PAPs. Après la présentation des résultats du PAR, les participants ont été invités à s’exprimer sur leurs attentes, leurs préoccupations, leurs suggestions par rapport au Projet et notamment d’apporter des commentaires et/ou remarques par rapport aux résultats obtenus. Il a été également évoqué lors de la séance de consultation publique la nécessité de constituer un Comité de Résolution de Conflits, qui aura des attributions spécifiques tout au long de la mise en œuvre du PAR. Les membres constitutifs de ce Comité ont été proposés lors de cette consultation. La mise en place de ce comité revient ainsi au Projet. 94 Un cahier de doléance a été déposé auprès de la Commune de rattachement de chaque site afin que les personnes qui n’ont pas voulu s’exprimer lors de la séance de consultation publique ou bien qui ont été absentes puissent émettre leurs doléances. Une semaine après la fin de la mission, aucune doléance ni plainte n’a encore été enregistrée. 11.1.2.5. Résultats des consultations Les questions, attentes, préoccupations, et suggestions exprimées par les différentes parties prenantes du Projet par rapport au PAR sont synthétisées dans le tableau suivant. Tableau 40. Synthèse des résultats des consultations menées à Fomboni Questions, attentes, préoccupations, Observations suggestions Concernant le statut des terrains touchés par le Les consultants ont tenu compte de cette Projet, il serait mieux de consulter l’autorité suggestion. Des séances de travail ont ainsi eu lieu compétente au niveau de Fomboni. auprès du Service étatique concerné, ayant permis de connaître le statut des terrains. L’identité de l’entité qui se chargera du paiement Le paiement des indemnisations devra faire l’objet des indemnisations fait partie des premières d’un suivi quel que soit le Responsable du préoccupations des PAPs. Le souci porte paiement. essentiellement sur la sincérité et le sérieux de l’entité en question Les PAPs souhaitent vivement la mise en œuvre L’initiative de construire des sites PV devra venir effective du Projet et surtout la régularisation des d’investisseurs privés. Toutefois, les travaux ne indemnisations. devront pas être démarrés qu’après la régularisation des indemnisations par le Gouvernement comorien. Est-ce que les gens qui ont des pieds de bananiers Seules les personnes ayant des biens et/ou autour de la centrale de la SONELEC seront cultures qui sont touchés directement par le projet également bénéficiaires des indemnisations ? seront bénéficiaires des indemnisations. Concernant le barème d’indemnisation relatif au Le Cabinet a considéré cette remarque et a consulté pied de bananier, les participants ont mis une plusieurs sources pour obtenir la valeur en remarque que la valeur émanant de la DGRTR est numéraire d’un pied de bananier. très bas par rapport au prix appliqué localement. Tableau 41. Synthèse des résultats des consultations menées à Ndrondroni Questions, attentes, préoccupations, Observations suggestions Pour éviter les problèmes d’inondation dans le site La suggestion a été retenue par le Cabinet pour la de Ndrondroni, la communauté a suggéré la délimitation du site Photovoltaïque à Ndrondroni. parcelle de cultures se trouvant à l’ouest du site du Il a été mentionné que les cultures s’y trouvant Projet de l’Union européenne devront être évaluées pour indemnisation. Les gens ont des doutes sur la réalisation du Projet Le Responsable au sein du Projet a mentionné qu’il vu que celui de l’Union Européenne n’a pas encore y a un processus qui devra être suivi pour la mise abouti jusqu’à aujourd’hui alors qu’ils ont déjà en œuvre du Projet. Donc, le Projet ne va pas être cessé d’exploiter les terrains prévus pour le projet réalisé immédiatement. Ainsi, il ne faut pas qu’ils ont utilisés auparavant. s’inquiéter, selon toujours ce Responsable. La population est très préoccupée quant au Tous travaux financés par la Banque Mondiale ne paiement effectif des indemnisations. D’autant plus devront pas démarrer sans le paiement préalable que dans le cadre du Projet de l’Union européenne, des indemnisations des PAPs. des PAPs n’ont rien touché jusqu’ici. 95 L’identité de l’entité qui se chargera du paiement Le paiement des indemnisations devra faire l’objet des indemnisations préoccupe sérieusement les d’un suivi quel que soit le Responsable du PAPs paiement. La sélection de ce dernier doit être faite dans la plus grande transparence pour avoir la confiance des PAPs. De l’avis des personnes consultées ainsi que d’autres acteurs qui étaient présents durant les séances de consultation publique, le projet Comorsol jouit d’une bonne acceptabilité sociale. En effet, ils perçoivent le projet comme un moyen pour amoindrir les problèmes d’énergie électrique à Mohéli. En général, ils souhaitent que ce Projet se concrétise dans les meilleurs délais. 11.2. Participation publique lors de la mise en œuvre du PAR Conformément à la PO 4.12 de la Banque Mondiale, les populations devront être consultées de manière constructive et avoir la possibilité de participer à la planification et à la mise en œuvre des programmes de réinstallation. De ce fait, la participation des populations dans le processus de mise en œuvre du PAR s’avère une étape incontournable. Lors de la mise en œuvre du PAR, tous les acteurs concernés dont les PAPs devront être consultés et impliqués dans le processus de mise en œuvre. La consultation et la participation s’effectuent à travers des réunions, des émissions radio, des entretiens, etc. Pour la mise en œuvre du PAR, le mécanisme de communication avec les PAPs concerne les points suivants : - La mise en place du Comité d’évaluation et de suivi qui aura pour mission d’évaluer et d’estimer les compensations des PAPs et le suivi et la surveillance de la libération de l’emprise pour les travaux devra être rappelée. - Le calendrier de l’exécution des travaux indiquant le démarrage effectif et l a fin prévisionnel des travaux devra être communiqué à l’avance aux PAPs et aux communautés riveraines afin qu’elles puissent se préparer. - Le mécanisme de règlement des litiges devra être expliqué en détails aux PAPs vu que des plaintes et/ou doléances peuvent apparaître lors de la mise en œuvre du PAR. Dans ce cadre, des assistances particulières devront être prévues concernant les PAPs vulnérables. - Des séances d’informations et d’échanges devront être réalisées de façon régulière afin que les PAPs soient au courant de l’avancement de la mise en œuvre du PAR. 96 12. Mécanisme de gestion des plaintes et des conflits 12.1. Objectifs du mécanisme de gestion des plaintes et des conflits Un programme de réinstallation que ce soit physique ou d’autres actifs suscite inévitablement des plaintes ou réclamations au sein des populations affectées, d’où la nécessité d’établi r un mécanisme de gestion de ces situations. Aussi, le Projet doit disposer d’un mécanisme de gestion des plaintes et des doléances. Ce mécanisme se veut être un dispositif global simple et efficace, impliquant le moins possible d’entités et de contraintes administratives, afin d’assurer aux Parties Prenantes un traitement rapide et efficace de tous les types de doléances liés aux différentes activités du Projet. Pour ce faire, le Projet mettra en place un mécanisme de gestion de plainte transparent, accessible, et permanent (le long du Projet). Le mécanisme de gestion de plaintes est un moyen et un outil mis à disposition par le Projet pour identifier, éviter, minimiser, gérer, réduire et si besoin prendre en charge des actions/activités/faits ayant des impacts sociaux et humains et environnementaux et qui pourraient affecter le Projet et les actions du Projet, les acteurs, la communauté. Le mécanisme de gestion de plainte répondra aux préoccupations de façon prompte et efficace, d’une manière transparente et facilement accessible à tous les acteurs du Projet. En outre, le mécanisme de gestion de plainte vise globalement à renforcer et asseoir la redevabilité du Projet auprès de tous les acteurs et bénéficiaires tout en encourageant la participation citoyenne. 12.2. Transparence et communication du mécanisme de gestion des plaintes Une information du public sur la permanence des recueils des plaintes et doléances et le mécanisme de gestion de plainte (incluant sur la procédure à suivre pour pouvoir se plaindre) sera entreprise, notamment par l’unité de gestion du Projet et des Communes concernées. Des activités spécifiques d’information publiques, et de façon continue seront réalisées par l’utilisation de plusieurs moyens et canaux (Exemples : affichage, media écrit et audio-visuel, internet et réseaux sociaux, réunions publiques,…). Ces activités seront entamées dès la phase préparatoire de la mise en œuvre du PAR et continueront le long de l’exécution des travaux jusqu’à la phase de démantèlement ou de clôture. 12.3. Catégorie des plaintes et des litiges possibles Les plaintes peuvent avoir des natures qui sont liées directement ou indirectement au Projet. Les plaintes peuvent toucher soit les activités du Projet proprement dites, soit les différents acteurs du Projet, incluant les contractuels ou prestataires engagés dans le cadre du Projet. Sans être exhaustives, les plaintes peuvent concerner les actions/faits suivants : - La corruption ou fraude, atteinte aux droits (droits humains, droits des travailleurs, etc.), incluant les questions relatives aux discriminations, à la violence basée sur le genre, au harcèlement sexuel, - Erreurs dans l'identification des PAP et l'évaluation des biens impactés ; - Désaccord sur des parcelles entre deux voisins ; - Conflit sur la propriété d'un bien entre deux personnes affectées; - Désaccord sur l'évaluation des cultures touchées ; 97 - Conflits entre héritiers ou membres d'une même famille, sur la propriété ; - Désaccord sur le type de compensation. Les plaintes peuvent prendre la forme de plaintes, de réclamations, de dénonciation. 12.4. Recueil des plaintes et doléances Au niveau de chaque collectivité locale concernée par les activités du Projet, il sera mis à la disposition du public en permanence un registre de plainte au niveau des chefs de village de Ndrondroni et de Fomboni, de la Mairie de Fomboni et celle de Mlédjélé, et si nécessaire au niveau de la Préfecture de Fomboni et celle de Nioumachoua. Par ailleurs, les coordonnées et les contacts à travers lesquels les PAPs pourront faire les réclamations et/ou déposer les plaintes leur seront communiqués lors de la mise en place du Mécanisme de gestion des plaintes pendant la première année du projet et avant la mise en œuvre des activités. Les coordonnées pour les plaintes seront communiquées à travers des affichages publiques au niveau des sites et seront renforcées par des messages radiophoniques. Mais en attendant la mise en place du MGP spécifique du projet, le Projet RCIP 4 assure le recueil (éventuellement la collecte des cahiers de doléances déposés dans les sites) et le traitement de toutes plaintes et/ou réclamations. Personne du RCIP en charge de Contact collecter les plaintes Moussa Ahmed ahmedmoussa95.ma@gmail.com +269338 49 74 12.5. Principes de traitement des plaintes et doléances en général 12.5.1. Principe pour le traitement des plaintes Toutes plaintes reçues devraient être traitées équitablement (enregistrées, vérifiées et analysées, investigation si nécessaire, statuées et dont les réponses seront communiquées). Le traitement d’une plainte est considéré comme achevé après résolution/prise de décision et retours d’information auprès des plaignants. A cet effet, toutes plaintes reçues devraient être collectées par les personnes responsables. Celles- ci analyseront les faits et statueront en conséquence. En même temps, elles veilleront à ce que les travaux soient bien menés par le Projet dans la localité et que les griefs sont dûment instruits à la satisfaction de toutes les parties concernées. 12.5.2. Niveau de traitement des plaintes et doléances Il existe trois niveaux de traitements des plaintes et doléances : − Traitements des plaintes et doléances au niveau village ; − Traitements des plaintes et doléances au niveau des autres acteurs du Projet ; − Traitement des plaintes et doléances touchant en même temps deux ou plusieurs acteurs principaux du Projet. a) Traitement des plaintes reçues au niveau du village. 98 Un registre des doléances doit être mis à la disposition de la population au niveau de chaque Village et de la Commune d’insertion des travaux. De ce fait, toute doléance écrite ou verbale reçue par l’UGP de la part des personnes physiques et/ou morales sur les sites de travaux ou dans le cadre de la conduite de ses activités doit être enregistrée dans ce registre. Toutefois, une doléance écrite à main libre est également recevable. Les plaintes et doléances collectées et enregistrées au niveau village seront traitées suivant le processus ci-après : − Le mécanisme s’appuie essentiellement sur des individus, recrutés localement dans chaque Village, en concertation avec les responsables de la Commune et l’Unité de Coordination du Projet. − Le règlement des litiges est d’abord réalisé par des « sages » du Village et de la Commune − Les dossiers seront par la suite remis et traités par le Comité de Règlement des litiges (CRL) de la Commune dans le cas où les litiges ne sont pas résolus au niveau précédent. Un Comité de Règlement des Litiges (CRL) sera érigé au niveau de chaque Commune concernée. − Dans le cas d’un échec de règlement à l’amiable, le dossier sera transmis au niv eau du Tribunal. Dans le cas de doléances provenant de personnes analphabètes, les responsables des Villages s’engagent à retranscrire par écrit dans le formulaire dédié, les doléances de ces personnes. Ils assurent aussi la remise des réponses aux doléances émises par le Comité de Règlement des Litiges CRL. La durée totale de traitement à l’amiable d’une plainte ne devrait pas excéder 15 jours calendaires. Tableau 42. Etapes du processus de traitement des doléances reçues au niveau du Village Personnes Durée de Etape Activités Observation responsables traitement Réception plainte au Agent Mairie, Chef Village Consignation des éléments 1 jour Etapes 0 niveau de la mairie ou de la plainte dans le registre du chef village déposé à cet effet. Médiation par les sages Sages du Village, Chef PV de médiation à établir par 1 Jour à 1 du village, le chef Village, président comité le chef Village ou les sages du semaine Etape 1 Village et des comités de quartier, plaignant(s), Village de quartier un représentant du projet Médiation du Maire Le Maire ou son PV de médiation à établir par 2 jours à 1 assisté par le Projet représentant, le la Commune sous semaine Etape 2 plaignant(s), un l’assistance du Projet représentant du projet Arbitrage par le CRL, Le CRL qui peut PV de médiation à établir par 3 jours à 1 assisté par le Projet s’adjoindre toute le CRL assisté par le Projet semaine personne qu’elle juge Etape 3 compétente pour l’aider à la résolution du litige, le plaignant(s), un représentant du projet Recours au niveau du Le juge, le plaignant et le PV à établir par le greffier du Au prorata tribunal de première représentant du projet tribunal. instance Une provision financière est Etape 4 toujours disponible sur Fonds RPI (Etat) pour, éventuellement, appuyer la plainte d’une personne 99 Personnes Durée de Etape Activités Observation responsables traitement incapable de se prendre en charge Le processus de traitement des plaintes peut être schématisé comme suit : Plaintes reçues au niveau du Plaintes transmises et Chef de village ou de la Mairie centralisées à l’UGP TRAITEMENT A L’AMIABLE Sages du Village, Chef de Village, Médiation par les sages, du village, président comité de quartier, Niveau 1 le chef Village et des comités de plaignant(s), un représentant du quartier projet NON OUI Le Maire ou son représentant, le MEDIATION DU MAIRE plaignant(s), un représentant du Niveau 2 Médiation assisté par le projet projet NON Représentant de la Préfecture, ARBITRAGE PAR LE CRL Représentants de la Commune, Niveau 3 Médiation assisté par le projet Représentants du village, Représentants des PAPs, le plaignant(s), un représentant du projet NON OUI Niveau 3 RECOURS AU NIVEAU DU TRIBUNAL DE PREMIERE INSTANCE Feed-Back et fermeture du dossier dans la Base de Données Figure 7. Processus de traitement des plaintes 100 b) Traitement des plaintes à d’autres niveaux/acteurs du projet Les plaintes et doléances collectées et enregistrées directement par d’autres acteurs du Projet (Ministère, PTFs, Communes, OSCs,…) qui les concernent sont directement traitées par ces acteurs à leurs niveaux suivant les principes ci-dessus. Les plaintes et doléances collectées et enregistrées directement par d’autres acteurs du projet (Ministère, PTFs, Communes, OSCs,…) mais qui ne les concernent pas seront référées par ces récepteurs aux responsables du traitement. Tous les transferts de documents ou d’information devraient être enregistrés dans un registre spécial de traitement de plaintes développé par le Projet. c) Les plaintes et doléances collectées et enregistrées touchant en même temps deux ou plusieurs acteurs principaux de mise en œuvre du projet feront l’objet de traitement en arbitrage qui sera dirigé par un comité spécial de règlements des plaintes mis en place pour l’occasion par l’Unité de Coordination du Projet. 12.5.3. Mode de résolution des conflits et des plaintes La procédure recommandée comprend les 4 phases séquentielles suivantes : − Etape 1 : Dépôt et transcription des doléances ; − Etape 2 : Traitement des plaintes ; − Etape3 : Résolution ; − Etape 4 : Recours en cas de non résolution de conflits. − ETAPE 1 : Dépôts et transcription des doléances La mise en place des procédures de gestion de plaintes et litiges facilitera le dépôt d’une doléance par les parties prenantes plaignantes ou une réclamation dans le registre tenu auprès des Villages, sans encourir de frais et en ayant l’assurance que leur plainte ou réclamation sera réglée en temps voulu et d’une manière satisfaisante. Par ailleurs, les plaignants seront exonérés de tous frais administratifs et juridiques encourus au titre des procédures de règlement des plaintes. Toutes les plaintes reçues par écrit ou reçues verbalement seront documentées. − ETAPE 2 : Collecte des doléances Le registre des doléances sera mis à la disposition de la population au niveau de chaque Village concerné et mairie d’insertion des travaux du Projet. De ce fait, toute doléance écrite ou verbale reçue par l’UGP des personnes physiques et/ou morales doit être enregistrée dans ce registre. Le registre des doléances est divisé en deux feuillets: une feuille «doléances » et une feuille «réponse». Chaque feuillet est autocopiant triplicata. De cette manière, le plaignant récupère une copie du dépôt de sa doléance, une copie est transmise au Projet et une dernière reste dans le registre au village ou à la mairie. Pour qu’une doléance puisse être traitée de façon anonyme, les dispositions qu’il faut prendre seront : - Codifier chaque dépôt de plainte par un plaignant au niveau de la réception - Transmettre chaque feuillet codifié sans identité du plaignant aux instances concernées − ETAPE 3 : Triage des plaintes et doléances 101 Les plaintes et doléances enregistrées seront tout d’abord triées par l’agent en charge de l’enregistrement afin de déterminer la responsabilité de leur traitement. Les plaintes et doléances qui peuvent être traitées au niveau local seront traitées d’abord au niveau local. Les plaintes qui sont du ressort d’autres entités ou acteurs du Projet seront directement transmises à l’UGP qui se chargera de les transmettre au(x) responsable(s) de traitement. − ETAPE 4 : Traitement des plaintes La procédure pour le Projet Comorsol comprend 3 modes successifs de règlement des litiges, en accord avec les PO de la Banque Mondiale, tels que décrits ci-après : à l’amiable, par médiation, et par voie judiciaire. 12.5.4. Mode de traitement des conflits On privilégie l’approche multidimensionnelle de résolution des conflits et des litiges. Plus exactement, on favorise le recours alternatif avant de procéder par voie judiciaire. 12.5.4.1. Gestion du conflit à l’amiable Lorsque le litige est de faible ampleur, celui-ci peut être résolu par une solution à l’amiable au plaignant. Cette solution peut être formulée avec l’aide des membres de la communauté, mais n’a pas besoin de passer par la validation de l’unité de gestion du Projet. Par contre, l’historique du litige est à inscrire dans un registre accessible pour les besoins du suivi ultérieurement. Pour ce faire, le litige est soumis au chef de village et/ou à une autorité traditionnelle qui en discutent avec le Maire et proposent une solution amiable. Les plaintes seront donc traitées par voie de négociation entre toutes les parties concernées. Le processus comprend les étapes énoncées ci-après : − Inscription des plaintes dans le registre mis à disposition auprès du Village ; − Production si nécessaire de tout dossier jugé être utile pour étayer les dires ; − Traitement de la plainte dans un délai de quelques jours, dont les actions consistent à : • Analyser la pertinence de la doléance ; • Prendre une décision et des recommandations ; • Enregistrer les décisions et recommandations dans le registre des plaintes. Une fiche synthétisant les plaintes avec la décision et les recommandations y afférentes dûment signées par les parties est remise au plaignant. − Information régulière de la situation des traitements des litiges. − Regroupement et centralisation des plaintes et des litiges traités comme suit : • Classement de dossier des cas résolus, • Suite à donner à la Commune et à l’unité de gestion du Projet ; • Transfert des cas litigieux au niveau des instances supérieures avec les dossiers y afférents. 12.5.4.2. Médiation par le Comité de Règlement de Litiges (CRL) Un Comité de Règlement des Litiges (CRL) sera érigé dans le cadre de la mise en œuvre du présent Projet. Le cas référé au CRL est celui dont aucune solution acceptable par les parties n’ait pu être trouvée à l’amiable. L’entité d’accompagnement appuie le plaignant dans le transfert de son dossier pour traitement au niveau du CRL. 102 Le CRL analyse la doléance et décide sur l’audition du plaignant et sur la base d’un rapport rédigé par un expert d’une ONG indépendante. Cette dernière aura pour charge de rédiger un rapport indépendant retraçant à la fois : − La procédure mise en œuvre pour aboutir au résultat litigieux afin d’observer s’il y a un vice de forme ; − Les éléments contestés dans le résultat obtenu en détaillant l’ensemble des éléments et en établissant, de son côté, une évaluation indépendante de ce résultat ; − La mise en perspective des résultats avec des résultats similaires d’autres PAP. Le CRL s’organise pour traiter l’ensemble des plaintes et litiges en : − Analysant la pertinence du ou des désidératas, et les décisions et recommandations, − Rapportant sa décision et ses recommandations dans le registre des plaintes et sur la fiche à remettre au plaignant. Dans le cas où les décisions ne satisfont pas au plaignant, le CRL passera l’affaire au Tribunal. La composition proposée de CRL est la suivante (sans être exhaustif). Tableau 43. Proposition de composition de CRL  Entité Nombre Explications proposé 1 Représentant de la 01 Préfecture 2 Représentants de la 02 Dont le Maire et son adjoint. Commune 3 Représentants du Village 02 Dont le Chef de village et son adjoint 4 Représentants des PAPs Au moins un La répartition peut ensuite changer en fonction du (01) par groupe regroupement géographique des PAPs. Autrement dit, de 10 PAPs un groupement appartenant à une localité (village) peut se faire représentant dans le CRL, même si le nombre de 10 n’est pas atteint. 5 Représentant d’ONG au moins 01 Nombre susceptible d’augmenter lors de la mise en indépendant (si besoin) œuvre du PAR, compte tenu de l’activité des ONG dans la localité et des approches auprès de ces ONG 12.5.4.3. Recours au tribunal Le recours aux tribunaux ne sera fait qu’après avoir épuisé toutes les tentatives de règlement à l’amiable. Les personnes affectées insatisfaites pourront donc introduire leur litige auprès du Tribunal de première instance du lieu d’opération. Le recours judiciaire se fera selon les modalités suivantes : − Une assistance sera fournie aux Personnes Affectées par le Projet (PAP) afin de leur permettre de pouvoir exercer leur droit de recours. − La période minimale pour présenter un recours sera de 40 jours de calendrier après le refus d’accepter l’offre d’indemnisation ou l’échec de la conciliation, le dernier à survenir s’appliquant; − Un accès sera assuré à un fonds d’appui pour financer les cas de litiges présentés par des personnes affectées illettrées ou considérées vulnérables selon les études socio- économiques de base; − Les instances seront flexibles et ouvertes à diverses formes de preuves. 103 12.5.5. Surveillance, suivi et consolidation des données sur les plaintes et les litiges Le Projet établira une base de données qui capitalisera l’ensemble des plaintes et doléances reçues et traitées dans le cadre du projet. L’UGP assurera la capitalisation générale et la gestion de la base de données centrale et le suivi global du traitement des plaintes sera aussi assuré par l’UGP. Chaque entité responsable d’activité ou de composante particulier désignera un responsable attitré pour la capitalisation des données à leur niveau suivant les grandes lignes définies en commun par le projet. Ces informations seront communiquées périodiquement à l’UGP. L’UGP établira des rapports périodiques sur la situation des plaintes relatives au Projet (nombre de plaintes reçus, catégories de plaintes, cas résolus, retours d’information vis-à-vis des plaignants, …).Bref, le flux de traitement des plaintes peut être schématisé comme suit : RECEPTION DES PLAINTES PLAIGNANTS • Réception à travers des canaux • Enregistrement dans les registres de plaintes • Accusé de réception TRAITEMENT DES PLAINTES - Médiation à l’amiable - Médiation par le Maire - Médiation par le CRL - Recours par voie UGP judiciaire CLOTURE ARCHIVAGE Figure 8. Flux de traitement des plaintes 104 13. Cadre organisationnel de la mise en œuvre du PAR La mise en œuvre de Plan d’action de réinstallation exigera la mise en place d’une organisation appelée à assumer la gestion opérationnelle du processus. 13.1. Dispositifs organisationnels Après la validation et la publication du présent document, un comité d’évaluation et de suivi (CES) devant être mise en place et devrait être dans la mesure du possible constitué de cadres compétents pluridisciplinaires pour assurer la coordination et la cohérence de l’ensemble du processus, centraliser les flux d’information et réaliser le suivi et évaluation. L’exécution du PAR revient à l’Unité de coordination du Projet. Pour cela, le recrutement de Consultants spécialisés dans le domaine de réinstallation sera nécessaire. A titre indicatif, les tâches du Consultant chargé de la mise en œuvre du PAR sont : - Elaboration d’un plan de communication - Information et sensibilisation des PAPs sur la procédure de réinstallation - Enquêtes auprès des PAPs pour la mise à jour de la Base de données des PAPs - Préparation de la lettre d’engagement de chaque PAP à libérer définitivement l’emprise du projet après la réception des indemnisations - Etablissement de la base de données définitive des PAPs relatives aux compensations - Consultations publiques des PAPs en vue d’une présentation des solutions de compensations et des mesures d’accompagnement déjà identifiées - Informations, sensibilisations sur la gestion des indemnisations et sur le processus de suivi après la compensation - Ajustement du calendrier du PAR suivant l’avancement des études relatives aux travaux En outre, conformément aux exigences de la Banque Mondiale, les PAPs devront participer activement dans le processus de mise en œuvre du PAR. En effet, elles devront être consultées tout au long du processus concernant la planification et la mise en œuvre des mesures d’accompagnement. Le tableau qui suit indique les responsabilités des différentes entités impliquées dans la mise en œuvre du PAR. Tableau 44. Responsabilités des acteurs de mise en œuvre du PAR Unité d’exécution Composition de l’unité Responsabilités - Responsable - Large diffusion, information et environnemental sensibilisation sur le PAR et social - Recrutement de Consultants spécialisés chargés de la mise en œuvre du PAR - Suivi des dossiers des PAPs Unité de Gestion du Projet via - Capitalisation générale et RCIP 4 gestion de la base de données centrale ainsi que le suivi global du traitement des plaintes 105 Unité d’exécution Composition de l’unité Responsabilités - Etablissement des rapports périodiques sur la situation des traitements des plaintes relatives au Projet - Contribution au traitement des plaintes qui leur sont envoyées directement par les plaignants - Consultants - Etudes socio-économiques (dont spécialistes dans notamment la mise à jour de la la mise en œuvre liste des PAPs et l’élaboration de du PAR la lettre d’engagement de chaque PAP à libérer définitivement les parcelles de terrain) - Mise en œuvre du PAR et accompagnement des PAPs y compris les personnes vulnérables - Renforcement des capacités des différents acteurs - Développement et mise en œuvre Consultants spécialisés des plans de formation - Information, sensibilisation, consultation des PAPs - Accompagnement de tous les acteurs concernés dans la mise en œuvre du PAR - Négociations avec les PAPs pour toutes questions relatives à la réinstallation et au processus de compensation - Contribution au suivi et à l’évaluation de la mise en œuvre du PAR - Spécialistes en - Supervision de la mise en œuvre Organisme de suivi Sauvegarde du PAR sociale - Représentants - Suivi et Evaluation de l’exécution du PAR en tant que membre à Ministère des Finances part entière du comité de suivi - Règlement des compensations au titre du Gouvernement Comorien - Représentants - Déclaration d’Utilité Publique et délimitation des emprises Service Urbanisme - Participation au Comité d’Evaluation et de Suivi - Tous les membres - Évaluation des occupations et estimation des compensations Comité d’évaluation et de suivi - Suivi et surveillance de la (CES) libération des emprises Comité de Règlement des - Tous les membres - Collecte des doléances émanant Litiges (CRL) des PAPs 106 Unité d’exécution Composition de l’unité Responsabilités - Traitement des dossiers sur les plaintes enregistrées - Suivre les résolutions adoptées à l’amiable - Le cas échéant, en dernier recours, transmettre un dossier donné au tribunal - Juges - Jugement et résolution des conflits (en cas de désaccord à Tribunal l’amiable) - Chefs de village, - Diffusion du PAR notables - Contribution à la mise en œuvre du PAR - Contribution à la campagne d’Information/sensibilisation des PAPs - Favoriser les dialogues entre les Collectivités locales, Chefs PAPs et les responsables de la de Villages et Notables réinstallation - Traitement selon la procédure de résolution des conflits - Surveillance du processus d’indemnisation - Pérennisation des actions entreprises dans une vision de développement intégré - Représentants des - Participation active dans toutes PAPs les démarches du processus de réinstallation - Contribution au suivi et Association des PAPs évaluation de la mise en œuvre du PAR - Défense des intérêts des PAPs - Participation au Comité de Résolution des Litiges 13.2. Calendrier d’exécution Le calendrier d’exécution du PAR donne des indications concernant les activités à mener à des dates qui correspondent à l’agenda de réalisation des travaux. Il importe de noter ici que les travaux ne devront pas démarrer tant que toutes les PAPs ne soient pas indemnisées. Le tableau suivant indique le planning de mise en œuvre, de suivi et d’évaluation du PAR. 107 Tableau 45. Calendrier d’exécution du PAR MOIS Activités 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Validation des documents de sauvegarde Recrutement des consultants en charge de la mise en œuvre du PAR Mise en place du Comité d'Evaluation et de Suivi (CES) Mise en place du Comité de Résolution des Litiges (CRL) Information, sensibilisation et consultation des PAPs Enquêtes socio-économiques pour la mise à jour de la BD des PAPs Négociation finale avec les PAPs sur la compensation Paiement des indemnisations Activités de construction du Projet Accompagnement des PAPs Mise en œuvre des activités de restauration des moyens d'existence des PAPs Aides alimentaires des PAPs vulnérables Résolution des conflits Suivi interne de la mise en œuvre du PAR Evaluation externe du PAR 13.3. Programme de renforcement des capacités Il s’avère nécessaire que tous les acteurs institutionnels concernés par la mise en œuvre du PAR soient renforcés en capacités à travers une session de formation. Cette dernière devra traiter les thématiques suivantes : la PO.4.12 de la Banque Mondiale, les procédures et le contenu du Plan d’Action de Réinstallation (PAR), les procédures d’enquêtes socio-économiques, la mise en œuvre des PAR, le suivi-évaluation de la mise en œuvre des PAR, etc. Cette session devra permettre à tous les acteurs institutionnels et locaux d’avoir une compréhension des objectifs, et de la procédure de la mise en œuvre et du suivi du PAR. 108 14. Suivi et évaluation de la mise en œuvre du PAR Le suivi-évaluation est une composante essentielle à tout projet. Les dispositions pour le suivi et l’évaluation visent à s’assurer, d’une part, que les actions proposées dans le PAR sont mises en œuvre de la façon prévue et dans les délais établis et, d’autre part, que les résultats attendus sont atteints. Lorsque des déficiences ou des difficultés sont observées, le suivi et l’évaluation permettent d’enclencher des mesures correctives appropriées. 14.1. Le suivi Le suivi de la mise en œuvre du PAR constitue une action de contrôle interne des performances, de l’efficience et de l’efficacité des différentes étapes d’élaboration et de mise en œuvre du PAR, et de la restauration des moyens d’existence des PAPs. Ainsi, le suivi de la mise en œuvre du PAR a pour objectifs de : - Vérifier que les actions, les mesures et les engagements contenus dans le PAR soient complètement et convenablement réalisés ; - Vérifier que les personnes affectées par le projet se situant dans l’emprise des travaux reçoivent leurs compensations avant le démarrage des travaux sur les sites concernés. - Assurer que les mesures de compensation préconisées et exécutées permettent d’atteindre les objectifs visés ; - Vérifier que les moyens d’existence des PAP aient été restaurées (cadre de vie, revenus, emplois, santé, etc.); - Assurer que les personnes vulnérables ne soient pas confrontées à des difficultés particulières ; - Assurer que toutes les réclamations et les plaintes émises par les personnes affectées aient été traitées et des mesures de correction appropriées aient été mises en œuvre; Les activités de suivi devront être effectuées sur la base des indicateurs de suivi comme indiqués dans le tableau suivant : Tableau 46. Indicateurs de suivi de la mise en œuvre du PAR Indicateurs de Objectif de Composante Mesure de suivi Responsable suivi performance Information et Vérifier que la Le gouvernement - Nombre de Une séance de consultation diffusion de et l’Institution séances de diffusion du PAR l’information responsable de la diffusion du PAR validé auprès des auprès des PAP et mise en œuvre du validé auprès des PAP (consultation les procédures de PAR PAP/ Suivi publique) consultation sont ponctuel avant le - au moins trois effectuées en début des travaux séances accord avec les d’information principes - Nombre et auprès des PAP présentés dans le types de séances pendant la mise PAR d’information à en œuvre du PAR l’intention des PAP / Suivi ponctuel avant le début des travaux 109 Indicateurs de Objectif de Composante Mesure de suivi Responsable suivi performance Compensation S’assurer que Le gouvernement Nombre de PAP Les aux PAP toutes les mesures et l’Institution indemnisées, compensations de compensation responsable de la montant des sont versées avant et d’indemnisation mise en œuvre du compensations l’exécution des des PAP sont PAR versées aux PAP travaux, et ce, à effectuées en et dates de l’ensemble des accord avec les versement des PAP - toutes les principes indemnisations. PAP ont été présentés dans le compensées et PAR Suivi continu indemnisées Equité entre les S’assurer que les Le gouvernement Nombre de Les genres femmes PAP et l’Institution femmes PAP compensations notamment à responsable de la indemnisées, sont versées avant Ndrondroni mise en œuvre du montant des l’exécution des recevront des PAR compensations travaux, - toutes indemnisations versées aux les femmes PAP justes et femmes PAP et ont été adéquates telles dates de compensées et que proposées versement des indemnisées dans le PAR indemnisations. Suivi continu Appui aux S’assurer que les Le gouvernement Nombre de Les personnes personnes personnes et l’Institution personnes vulnérables vulnérables vulnérables responsable de la vulnérables ayant identifiées lors de identifiées mise en œuvre du reçu de l’aide la mise en œuvre reçoivent l’aide PAR du PAR ont toutes dont elles ont Suivi mensuel de reçu l’aide dont besoin lors de la l’avancement elles avaient mise en œuvre du besoin pendant la PAR. mise en œuvre du PAR Gestion des S’assurer que les Le gouvernement Nombre de Les plaintes sont plaintes plaintes et l’Institution plaintes réglées à l’amiable recevables des responsable de la recevables selon le processus PAP soient mise en œuvre du de gestion des résolues dans les PAR Nombre de plaintes décrit au délais prescrits plaintes PAR - toutes les dans le PAR recevables et plaintes ont été résolues résolues Suivi continu 14.2. L’évaluation L’objectif de l’évaluation est de vérifier si toutes les PAPs sont indemnisées et que leurs activités économiques et productives sont bien restaurées. L’évaluation sera effectuée par des évaluateurs compétents et une fois que les indemnisations sont totalement payées. L’évaluation devra s’assurer que la qualité de vie des PAPs ne se soit pas détériorée depuis l’installation du Projet. Par ailleurs, leur niveau de vie devra être supérieur ou égal à celui avant cette installation. 110 L’évaluation se fera au moins en deux temps : - A mi-parcours : les résultats serviront à ajuster les opérations en cas de besoin ; - Evaluation finale: cette opération permettra classiquement de savoir dans quelles mesures les objectifs ont été atteints et de tirer des leçons pour améliorer la conception et la mise en œuvre d’autres PAR dans des conditions similaires dans l’avenir. Si c’est possible, l’évaluation ex-post permettra de mesurer les impacts du projet au niveau des populations affectées et non affectées. 111 15. Budget et mécanisme de financement de la mise en œuvre du PAR 15.1. Budget estimatif Le coût global de la mise en œuvre du présent PAR a été déterminé à partir des études menées au niveau des différents sites concernés par le Projet à Mohéli. Cette estimation comptabilisera les compensations en espèces des PAPs, les coûts associés au programme de renforcement des capacités des différents acteurs, au suivi-évaluation et d’autres coûts relatifs au fonctionnement des différents comités. → Coût estimatif de compensations et assistance : Le nombre des PAPs potentiellement affectées par les travaux d’installation des PV à Fomboni et à Ndrondroni est estimé à 48. Les compensations et assistance sont liées à l’indemnisation des pertes en produits agricoles, aux aides aux ménages vulnérables et aux accompagnements divers des PAPs. Tout cela nécessitera une provision d’environ 45 724 USD. → Coût estimatif des différentes activités : Les coûts des autres rubriques dans le cadre de la mise en œuvre du présent PAR sont les suivants : - L’honoraire des consultants chargés de la mise en œuvre du PAR y compris les renforcements des capacités est estimé à 35 000 USD - Le coût relatif au fonctionnement des différents comités est estimé à 15 000 USD - Le coût de la provision pour d’éventuels imprévus (10%) est de 9 972 USD → Coût global de la réinstallation : Au total, le coût global de la mise en œuvre du PAR peut être estimé à environ 109 696 USD qui est distingué du budget de mise en œuvre du Plan de gestion environnementale et sociale. 112 Tableau 47. Budget estimatif du Plan d’Action de Réinstallation Gouvernement Désignation Montant (USD) Crédit Comorien 1. Estimation du coût des compensations et 45 724 45 724 assistance 1.1 Coût des indemnisations 32 914 1.2 Aides aux groupes vulnérables 3 870 1.3 Accompagnement divers des PAPs 8 940 2. Honoraires des consultants chargé de la 35 000 35 000 mise en œuvre du PAR 2.1 Suivi de la mise en œuvre du PAR 30 000 2.2 Renforcement des capacités des 5 000 différents acteurs 3. Autres coûts 15 000 15 000 3.1 CES 5 000 3.2 CRL 5 000 3.3 Affaires judiciaires 5 000 4. Evaluation 4 000 4 000 4.1 Mi-parcours 2 000 4.2 Finale 2 000 5. Imprévus (10%) 9 972 9 972 109 696 45 724 63 972 15.2. Sources de financement Le Gouvernement Comorien va assumer la responsabilité de remplir les conditions contenues dans le présent PAR et aura à financer les coûts de compensation des pertes agricoles des PAPs, tandis que le Projet prendra en charge les coûts liés à la mise en œuvre du PAR, au renforcement des capacités et au suivi/évaluation. 113 16. Publication du PAR Avant la mise en œuvre effective du projet Comorsol, le présent document relatif au PAR devra d’abord être accepté et validé par le Gouvernement Comorien, puis soumis à la Banque Mondiale pour approbation. Après, il devra d’abord être publié dans l’Union des Comores par le Gouvernement, avant d’être publié sur le site Web externe de la Banque mondiale. Le PAR devra aussi être diffusé au niveau national dans un journal officiel. Il devra être également diffusé à Fomboni et à Ndrondroni. En effet, conformément à la politique opérationnelle OP 4.12 de la Banque Mondiale, le présent PAR devra être mis à la disposition des personnes affectées et des organisations locales, dans un lieu accessible, sous une forme et dans une langue qui leur soient compréhensibles. Par ailleurs, les informations seront également diffusées en langue nationale à travers les médias tels que la télévision ORTC, les journaux, les radios pour aller vers les autorités administratives, traditionnelles, religieuses qui à leur tour informent les collectivités locales avec les moyens traditionnels dont ils font usages. 17. Conclusion Le présent PAR concerne les 48 ménages affectés par les installations photovoltaïques à Fomboni et à Ndrondroni dans le cadre du Projet Comorsol. Le projet touchera essentiellement les cultures de bananiers de certains agents de la SONELEC à Fomboni et des cultures maraîchères et vivrières de certains ménages à Ndrondroni. Aucun terrain privé n’est impacté dans la mesure où tous les terrains identifiés appartiennent à l’Etat Comorien. Ainsi, les compensations consisteront uniquement au paiement des indemnisations relatives aux pertes de cultures. Le budget total de la mise en œuvre du présent PAR est estimé à 109 696 USD dont 45 724 USD seront réservés à l’indemnisation des PAPs suivant leurs pertes en cultures ainsi qu’aux différentes mesures d’assistance des PAPs. L’élaboration du présent document a suivi une démarche participative qui a impliqué les différents acteurs du Projet au niveau de l’île de Mohéli. En effet, différentes consultations ont été menées sous différentes formes dont l’organisation des réunions d’information avant le démarrage des descentes au niveau des sites prévus, des consultations individuelles des PAPs afin d’identifier leurs biens affectés et d’établir leur profil socio-économique, ainsi que des séances de consultations publiques qui ont consisté à la restitution des résultats provisoires obtenus, au recueil des attentes, des préoccupations, des suggestions des PAPs par rapport au projet et à ces résultats. Bref, on peut dire que la population a montré leur avis favorable à la mise en œuvre du Projet. Elle est consciente que ce Projet va certainement contribuer à la résolution des problèmes énergétiques à Mohéli lorsqu’il sera effectivement réalisé. Toutefois, elle s’inquiète par rapport à l’effectivité du paiement des indemnisations et surtout à l’institution qui va assurer le paiement. 114 ANNEXES 115 Annexe 1. Procès verbaux des réunions d’information 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 Annexe 2. Procès verbaux des consultations publiques 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 Annexe 3. Procès verbal de la réunion avec la SONELEC 142 143 Annexe 4. Liste de personnes contactées . 144 145 Annexe 5. Fiche d’enquête socio-économique 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 Annexe 6. Fiche d’évaluation des biens affectés 158 159 160 161 162 163 Annexe 7. Modèle de fiche de plainte Date :____________ Village de : …………………. Mairie de :……………… …………… Préfecture de : ………………… …………… Dossier N°………….. PLAINTE Nom du plaignant : ________________________________ Adresse : ___________________________________ Village: ___________________________________ Nature du bien affectée : ________________________________ DESCRIPTION DE LA PLAINTE: ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… [Date et lieu] [Date et lieu] [Signature du plaignant [Signature du responsable de réception de la plainte] OBSERVATIONS SUR LA PLAINTE : ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… [Date et lieu] (Signature du Chef de Village ou du Maire) RESOLUTION ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… Date de la restitution du résultat au plaignant [Date et lieu] [Signature du chef de village ou du Maire] [Signature du plaignant] 164 Annexe 8. Modèle d’acte d’engagement à libérer définitivement l’emprise du projet Je soussigné(e) : ……………………………. ………………………………………………………………………………. Né(e) en : ………………………………………………………………………………………………………………………. Numéro de la Carte Nationale d’Identité : …………………………………………………………………………. Délivrée le : ………………………………………………..à : …………………………………………………………………. Domicilié à : - Quartier : …………………………………………… - Village : ……………………………………………… - Commune : ………………………………………… - Préfecture : ………………………………………… Après avoir pris connaissance des travaux d’installation des modules Photovoltaïques, dans le village de ……………………………………, Commune de ………………………………………Préfecture de ………………………., initiés par le Projet Comorsol, et de l’empiètement de mes cultures de ………………………………………………………………….sur l’emprise, j’accepte de libérer définitivement la (les) parcelle(s) que j’ai exploitée(s) et de me déplacer sur l’espace disponible pour y poursuivre mes activités. Par cet acte, je garantis le Projet Comorsol contre toute réclamation. Fait à …………………………………………., le ……………………………………………. Signature de la PAP 165 Annexe 9. Modèle d’une déclaration sur l’honneur Dans le cadre du Projet Comorsol, consistant à la réduction de la consommation de produits pétroliers et à la promotion de l’utilisation de l’énergie renouvelable, il est prévu pour l’île de Mohéli de construire un centre de stockage d’énergie sous forme de batteries à Fomboniet d’installer des panneaux photovoltaïques à ……………………………………………………………………….au niveau de l’île. Afin d’élaborer le document de sauvegarde sociale relative au Plan d’Action de Réinstallation, des enquêtes ont été menées auprès des ménages ayant des biens affectés dans la délimitation de l’emprise du Projet. L’analyse des données et l’évaluation des pertes ont abouti à la nécessité de compenser les ménages affectés avant le démarrage proprement dit des travaux. Après avoir pris connaissance des dispositions prises par l’Etat et celles de la Banque Mondiale en matière de dédommagement pour utilité publique, Je soussigné(e) : ……………………………………………………………………………………………………………. Né(e) en : ………………………………………………………………………………………………………………………. Numéro de la Carte Nationale d’Identité : …………………………………………………………………………. Délivrée le : ………………………………………………..à : …………………………………………………………………. Domicilié(e) à : - Quartier : …………………………………………… - Village : ……………………………………………… - Commune : ………………………………………… - Préfecture : ………………………………………… Je déclare sur l’honneur par la présente que j’accepte sans réserve d’être compensé(e) en espèces dont les montants correspondraient à la valeur actuelle des pertes des cultures suite à l’exécution des travaux dans le cadre du Projet en me conformant aux mécanismes de gestion des plaintes présentés dans le document Plan d’Action de Réinstallation. Fait pour servir et valoir ce que de droit. Fait à …………………………………………., le ……………………………………………. Signature de la PAP 166 Annexe 10. Plans parcellaires des terrains impactés 167 168