Scènes de vie dans le Septentrion LA BANQUE MONDIALE EN ACTION AU CAMEROUN LA BANQUE MONDIALE EN ACTION AU CAMEROUN 1 1 2 LA BANQUE MONDIALE EN ACTION AU CAMEROUN Scènes de vie dans le Septentrion THE WORLD BANK IN ACTION IN CAMEROON Everyday life in the Septentrion 3 Cher lecteur, PRÉFACE Le travail de la Banque mondiale au Cameroun vise à mettre en œuvre de manière durable le double objectif d’éradication de la pauvreté et d’un meilleur partage de la prospérité à l’horizon 2030. Ce double objectif est aussi en droite ligne avec ceux du gouvernement du Cameroun qui, dans le Document de Stratégie pour la Croissance et l’Emploi (DSCE), s’est fixé pour objectif de parvenir au statut de pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure à l’horizon 2035 et de réduire la pauvreté de 10 pour cent. La pauvreté, comment lutter contre ce fléau ? Comment accompagner efficacement le Cameroun dans l’identification des opportunités macro-économiques pouvant stimuler la croissance et déve- loppement économiques. Et surtout comment remettre le développement humain au centre des investissements ? « Nul chemin Ce sont des questions que je me suis posée lorsque je suis arrivée comme directrice des opérations ne parait long pour le Cameroun en juillet 2015. en compagnie d’amis. » Le constat qui est fait depuis des années est que la pauvreté au Cameroun se concentre de plus en - Proverbe africain - plus dans la région septentrionale du pays. En effet, la rigueur du climat, l’exposition aux chocs, la dégradation des sols, de faibles niveaux d’éducation (en particulier chez les femmes), une mauvaise alimentation, l’isolement et un accès limité aux marchés, peu ou pas d’accès aux outils de produc- tion et une fertilité élevée sont autant d’éléments qui enferment ces régions et leurs populations dans la spirale de pauvreté. Il se rajoute à tout ceci, les conséquences des exactions de la secte Boko Haram, qui depuis 2014 plongent la région de l’Extrême Nord dans un climat d’insécurité et aggravent ainsi les indices de pauvreté, ont entraîné la fermeture des marchés, des routes et des frontières entraînant un grand nombre de déplacés internes et de réfugiés. Quelle a été la réponse de la Banque mondiale ? En quatre ans, nous avons renforcé nos interven- tions dans le Septentrion afin d’apporter un début de réponse aux différents défis relevées plus haut : L’amélioration de la productivité rurale, la mise en place de filets sociaux, l’amélioration du climat des affaires, de la liaison routière entre le nord et le sud du Cameroun, l’appui à des chaines de valeur ciblées, l’amélioration de l’équité (genre, régions, revenus) ainsi que l’efficience des services de santé et d’éducation. Dans les pages qui vont suivre, nous allons vous présenter les projets qui sont mis en œuvre dans les régions de l’Adamaoua, du Nord et de l’Extrême Nord et montrer comment ces différents projets font la différence, jour après jour, dans les communes et auprès des populations et plus particulièrement, les plus vulnérables. Notre action ne se limite pas aux secteurs représentés dans ce livre, d’autres projets qui touchent aux secteurs de l’énergie, de l’urbanisme ou encore du changement climatique, pour ne citer que ceux-ci, vont voir le jour très prochainement et viendront s’ajouter à ceux déjà en cours dans le Septentrion. Elisabeth Huybens, Directrice des opérations de la Banque mondiale au Cameroun 2015 - 2019 4 Dear reader, FOREWORD The World Bank Group’s twin goals are to work in finding sustainable solutions that will reduce « In good poverty and build shared prosperity by 2030. In Cameroon, these twin goals are consistent with company the ones the government has put in place and that are reflected in the Strategy Document for no journey seems long. » Growth and Jobs (DSCE) in which the goal for Cameroon is to become a middle-income country - African proverb - by 2035 and reduce its poverty rate by 10%. With almost 40% of Cameroonians living in poverty, how can we fight it? How can we effectively support Cameroon in identifying opportunities that could stimulate inclusive growth? And how can we strengthen Human Capital? These are policy issues the World Bank staffs are dealing with on a daily basis. For years now, it has been established that poverty is more concentrated in the northern regions of the country, where the poverty rates are way above the country’s average. Unfavorable cli- mate, degrading soils, a limited access to basic social services (education and health), inade- quate nutrition, isolation and limited market access, inadequate productive asset ownership are some of the factors that are keeping these regions in a poverty trap. Women are often the first victims and suffer from a double sentence : a high fertility rate coupled with a limited access to education or adequate health services. Since 2014, the Boko Haram terrorist movement has plunged the Far North region into an atmosphere of insecurity and uncertainty, using the overall poverty as a background and worse- ning the poverty indicators, closing markets, roads and borders. An increase of internally dis- placed people and refugees has added an additional pressure on host communities who are welcoming them despite their own challenges. What has been the World Bank Group ’s response? Since 2015, we have reinforced our operations in the northern regions of the country to address some of the challenges that have been enumerated above. Improvement of the rural produc- tivity, support to sorghum and maize value-chain, flood protection, increase in the number of teachers and textbooks, strengthening of health services, roll-out of social protection safety nets, and improvement of road connections between the northern part and the southern part of Cameroon. We have laid emphasis on women empowerment, education of girls and gender-based violence prevention. We also have made sure that refugees and internally displaced people are included and that a grievance redress mechanism be implemented in all the projects that are financed by the World Bank Group. This will help us address the complaints that could arise, and eventually adjust the activities accordingly for better results. In the following pages, we will introduce the projects that are being implemented in the northern regions: Adamawa, North and Far North. Through pictures, you will be able to witness the impact those projects are making in communities and in people’s lives, especially the most vulnerable. Elisabeth Huybens, World Bank Country Director, Cameroon 2015 - 2019 5 Le Cameroun est surnommé « l’Afrique en miniature » en raison de sa diversité climatologique, minière, INTRODUCTION géographique, humaine et culturelle. Abritant près de 24 millions d’habitants en 2017, le Cameroun est un pays à revenu intermédiaire de la tranche inférieure. Le pays borde l’océan Atlantique et partage ses frontières avec la République centrafricaine (RCA), le Gabon, la Guinée équatoriale, le Nigéria et le Tchad. Deux des régions limitrophes avec le Nigéria (Nord- ouest et Sud-ouest) sont anglophones, alors que le reste du pays est francophone. La zone soudano-sahélienne au nord s’étend au Sahel et comprend essentiellement les régions du Nord et de l’Extrême-nord. L’Adamaoua se trouve dans la zone de la savane guinéenne. Les activités princi- pales dans ces régions tournent autour des activités pastorales et de production de cultures relativement tolérantes à la sécheresse. La population du Grand Nord (Extrême-nord, Nord et Adamaoua) est estimée à près de 8 millions d’habitants et représente à peu près un tiers de la population totale du pays. La pau- vreté se concentre essentiellement dans la partie septentrionale du pays et le nombre de pauvres, dans le Nord et l’Extrême-nord, représente près de 56% de l’ensemble des pauvres du pays. Cameroon is often described as “Africa in miniature” because it exhibits all major climates and vegetation of the continent and has a human and cultural diversity. Cameroon is a lower-middle-income country with a population of close to 24 million (2017). Located along the Atlantic Ocean, it shares its borders with Chad, the Central African Republic (CAR), Equatorial Guinea, Gabon, and Nigeria. Two of its border regions with Nigeria (North West and South West) are Anglophone, while the rest of the country is Francophone. The Northern, Sudano-Sahelian zone extends into the Sahel and comprises largely the North and the Far north regions. The Adamawa region falls in the Guinea-Savanah zone. The main activities in these regions are pastoralism and cultivation of relatively drought tolerant crops. The estimated population of the Greater North (Far North, North and Adamawa) is around 8 million which represents roughly one third of the country’s population. Poverty is increasingly concentrated in the northern parts of the country and the number of poor, in the North and the Far North, represent 56% of all poor in the country. 6 Carte des projets financés par la Banque mondiale au Cameroun - Mapping of World Bank projects in Cameroon 7 8 AGRICULTURE - AGRICULTURE - 9 Le Projet d’Investissement et de Développement des Marchés Agricoles (PIDMA) a pour objectif d’améliorer la productivité et la compétitivité des chaînes de valeur du maïs, manioc et sorgho, et d’accroître la production pour répondre à la demande en matières premières locales exprimée par l’agro-business. Le PIDMA intervient dans tous les segments des chaînes de valeur, renforçant ainsi les relations fonctionnelles entre la production, la transformation et la mise sur les marchés. Le projet intervient également dans l’amélioration de la situation nutritionnelle des groupes vulnérables et plus particulièrement les femmes à travers la mise en place de micro-projets. Les sociétés coopératives agricoles intervenant sur les chaînes de valeur ciblées dans les différentes zones du projet, sont les bénéficiaires directs du projet. Les agro-industries, petites et moyennes entreprises agricoles, les grossistes, les institutions financières (banques, sociétés de crédit, institutions de micro-finance), les institutions de recherche, les prestataires de services publics et privés en appui aux coopératives, sont les bénéficiaires indirects. Dans les régions du Nord et de l’Extrême-nord, le PIDMA se concentre sur les cultures de maïs et de sorgho. 10 Photos : O. Hebga/ Banque mondiale 11 Mariam HAMAN ADAMA Directrice générale de la coopérative CROPSEC, Maroua – région de l’Extrême-nord Bénéficiaire du projet PIDMA « La présence de femmes est importante dans le secteur agricole. Le projet PIDMA nous encourage à exceller dans ce secteur et nous donne les ressources nécessaires pour nous aider à sortir notre famille et notre communauté de la pauvreté. » 12 Membre de la cooperative CROPSEC autour de la directrice générale, Photos : N. Eyidi Mariam Haman Adama - Maroua Photo : O. Hebga / Banque mondiale 13 14 LIVESTOCK - ÉLEVAGE - 15 The Livestock Development project (PRODEL) has been put in place to improve productivity of selected livestock production systems and the commercialization of their products for the targeted beneficiaries. PRODEL targets three priority livestock production systems considered strategic both for food security and for their com- parative advantage on the regional markets: pastoral systems, mixed crop-livestock systems and commercial systems. The targeted species will be the following: cattle, small ruminants (sheep and goats), pigs, and poultry. In addition, and particularly to create income-generating activities geared towards females and youth, honey production will also be supported. For the Northern regions, the focus will be on cattle, small ruminant, income-generating activities for women and honey production. Key components will be around : • improving livestock services access and delivery; • improving pastoral productivity, access to markets, and resilience of pastoral communities • and support to livestock value chains development. 16 Pictures : O. Hebga / World Bank 17 Mayrama Mamma Milk producer, Tchabbal Baouro, Adamawa region PRODEL beneficiary « The sale of cow milk allows me to pay my children’s school fees. Being the head of a very large family means that everybody is relying on me. I would not be able to provide for everybody if I did not have the PRODEL’s support. » 18 Mayrama Mamma milking her cow Young Shepherd, Tchabbal Baouro, North region A bowl of fresh milk Pictures : N. Eyidi 19 20 TRANSPORT - TRANSPORT - 21 Le Gouvernement de la République du Cameroun a entrepris de réhabiliter la Route Nationale N°1 (RN1) entre (1) Mora et Kousseri, dans le cadre du projet de Facilitation du Transit et du Transport en Zone CEMAC (Projet CEMAC); et (2) entre Maroua et Mora, dans le cadre du projet Transport Multimodal. Au vu de l’intérêt stratégique que représente cette route pour le Cameroun et pour toute la sous-région, et compte tenu de la persistance des risques d’insécurité, les travaux sont exécutés sur le tronçon Mora-Dabanga-Kousseri à travers une Régie Axée sur les Résultats (RAR), menée par le Ministère des Travaux Publics, avec l’appui opérationnel du Génie Militaire. Pour assurer la prise en compte de la prévention des risques sociaux dans le cadre de la réhabilitation du tronçon Ma- roua-Kousseri, une ONG, Research Institute for Development (RIDEV), assure le suivi, le conseil et l’assistance auprès des communautés de manière permanente pendant toute la durée du projet. 22 Photos : O. Hebga / Banque mondiale 23 Aissatou Gadda, Godola, région de l’Extrême-nord Commercante sur la route Maroua – Mora, membre de l’association des femmes. « La réhabilitation de l’axe Maroua-Kousseri va permettre de redynamiser le commerce et redonner de l’espoir aux communautés qui, comme la mienne, se trouvaient pénalisées en termes de transport, d’accès aux marchés ou d’emploi. » Photo : N. Eyidi 24 Véhicule du Génie militaire sur le chantier de la route, région de l’Extrême-nord Photo : O. Hebga / Banque mondiale Réhabilitation de la route Maroua-Mora, Réhabilitation de la route Maroua-Mora, couche de forme Pk 27 + 954, Ndoumkala, couche de base en grave bitume Pk 33+170 région de l’Extrême-nord Photos : N. Eyidi 25 26 ENERGY - ÉNERGIE - 27 Increased access to electricity is a key element needed to generate income and jobs, as well as promote productive uses of electricity in rural areas. The objective of Rural Electricity Access project for underserved regions is to increase electricity access in regions such as the Far North, the Nord, Adamawa, the East and the North West regions. The grid rehabilitation will allow connection to the grid in about 400 localities and thus improve access to rehability and electricity services. To facilitate access to electricity for the poorest households, the project will support the establishment of a revolving fund to help finance initial household connection costs. 28 Photos : O. Hebga/ Banque mondiale Pictures : O. Hebga / World Bank 29 Roufaini Yabana, Salesman Vélé, Far North region « Electricity is very important for me, it is an important part of my business. With this activity, I earn enough money by charging phones for people, it also helped me expand my business and offer clients other services, like photocopying, biding or laminating documents. » Picture : World Bank 30 Salesman, Mora, Far North region Photo : N. Eyidi Electric pole, Electrical power strips, downtown Garoua, Vélé, Far North region North region : O. Hebga/ PhotosPicture Banque : O. Hebga mondiale / World Bank Picture : World Bank 31 32 DÉVELOPPEMENT COMMUNAUTAIRE PARTICIPATIF - COMMUNITY DRIVEN DEVELOPMENT - 33 Le Programme National de Développement Participatif (PNDP) est un Programme multi-bailleurs conçu en trois phases de quatre années chacune. Il a pour rôle d’accompagner le processus d’actualisation des Plans Communaux de Développement (PCD) sur l’ensemble du territoire, en vue de les arrimer aux budgets programmes de l’état. Plus spécifiquement, le PNDP est au service des collectivités territoriales décentralisées et a pour objectif : • d’améliorer le cadre légal et réglementaire en matière de décentralisation ; • de mobiliser les recettes locales de ces collectivités pour un financement autonome ; • d’améliorer de la gestion des finances locales et de la participation communautaire et ; • d’améliorer le développement économique et social de ces collectivités. Dans le cadre de la 3ème phase, qui a débuté en avril 2016, le focus est mis sur le renforcement de la gestion des finances publiques et des processus participatifs, en vue de garantir la fourniture des infrastructures durables et de qualité. Un accent particulier est mis sur les quatre régions les plus vulnérables (Nord, Extrême-nord, Adamaoua et Est) avec une dotation plus importante pour pouvoir leur permettre de sortir de cet état de vulnérabilité extrême. Dans ces régions, les PCD sont ajustés afin d’inclure les besoins liés à la présence des réfugiés ou des déplacés internes. 34 Photos :: O. Photos Hebga /Banque O. Hebga/ Banquemondiale mondiale 35 Sa Majesté, DJAOUROU OUMAROU, Monsieur HOUSSEINI ISSA, Chef du village de Mbirim, Maire de la commune de Dir, région de l’Adamaoua Région de l’Adamaoua Commune couverte par le PNDP Commune couverte par le PNDP « L’engagement citoyen ça marche ! Chez nous toute la communauté s’implique, ce sont les habitants eux-mêmes qui identifient les besoins et décident des priorités pour la commune et ensuite prennent les choses en main pour soit les construire, soit les acquérir. » Photos : N. Eyidi 36 Sa Majesté, DJAOUROU OUMAROU, Monsieur HOUSSEINI ISSA, Chef du village de Mbirim, Maire de la commune de Dir, région de l’Adamaoua Région de l’Adamaoua Commune couverte par le PNDP Commune couverte par le PNDP Dalots mis en place sous le PNDP, Mbirim, région de l’Adamaoua Photos : N. Eyidi Planification des solutions endogènes, Aménagement du lac Bedhe, commune de Koundé, région de l’Adamaoua commune de Dir, région de l’Adamaoua 37 38 EDUCATION - ÉDUCATION - 39 Cameroon’s education sector faces several major challenges, including (a) regional and gender disparities in access to basic education; (b) poor quality of basic education; (c) limited availability of early childhood development programs. Moreover, the recent influx of refugees from the Central African Republic and Nigeria as well as the presence of internally displaced people, including school-age children, in the East and northern regions (Far North, North, and Adamawa) of the country, has exacerbated existing inequalities in access to education. The Education Reform project and the Equity and Quality for Improved Learning Project have been put in place to improve the equity and quality of primary education service delivery with an emphasis on disadvantaged areas and regions. 40 Pictures : O. Hebga / World Bank 41 Primary school teacher, North Region “The awareness raising campaign that was targeting young girls aged 5 to 15 in primary schools, helped create a positive image in favor of education for girls. » 42 Teacher public school, North Region Public school pupils, Adamawa region Pupils in a public school, Adamawa region Pictures : O. Hebga / World Bank 43 44 SANTÉ - HEALTH - 45 Dans le cadre de sa stratégie de développement en matière de santé, le gouvernement du Cameroun a souhaité déve- lopper la stratégie du Financement Basé sur la Performance, à travers le projet d’Appui aux Investissements dans le Secteur de la Santé (PAISS). Le Financement Basé sur la Performance ou les Résultats est un mécanisme qui permet d’améliorer la performance du système de santé, à travers le renforcement de la performance du personnel et de la qualité des soins; la flexibilité dans les prestations de soins au niveau local; et la responsabilisation du personnel de santé envers les patients. Le Projet de Renforcement de la Performance du Système de Santé est une extension du PAISS et permet la mise à l’échelle du programme. Il vise plus spécifiquement à atténuer l’impact sanitaire et économique des conflits dans la région de l’Extrême-nord, et la crise issue des déplacements forcés dans les régions du septentrion (Extrême-nord, Nord, Adamaoua) et de l’Est, en fournissant des services essentiels de santé, de nutrition et d’eau, d’assainissement et d’hygiène aux réfugiés et aux communautés hôtes. 46 Photos : O. Hebga / Banque mondiale 47 Docteur PASSANG, Docteur SOULEY BABA, Chef du centre de santé intégrée Directeur de l’hôpital de district de Lagdo, région Nord de Ouro Kessoum, région du Nord Hopital de district sous PBF Centre de santé sous PBF « Le PBF communautaire permet de prendre en charge les plus vulnérables dans une communauté et leur permet d’accéder à des soins de santé, cela rend la santé accessible à tous. » 48 Soin au malade, Matériel acquis grâce aux fonds PBF, hôpital de district hôpital de district de Lagdo, région du Nord de Lagdo, région du Nord Séance de sensibilisation d’un groupe de femmes au centre de santé de Bakona, région du Nord Photos : N. Eyidi 49 50 GENDER BASED VIOLENCE PREVENTION - LUTTE CONTRE LES VIOLENCES BASÉES SUR LE GENRE - 51 Gender-based violence (GBV) is one of the most prevalent violations of human rights and a public health problem of epidemic proportions at a global scale. The World Bank is committed to prevent and mitigate GBV that could arise in the context of World Bank financed pro- jects. A specific approach has been developed to identify GBV risks, but also sexual abuses, exploitation, or harassment that could come up as projects are being implemented and takes measures accordingly. A strategic partnership has been put in place with a leading local NGO in the Far North, Association de lutte contre les violences faites aux femmes (ALVF) whose mission is to eliminate all forms of physical, sexual and moral violence that women and girls experience in private, public, and political pheres. ALVF carries out awareness campaign and capacity building for women to exercise their rights of involvement in the activities of the common cause for better values of equity and equality for women and girls in the cities of Mora, Mokolo and Maroua in the Far North region. 52 Pictures : O. Hebga / World Baank 53 Aissa Doumara, president of the NGO ALVF (Association de lutte contre les violences faites aux femmes), Maroua, Far North region « My passion and work are to see girls and women respected, have them express their free will and have them live in a violence-free society where they are treated respectfully and equally. » 54 Awareness campaign for women organized by the NGO ALVF for a group of survivors, Maroua, Far North region Mme DANEDJO, Mme DANEDJO, President of the NGO APAD President NGOla of thepour (Association APAD promotion (Association pour la promotion de l’autonomisation de la jeune fille), l’autonomisation de a of jeune de la sister organization ALVF, fille), a sister Maroua, Far Northof organization ALVF, region Maroua, Far North region Group picture with ALVF president Aissa Doumara, Maroua, Far North region Pictures : N. Eyidi 55 56 CHANGEMENT CLIMATIQUE ET LUTTE CONTRE LES INONDATIONS - CLIMATE CHANGE AND FLOOD PREVENTION - 57 Le Projet d’Urgence de Lutte Contre les Inondations (PULCI) a été mis en place suite aux inondations dévasta- trices de 2012 dans la région de l’Extrême Nord, qui ont entrainé de nombreuses pertes matérielles et humaines. L’objectif principal du projet PULCI est de réhabiliter les principaux ouvrages hydrauliques et de renforcer la préparation aux situations de catastrophe dans les arrondissements de Vélé, Maga, Yagoua et Kai-Kai. Plus spécifiquement, les activités relatives du PULCI consiste en : • la réhabilitation des ouvrages hydrauliques à savoir, la digue barrage de Maga; la digue du Logone, les périmètres irrigués de la SEMRY I et II ; • la gestion des risques de catastrophe et des situations d’urgence, par l’élaboration et la mise en œuvre d’un Plan de contingence multirisque ; • l’appui institutionnel apporté à la Société d’expansion et de modernisation de la riziculture (SEMRY) de Yagoua, pour une meilleure gestion des ressources en eau dans la zone. 58 Photos : O. Hebga / Banque mondiale 59 Suzanne, rizicultrice et agricultrice Bénéficiaire recasée, Djogoidi, région de l’Extrême-nord « La réhabilitation des digues et le recasement dans des habitations en dur, nous permet de dormir tranquillement et de ne plus avoir peur des fortes pluies. Ma famille est en sécurité, mes bêtes sont en sécurité et mes récoltes ne sont plus menacées. » 60 Martine HENTCHETA, membre du bureau de l’Association des usagers d’eau, Doreissou, région de l’Extrême-nord Photos : N. Eyidi Digue du Logone en construction, région de l’Extrême-nord Photos : N. Eyidi Site de la station hydrométrique, arrondissement de Maga, région de l’Extrême-nord Photo : O. Hebga / Banque mondiale 61 62 REFUGEES - LES RÉFUGIÉS - 63 Cameroon has a long history of hosting refugees from neighboring countries and is party to most international agree- ments relevant to refugees. Today it generously hosts almost 350,000 refugees from the Central African Republic and Nigeria. Through the World Bank’s IDA 18 Sub-regional window, the World Bank is assisting Cameroon in partnership with the UN Refugees Agency (HCR) in : • mitigating the shocks caused by an influx of refugees and create social and economic • development opportunities for refugees and host communities, • facilitate sustainable solutions to protracted refugee situations, and • strengthen preparedness for increased or potential new refugee flows. The Social Safety Net project, the Health System Performance Reinforcement Project, the Education Reform Support Project and the Community Development Project, have received dedicated funds to improve access to social and livelihood services and build on existing projects already operating in the fragile areas that host refugees, with an integrated approach across the four projects. This approach responds to the complex needs of refugees and their host communities with integrated multi-sector solutions. 64 Picture : O. Hebga / World Bank 65 Nigerian refugee Boko Haram survivor, Minawao camp, Far North region « I consider myself as a survivor. I thank God that I was able to find a shelter in Cameroon. All I want is to offer my children a better world, away from all the violence and fear that was surrounding us back home.” 66 Nigerian pupils in classroom, Minawao camp, Far North region Nigerian baby girl Nigerian refugee family, at the medical center, at the registration center, Minawao camp, Minawao Camp, Far North region Far North region 67 68 FILET DE PROTECTION SOCIALE - SOCIAL SAFETY NET - 69 A travers le projet Filets Sociaux, la Banque mondiale assiste le gouvernement dans l’amélioration et la gestion du système national de filets sociaux. Ce projet a pour objectif d’améliorer les conditions de vie des ménages pauvres et vulnérables. Il est mis en œuvre en zone rurale dans les régions qui présentent les taux de pauvreté chronique les plus élevés (Ex- trême-nord, Nord, Adamaoua, Est et Nord-ouest), ainsi que dans les villes de Yaoundé et de Douala. Le projet inclus un programme de transferts monétaires subordonné par un contrat moral, la mise en place de activités génératrices de revenus et de travaux publics à haute intensité de main-d’œuvre visant à aider les ménages vulnérables à affronter, entre autres, des chocs exogènes comme les sécheresses ou les inondations. 70 Photos : O. Hebga / Banque mondiale 71 Chef du village Houroums, région du Nord Commune bénéficiaire du projet Filets Sociaux “Le contrat moral qui est signé oblige le bénéficiaire à utiliser l’argent reçu à de façon utile pour la famille ou les enfants. Les dépenses liées à l’éducation ou à la santé sont considérées comme des dépenses prioritaires dans le cadre du projet Filets Sociaux.” 72 Rosaline SODNE, Activité génératrice de revenus, rizicultrice, Rosaline agricultrice, SODNE, de bénéficiaires du Projet Filets Sociaux, propriétaire d’un maize, rice cheptel and cattle farmer, Houroums, North region Houroums, Houroums,région du Nord North Region Photos : N. Eyidi Affiche de sensibilisation du projet Filets Sociaux Photos : O. Hebga/ Banque mondiale 73 Nous remercions : REMERCIEMENTS • les autorités camerounaises, et plus particulièrement les équipes du ministère de l’économie, de la planification et de l’aménagement du territoire (MINEPAT), pour leur détermination dans la mise en œuvre des projets financés par la Banque mondiale, • les équipes des projets PIDMA, PRODEL, PULCI, PAEQUE, Santé, PNDP, Filets sociaux et du projet de réhabilitation de la route Maroua-Mora-Kousseri, qui ont apporté une aide précieuse dans l’identi- fication des sites et des bénéficiaires lors du reportage photo; • Mme Aissa Doumara, présidente de l’association ALVF, pour nous avoir ouvert les portes de son association; • le HCR, pour nous avoir permis de visualiser et immortaliser le travail effectué avec les réfugiés dans le camp de Minawao ; • l’ensemble du personnel de la Banque mondiale qui travaille sur le Cameroun pour sa disponibilité à assister et accompagner le Cameroun dans l’atteinte de ses objectifs de développement ; • et enfin, merci infiniment pour tous les sourires qui illustrent cet ouvrage et à toutes les personnes qui ont accepté de partager un moment de leur vie avec nous. 74 We would like to thank : ACKNOWLEDGMENTS • The Cameroonian officials, and more specifically, the staff of the Ministry of Economy, Planning and Regional Development (MINEPAT) for their commitment in the implementation of World Bank projects; • PIDMA, PRODEL, PULCI, PAEQUE, Health, PNDP, Social Safety Net, Transport projects staff that assisted in the identification of beneficiaries and project sites for the photo shooting; • Ms. Aissa Doumara, president of the NGO ALVF, for her kind assistance and for letting us witness the work of her organization; • the UNHCR, for opening the doors of the MINAWAO camp and see the tremendous work that is done by them with the refugees; • the entire World Bank staff working on Cameroon for their availability and willingness to assist Cameroon in reaching their development objectives; • and finally, to all those beautiful smiles that have been captured in this book and all the people that have accepted that we share a snapshot of their lives with you. 75 76 Photographies : Nicolas Eyidi, Odilia Hebga Concept et Textes : Odilia Hebga Conception graphique et mise en page : L’Agence U Achevé d’imprimer en juin 2019 sur les presses de l’imprimerie e-center (France) 77 78 79 80