REPUBLIQUE DU BENIN MINISTERE DE L’ENERGIE, DE RECHERCHES PETROLIERES ET MINIERES, DE L’EAU ET DU DEVELOPPEMENT DES ENERGIES NOUVELLES ET RENOUVELABLES (MERPMEDER) ====== PROJET DE FOURNITURE DE SERVICES D’ENERGIE (PFSE restructuré) CADRE POLITIQUE DE REINSTALLATION ET DE COMPENSATION DES POPULATIONS Communauté Electrique du Bénin (CEB) DED / Service Environnement Novembre 2011 Table des matières TABLE DES MATIÈRES ..................................................................................................................................... 23 LISTE DES ABRÉVIATIONS ............................................................................................................................... 45 LISTE DES TABLEAUX ...................................................................................................................................... 56 RESUME ........................................................................................................................................................... 6 EXECUTIVE SUMMARY ..................................................................................................................................... 8 I. INTRODUCTION...................................................................................................................................... 10 1.1 OBJECTIFS DU CADRE POLITIQUE DE RÉINSTALLATION DE POPULATION (CPRP)......................................... 10 1.2 DÉMARCHE MÉTHODOLOGIQUE ...................................................................................................... 11 II. PRESENTATION DU PFSE ....................................................................................................................... 12 2.1 ZONE D'INTERVENTION DU PROJET .................................................................................................. 12 2.2 OBJECTIF DE DÉVELOPPEMENT DU PROJET......................................................................................... 12 2.3 COMPOSANTES DU PROJET ............................................................................................................ 12 III IMPACTS POTENTIELS DU PROJET ......................................................................................................... 16 3.1. IDENTIFICATION DES ACTIVITÉS SOURCES D’IMPACTS PAR COMPOSANTE ................................................. 16 3.2. IMPACTS POTENTIELS DE LA COMPOSANTE ........................................................................................ 16 3.3. ESTIMATION DE L’IMPACT.............................................................................................................. 17 IV. CADRE JURIDUE ET REGLEMENTAIRE DE LA REINSTALLATION ........................................................... 18 4.1 CADRE JURIDIQUE ET RÉGLEMENTAIRE NATIONAL ............................................................................... 18 4.1.1. Synthèse de la législation nationale concernant la propriété de la terre et des ressources naturelles ...................................................................................................................................................................... 19 4.1.2. Législation relative à l’expropriation pour cause d’utilité publique ................................................... 23 4.2 POLITIQUE OPÉRATIONNELLES DE LA BANQUE MONDIALE PO 4.12 DE RÉINSTALLATION INVOLONTAIRE ...... 24 4.3. COMPARAISON ENTRE LA LÉGISLATION BÉNINOISE ET LA POLITIQUE DE LA BANQUE MONDIALE................... 25 4.3.1 Cadre juridique de référence ............................................................................................................... 25 4.3.2 Conformité et divergences entre la législation Béninoise et les politiques de la Banque Mondiale... 26 V. DESCRIPTION DU PROCESSUS D’ELABORATION ET D’APPROBATION DES PLANS DE REINSTALLATION .. 29 5.1 IDENTIFICATION ET TRI DES SOUS-PROJETS ........................................................................................ 29 5.1.1 Classification des sous-projets assujettis............................................................................................. 29 5.1.2. Classification des sous projets en fonction des procédures réglementaires à mettre en œuvre ........ 29 5.2. RENFORCEMENT DES CAPACITÉS ..................................................................................................... 30 5.3. PRÉPARATION, REVUE, APPROBATION DU PAR................................................................................. 30 5.3.1 Préparation ..................................................................................................................................... 30 5.3.2 Examen des plans d’actions de recasement................................................................................... 32 5.3.3 Critères de sauvegarde pour l'approbation des sous projets .......................................................... 33 VI. METHODES D’EVALUATION DES BIENS ET DE DETERMINATION DES TAUX DE COMPENSATION ........ 35 VII GROUPES VULNERABLES.................................................................................................................... 39 7.1. RECENSEMENT DES PERSONNES ET DES BIENS AFFECTÉS ....................................................................... 39 7.1.1 Catégories des personnes affectées .................................................................................................... 39 2 7.1.2 Estimation des populations recasées.................................................................................................. 40 7.1.3 Date limite (Cut-off date) .................................................................................................................... 40 7.1.4 Eligibilité à la compensation................................................................................................................ 40 7.1.5 Impacts sur les revenus et assistance à la restauration des revenus................................................... 41 7.1.6 Critères d’éligibilité.......................................................................................................................... 4243 7.2 PLAN D'ACTION DE RÉINSTALLATION (PAR).................................................................................. 4344 7.3 PLAN SUCCINCT DE RÉINSTALLATION (PSR)................................................................................... 4445 VIII. MECANISME DE GESTION DES PLAINTES ET DES CONFLITS ........................................................... 4546 8.1 TYPES DE PLAINTES ET CONFLITS À TRAITER ................................................................................... 4546 8.2 MÉCANISMES PROPOSÉS POUR LE REDRESSEMENT DES TORTS ........................................................... 4546 IX. SUPERVISION ET SUIVI-EVALUATION ............................................................................................. 4748 9.1 MODALITÉ DE SUIVI.................................................................................................................. 4849 9.2 OBJECTIFS…………… ........................................................................................................... 49507 9.3 INDICATEURS……………............................................................................................................ 4950 X MECANISME DE CONSULTATIONS DES PERSONNES AFFECTEES ET DE DIFFUSION DES INFORMATIONS 49 10.1 PARTICIPATION DES POPULATIONS .................................................................................................. 49 10.2 DIFFUSION PUBLIQUE DE L’INFORMATION......................................................................................... 51 XI. RESPONSABILITES POUR LA MISE EN ŒUVRE DU PLAN DE REINSTALLATION..................................... 51 11.1 RESPONSABILITÉS INSTITUTIONNELLES.............................................................................................. 51 11.1.1 Structure de mise en œuvre de composantes PFSE ........................................................................... 52 11.1.2 Structures d’accompagnement.......................................................................................................... 52 11.2 EVALUATION DES CAPACITÉS RESSOURCES, SOUTIEN TECHNIQUE ET RENFORCEMENT DE CAPACITÉS ............ 53 XII BUDGET ET FINANCEMENT ................................................................................................................ 54 12.1 ESTIMATION DU COUT GLOBAL DE LA RÉINSTALLATION ....................................................................... 54 12.2 PROCÉDURE DE COMPENSATION ..................................................................................................... 54 12.2.1 Formes de compensations................................................................................................................ 54 12.2.2 Indemnisation ............................................................................................................................. 55 12.2.3 Compensation ............................................................................................................................. 55 XIII. CONCLUSION .................................................................................................................................... 58 LISTE DES DOCUMENTES CONSULTES................................................................................................... 59 ANNEXE 1: TDR POUR LA PRÉPARATION DES PLANS DE RECASEMENT (PAR) ...................................... 6465 ANNEXE 6 : FICHE DE PLAINTE ............................................................................................................... 7273 ANNEXE 9: FICHE D’ANALYSE DES SOUS-PROJETS POUR IDENTIFICATION DES CAS DE RÉINSTALLATIONS INVOLONTAIRES ............................................................................................................................................ 7778 ANNEXE 10 : DÉFINITION DES TERMES LIÉS À LA RÉINSTALLATION .......................................................... 7879 3 Liste des abréviations ABE Agence Nationale de la Gestion de l’Environnement AC Approbation Committee BM Banque Mondiale CA Comité d’Approbation CEB Communauté Electrique du Bénin CGES Cadre de Gestion Environnemental et Social CPRC Cadre de Politique de Réinstallation et de Compensation DGE Direction Générale de l’Energie GERBBES Gestion Rationnelle de la Biomasse-Energie et des Energies de Substitution MEF Ministère de l’Economie et des Finances MEHU Ministère de l’Environnement, de l’Habitat et de l’Urbanisme MERPMEDER Ministère de l’Energie, de Recherches Pétrolières et Minières, de l’Eau et du Développement des Energies Nouvelles et Renouvelables OCB Organisation Communautaire de Base OMD Objectifs du Millénaire pour le développement ONG Organisation non gouvernementale PO Politique Opérationnelle PAR Plan d’Action de Réinstallation PAP Personnes Affectées par le Projet PAP People Affected by the Project PCR Plan Cadre de Réinstallation PSR Plan Succinct de Réinstallation RAP Resettlement Action Plan RPF Resettlement Policy Framework RRP Restricted Ressetlment Plan SBEE Société Béninoise d’Energie Electrique TRC Technical Ressetilement Committee 4 Liste des Tableaux Tableau 1 : Récapitulatif des textes législatifs et règlementaires relatifs à l’expropriation foncière au Bénin Tableau 2: Tableau comparatif du cadre juridique béninois et de l’PO 4.12 Tableau 3: Matrice récapitulative des droits de compensation en cas d’expropriation Tableau 4 : Répartition des personnes réinstallées par sous-projets de la Composante 1 Tableau 5 : Indicateurs de mise en œuvre du PAR Tableau 6 : Indicateurs Objectivement Vérifiables (IOV) par type d’Opération Tableau 7 : Formes de compensation Tableau 8 : Prix des essences forestières Tableau 9 :.Compensation par perte de revenu pour les activités formelles et informelles 5 RESUME Le présent document est le Cadre Politique de Réinstallation des populations (CPRP) qui est développé aux fins d’une bonne mise en œuvre du Projet de Fournitures de Services d’Énergie (PFSE) que le Bénin met en œuvre avec l’appui de la Banque Mondiale. Il a pour but présenter les actions visant à assurer que la sélection, l’évaluation et l’approbation des sous-projets et leur mise en œuvre soit conforme tant aux politiques, lois et réglementations environnementales du Bénin qu’à celles de la Banque Mondiale. L’objectif général du Projet de Fournitures de Services d’Énergie (PFSE) est d’élargir l’accès des zones urbaines, péri-urbaines et rurales à l’énergie moderne et ce faisant, d’améliorer la qualité de vie des communautés concernées. Le programme comporte plusieurs composantes à savoir : • Réforme du secteur énergétique ; • Etudes d’ingénierie ; • Investissement du projet (transmission (une sous-composante transmission - interconnexion nord Togo- nord Bénin- et une sous-composante distribution) ; • Etudes environnementales et sociales ; • Renforcement institutionnel et développement de capacités ; • Energie verte et substitution de combustibles Le Cadre Politique de Réinstallation et de Compensation (CPR) étudie en détail les modalités de traitement et de dédommagement des personnes affectées par les sous-projets Transmission et Distribution de la Composante 1. Ce document constitue avec le Cadre de Gestion Environnementale et Sociale (CGES) les piliers du projet en matière d’évaluation des impacts environnementaux et sociaux probables du projet et sont soumis à l’approbation de la Banque Mondiale avant publication. Avant tout, il faudra mettre en œuvre les dispositions du présent CPR en synergie avec les aspects du Cadre de Gestion Environnementale et Sociale (CGES) préparé dans le cadre du même projet. Notamment, les dispositions suivantes sont recommandées : • les PAR doivent être préparées en même temps que les PGES (dans le cas où une EIE est requise) ou pendant la définition des mesures environnementales et sociales (dans le cas des sous projets Catégorie C), le tout sous la responsabilité (déléguée) de l’ABE tel que proposé dans le CGES. Cela minimiserait les coûts (budget, temps) de réalisation des sous projets. • Chaque PAR spécifique ait un mécanisme de négociation adapté aux réalités de la localité bien que devant s’inspirer des mécanismes institutionnels ici indiqués. • Tout terrain acquis dans le cadre de ce projet soit régulièrement immatriculé au nom de l’Etat (ou de la structure publique adéquate) afin d’éviter tout futur conflit dommageable. En somme, pour une mise œuvre durable du PFSE, il est recommandé que : • les structures de mise en œuvre (PFSE, CEB, SBEE) appliquent systématiquement un tri en vue d’identifier les sous – projets à soumettre au Plan de Réinstallation de populations (PAR) ou à un Plan Succinct de Réinstallation (PSR). 6 • La Direction Générale de l’Energie (DGE) et le Fonds d’Electrification Rural appliquent des critères environnementaux dans la procédure de subvention et/ou de financement des promoteurs privés ; • l’Agence Béninoise pour l’Environnement mette à disposition, des services/unités de gestion environnementale et sociale des structures concernées, de tous les textes législatifs et réglementaires sur l’évaluation environnementale et les normes de gestion des nuisances (eaux résiduaires, huiles usées, bruit, déchets, etc.) ; • les services/unités de gestion environnementale et sociale des structures concernées se documentent sur toutes les politiques de sauvegarde de la Banque Mondiale ainsi que les directives générales de la Société financière internationale ; • les dossiers d’appel d’offres pour la réalisation des investissements qui ont fait l’objet d’EIE et de PAR ou de PSR, comportent en annexe les PGES validés par l’ABE ; • les contrats des entreprises adjudicataires des travaux d’ingénierie/ construction d’infrastructures comportent la clause du ‘’Chance Find Procedure’’ ; • une provision d’au moins d’un milliard (1 000 000 000) FCFA soit faite pour financer le présent CGES et le CPRP. • le Ministère en charge de l’énergie mette en place et opérationnalise effectivement sa cellule environnementale. 7 EXECUTIVE SUMMARY This document is the Resettlement Policy Framework (RPF) which is developed for a successful implementation of the Project Supplies Energy Services (PFSE) that Benin is implementing with the support of the World Bank. It aims to introduce the social mitigation measures to ensure that the selection, monitoring and approval of sub-projects and their implementation is consistent with both policies, environmental laws and regulations of Benin as those of the World Bank. The overall objective of the Project Supplies Energy Services (PFSE) is to expand the access of urban, peri-urban and rural areas to modern energy and thereby improve the quality of life of concerned. The program has several components including: • Reform of the energy sector; • Engineering studies; • Investment Project (transmission (a transmission sub-component - interconnection North Togo-Benin-North and sub-component distribution); • environmental and social studies; • Institutional strengthening and capacity building; • Green energy and fuel switching Resettlement Policy Framework and Compensation (RPF) studies in detail the modalities of treatment and compensation for those affected by the subprojects Transmission and Distribution of Component 1. This document is subject to approval by the World Bank before publication. Above all, we must implement the provisions of the RPF in synergy with the aspects of the Framework for Environmental and Social Management Framework (ESMF) prepared in the same project. In particular, the following are recommended: • The PAR must be prepared in conjunction with the ESMP (if an EIA is required) or for the definition of environmental and social measures (in the case of projects under Category C), all under the responsibility (delegated) the ABE as proposed in the ESMF. This would minimize the cost (budget, time) implementation of subprojects. • Each sub-project has a specific negotiation mechanism adapted to the realities of the place to build that institutional mechanisms specified here. • Any land acquired under this project is regularly registered in the name of the State (or structure adequate public) to avoid any future conflict damaging. In short, to put a lasting work of PFSE, it is recommended that: • for the implementing institutions (PFSE, SBEE, CEB) to comply with the Benin regulations on EIA and Environmental Auditing while supporting projects and follow up; • For the Rural Electrification Fund to integrate environmental criteria (environmental permits) in its own procedure of financing private initiatives ; 8 • That the ‘’Agence Béninoise pour l’Environnement- ABE-’’ provides the environmental and social units of the implementing institutions with all national regulations and procedures related to environmental assessment and standards (air, waste management, used oil, etc.); • That bid documents, for the construction of power plants, include EMPS activities as a specific section; • That construction contracts always comprise a ‘’Chance Find Procedure’’ to ensure avoiding the destruction of physical cultural resources; • To secure a minimum of equivalent two millions US$ for the implementation of the ESMF and RPF; • The environmental unit of the ministry in charge of energy be operationalized. 9 I. INTRODUCTION La compensation et la réinstallation sont toujours constituées d’actions et mesures destinées à remettre les populations victimes, de pertes de biens immobiliers ou de sources de revenus ou restriction d’accès du fait du projet dans leurs conditions initiales ou meilleures. Le Projet de Fournitures de Services d’Énergie Restructuré (PFSE) vise l’amélioration des conditions de vie des populations à travers la fourniture suffisante d’énergie électrique à tous les acteurs du développement, dans le contexte de la décentralisation/déconcentration. Dans cette perspective des activités de construction d’infrastructures (postes et câbles souterrains) ou de promotion d’aménagements physiques (aires protégées) pourraient être appuyées au bénéfice des communautés exigeant ainsi une demande en foncier. Or dans l’optique même de la protection des couches de population susceptible a être déplacées [ou touchées] par le projet, la République du Bénin ainsi que la Banque Mondiale sont soucieuses de la conservation des biens fonciers et des sources de revenus des individus dont les localités accueillent les activités communautaires appuyées par les projets de développement. C’est à ce titre, qu’autant la politique opérationnelle de la Banque (PO 4.12) que la constitution de la République énonce clairement l’obligation pour tout promoteur de projet de compenser de façon juste et équitable, dans une perspective de durabilité, toute personne dont les sources de revenus, l’habitat ou les terres cultivables, etc., seraient hypothéqués par les activités au bénéfice du grand groupe. Ainsi, le présent Cadre de Politique de Réinstallation des Populations constitue un cadre de référence pour les structures de mise en œuvre des composantes afin que dans le strict respect de la législation nationale et des exigences de la Banque, les conditions de vie des individus et des communautés soient prises en considération durant la mise en œuvre du projet. 1.1 Objectifs du cadre politique de réinstallation de population (CPRP) Le projet PFSE restructuré concerne un certain nombre de localités. Ces villages constituent des entités socio-économiques différentes et sont peuplés par plusieurs ethnies. Leurs relations d'avec la terre, leurs us, coutumes et mœurs sont parfois, au sein du même terroir, très différents. Certaines composantes du projet pourraient engendrer le déplacement de personnes. Or, ces déplacements et les mesures d’atténuation, mal gérés, notamment ceux interférant avec la propriété et l'exploitation des terres et des biens naturels peuvent s'avérer néfastes pour les populations locales, celles affectées par le projet en particulier. Le présent Cadre de Politique de dédommagement des populations involontairement déplacées constitue un cadre de référence pour les structures de mise en œuvre des composantes afin que dans le strict respect de la législation nationale et des exigences de la Banque, les conditions de vie des individus et des communautés soient prises en considération durant la vie du projet. Le but du Cadre est d'améliorer, le cas échéant, maintenir en l'état le niveau et la qualité de vie des populations de la zone d'influence du projet. Il s'applique à toutes les personnes déplacées 10 ou privées de ressources ou d'accès à des ressources, par le fait du projet, indépendamment de leur statut juridique par rapport à la terre et à leur lieu d'implantation. Il s'intéressera particulièrement aux personnes vulnérables: - personnes en dessous du seuil de pauvreté (pauvreté profonde et pauvreté sévère), - personnes âgées, - femmes seules ou veuves, Elle s'intéressera aussi à toutes les personnes qui, au regard du droit coutumier ou moderne sont défavorisées quant à l'accès aux ressources naturelles, en particulier la terre. Les principaux objectifs du Cadre Politique de Réinstallation des populations sont: - prévenir des conséquences néfastes éventuelles des déplacements de populations et des pertes de biens, d'accès à des ressources ou à des opportunités diverses ; - créer des conditions permettant aux populations de tirer profit des conséquences bénéfiques du projet et non d'en être des victimes, toute chose pouvant entraîner le rejet, sous une forme ou une autre, du projet par les populations. Les principes de base du cadre politique sont: la réduction de la pauvreté, la transparence et la participation des populations, l'égalité des chances et l'équité. Ce sont ces mêmes principes qui ont guidé la Lettre d'Intention de Politique de Développement Humain Durable (LIPDHD) 1995-2005 du Burkina Faso, élaborée autour du concept de sécurité humaine. Pour ce faire, - éviter autant que possible les déplacements des concessions, les pertes des terres de cultures, de patrimoine individuel et collectif ou, le cas échéant, les minimiser et prévenir leurs complications, les accompagner dans le sens d'un allégement des difficultés subséquentes ; - offrir aux personnes affectées une possibilité de choix dans la nature des compensations, dans le respect de leurs cultures et traditions ; - créer les conditions de leur participation directe et de celle de leurs représentants locaux dans les étapes clés du processus: identification et quantification des dommages, estimations des compensations, choix de la nature du dédommagement ; - compenser les pertes au coût réel de remplacement, de façon à permettre une reconstitution rapide des systèmes productifs et économiques des populations touchées, et, les pourvoir en ressources suffisantes leur permettant de tirer profit du projet et non pas d'en être des victimes ; - reconnaître l'éligibilité des personnes affectées à l'indemnisation même si elles ne possèdent pas de titre légal, dans un souci de justice bien comprise et bien perçue par les populations concernées. Une attention particulière sera portée aux personnes ou groupes vulnérables ci- avant cités : 11 1.2 Démarche méthodologique Le présent cadre politique est élaboré en s'inspirant en particulier de celui qui a été élaboré dans le cadre du projet de Développement d’Accès à l’Energie Moderne (DAEM) La démarche méthodologique a consisté à: - ressortir les composantes du projet susceptibles d’entraîner une compensation et/ou une réinstallation des populations - établir le cade juridique, institutionnel et administratif de la politique de Réinstallation du projet - tenir des consultations publiques avec les communautés bénéficiaires ou affectées - définir le contenu et le processus organisationnel de la réinstallation - établir les principes et les critères d’éligibilité à la réinstallation - à retenir avec les personnes affectées les méthodes d’évaluation des biens - établir le processus d’élaboration des plans de réinstallation - établir le processus transparent d’attribution de droits reconnus - instituer le mécanisme de participation des parties prenantes à la gestion de la réinstallation - instituer le mécanisme pour le règlement des réclamations des litiges et des conflits - effectuer le suivi et évaluation du plan de réinstallation et de compensation II. PRESENTATION DU PFSE 2.1 Zone d'intervention du projet Le projet PFSE concerne une bonne partie du territoire national, notamment les régions centrales et septentrionales du Bénin. La composante qui traverse beaucoup de régions est la construction du projet d’interconnexion Nord Togo et du Nord Bénin qui part d’Atakpamé au Togo à Parakou au Bénin avec des lignes latérales Djougou-Natitingou e Parakou-Bembéréké. 2.2 Objectif de développement du projet A travers les différentes composantes, le projet PFSE vise à favoriser l’accès à l’électricité aux populations des régions et septentrionales et au renforcement des capacités et une meilleure organisation des communautés rurales dans l’utilisation et l’exploitation de la biomasse pour l’énergie traditionnelle. 2.3 Composantes du projet Les composantes du projet Le PFSE est un vaste programme d’accroissement de l’accès à l’énergie est en cours de mis en place au Bénin. Le programme comporte plusieurs composantes à savoir : • Réforme du secteur énergétique ; • Etudes d’ingénierie ; • Investissement du projet (transmission (une sous-composante transmission - interconnexion nord Togo- nord Bénin- et une sous-composante distribution) ; • Etudes environnementales et sociales ; 12 • Renforcement institutionnel et développement de capacités ; • Energie verte et substitution de combustibles Le présent Cadre de Politique de Compensation et de Réinstallation des Populations Affectées (CPCR) s’applique à trois des composantes du Projet de Fournitures de Services d’Énergie (PFSE) du Bénin que sont : Composante 1 : Investissement du projet (transmission (une sous-composante transmission - interconnexion nord Togo- nord Bénin- et une sous-composante distribution) Composante 2 : Energie verte et substitution de combustibles. Composante 3. La Transformation du secteur des énergies traditionnelles essentiellement axée sur la Gestion Rationnelle de la Biomasse- Energie et des Energies de Substitution (GERBES) mise en œuvre par la Direction Générale de l’Energie (DGE) à travers le Projet de Fourniture des Services d’Energie (PFSE). Brève description de chaque composante Composante 1 : Investissement du projet C’est la composante la plus importante du projet. Cette composante comprend deux sous-composantes : (i) une sous-composante transmission (l’interconnexion nord Togo- nord Bénin) et ; (ii) et une sous-composante distribution. (i) La ligne de transmission nord Togo/nord Bénin Cette sous-composante comprend la transmission principale sur environ 436 km de 161 kV, connectant Atakpamé au Togo à Parakou au Bénin, en passant par Kara au Togo et Djougou au Bénin ; et les 2 lignes de transmission latérale au Bénin connectant Djougou à Natitingou, 76 km, et Parakou à Bembérèkè, 106 km. Ce projet se compose de 4 lots de fournitures et d’érections d’équipements, et un lot pour la supervision de la construction comme suit : Lot 1A. Extension de la sous-station d’Atakpamé et construction d’une nouvelle station 161 kV à Kara. L’extension de la sous-station d’Atakpamé comprend la fourniture et la pose, y compris les travaux de génie civil et électromécaniques pour l’extension de la barre collectrice de 161 kV, et l’appareillage de connexion. La nouvelle sous-station de Kara comprend un transformateur 161/20/34,5 kV, une barre collectrice 161 kV, une barre collectrice 20 kV et une barre collectrice 34,5 kV pour approvisionner le neutre isolé. Ce lot sera exécuté par la CEB. Lot 1B. Fourniture et pose de 2 sous-stations extérieures de 161 kV à Djougou et Parakou, chacune munie d’un transformateur 161/34,5/20 kV. Chaque sous-station sera contrôlée localement et par le centre de contrôle de Lomé via le système SCADA, et les communications seront assurés par courant sur ligne (CPL) et par à fibres optiques. De plus, des communications radio seront également ajoutées. Ce lot sera exécuté par la CEB. Ligne de 161 kV de la sous-station d’Atakpamé au Togo à Kara, avec extension jusqu’à la frontière avec le Bénin. Ce lot comprend le génie civil, la fourniture et la pose d’environ 270 km de lignes à 161 kV. La ligne de transmission comprendra 2 neutres isolés, dont un, fibre optique, pour le transport des données, et l’autre 13 alimenté à 34,5 kV pour l’électrification des villages le long de la ligne de transmission. Ce lot sera exécuté par la CEB. Ce lot comporte environ 165 km de lignes de transmission à 161 kV au Bénin. La ligne de transmission comprend 2 neutres isolés, dont un neutre comme câble de fibre optique pour la transmission des données et le second neutre pour le transport de courant 34,5 kV pour alimenter les villages et les villes secondaires le long de l’emprise. Ce lot comprend l’interconnexion entre la centrale thermique de Parakou et la nouvelle sous-station de 161 kV à Parakou au moyen de 2 lignes de 20 kV. Le lot comprend également les points de ravitaillement des 20 villages et villes secondaires. Ces points de ravitaillement comprennent le premier poteau avec la ligne 34,5 kV, ainsi que l’appareillage de connexion, les fusibles de ligne et les interrupteurs de secteur. Ce lot sera exécuté par CEB. Les lignes latérales au Bénin. Ce lot comprend 76 km de lignes à 161 kV de Djougou à Natitingou, et 106 km de lignes à 161 kV de Parakou à Bembérèkè. Chaque ligne aura 2 neutres isolés dont l’un à fibre optique pour la transmission de données et l’autre pour le transport d’un courant à 34,5 kV pour approvisionner les villages le long de l’emprise. Les 2 lignes de transmission seront au départ mises sous tension à 34,5 kV jusqu’à ce que la demande justifie l’utilisation de 161 kV. Huit villages seront approvisionnés par la ligne Djougou/Natitingou, et 13 villages seront approvisionnés par la ligne Parakou Bembérèkè. Ce lot sera exécuté par la CEB. Lot 5 Supervision de la construction. Ce lot sera également exécuté par la CEB. (ii) Distribution La sous-composante Distribution comprend : (i) la fourniture et la pose d’équipements nécessaires pour améliorer l’efficacité énergétique des bâtiments de l’Administration. Ce lot sera exécuté par la DGE ; et (ii) la fourniture et la réalisation de travaux urgents de distribution nécessaires à maintenir le fonctionnement du système de distribution jusqu’à l’arrivée du partenaire privé. Ce lot sera exécuté par SBEE. Composante 2 : Energie verte et substitution de combustibles Cette composante vise la rationalisation du secteur de l’énergie verte et la promotion d’alternatives efficaces pour la substitution de combustibles, destinés aux secteurs des ménages et des PME, y compris des combustibles renouvelables endogènes. La composante comprend quatre sous-composantes qui se complètent mutuellement : (i) développement institutionnel ; (ii) systèmes communautaires d’approvisionnement en bois de feu soutenables ; (iii) efficacité de l’énergie verte et substitution des combustibles et ; (iv) appui au développement communautaire rural. La DGE a la responsabilité d’ensemble pour cette composante. Elle coordonnera la mise en œuvre avec la Direction des Forêts et des Ressources Naturelles (DFRN) du Ministère de l’Agriculture, de l’Elevage et des Pêches (MAEP), la Commission Nationale des Combustibles Domestiques (CNCD) et l’Agence inter-communale (AICGRN). Ces deux dernières seront établies avec l’appui de cette composante La sous-composante Développement institutionnel appuiera le renforcement des institutions du secteur, entre autres la Direction Générale de l’Energie (DGE/MMEH), la Direction des Forêts et Ressources Naturelles (DFRN/MAEP), et l’établissement 14 de la Commission Nationale des Combustibles Domestiques (CNCD) et, dans le contexte des lois sur la décentralisation existante, d’une Agence inter-communale (AICGRN) pour une gestion décentralisée des ressources naturelles. Elle assistera également le développement institutionnel et de capacité des communautés rurales et des structures sous-régionales. Cette sous-composante financera le développement de capacité, les méthodes et systèmes d’analyse et de planification du développement (SIEP, SIEF, etc.), de l’équipement de bureau et des véhicules. Composante 3 : La Transformation du secteur des énergies traditionnelles essentiellement axée sur la Gestion Rationnelle de la Biomasse-Energie et des Energies de Substitution (GERBES) La sous-composante Systèmes communautaires d’approvisionnement en bois de feu soutenables comprend la mise en œuvre de systèmes de gestion des forêts et des ressources naturelles soutenables sur 300.000 ha dans la région du Moyen Ouémé. L’exécution des systèmes participants devrait aboutir à l’établissement d’une capacité permanente susceptible de produire 675.000 tonnes par an de bois de feu « durable », tout en créant de nouvelles opportunités de génération d’emplois et de revenus dans les villages ruraux participants. Cette sous-composante financera l’assistance technique, des études de consultants (filière noix de cajou et apiculture ; élaboration de plans de gestion forestière ; élaboration d’études de faisabilité sur des activités de diversification économique ; classification des forêts protégées ; et carbonisation des résidus agricoles), les coûts de formation sur le terrain, les activités de développement de capacités locales, les petits outillages et équipements de terrain pour les communautés rurales, et équipement pour le contrôle des incendies de forêts. La conception et les méthodes d’intervention de cette sous- composante se basent sur l’expérience démontrée et financée par la Banque Mondiale d’autres pays d’Afrique sub-saharienne, tels le Sénégal (« Projet de gestion durable et participative de l’énergie »), Burkina Faso (« Projet de gestion énergétique durable »), Mali (« Projet d’énergie domestique »), Madagascar (« Projet du secteur énergétique »), Tchad (« Projet d’énergie domestique »), et Niger (« Projet d’énergie domestique »). Vu l’expérience régionale accumulée jusqu’ici, cette composante se base sur un transfert effectif des responsabilités pour la gestion des forêts, et autres ressources naturelles, du gouvernement central aux « communes ». L’exécution de cette composante sera appuyée directement par des mécanismes juridiques, réglementaires et institutionnels, déjà en place, dans le contexte du processus de décentralisation administrative en cours au Bénin et par des mesures d’appui au développement rural qui seront fournies au travers de la sous-composante appui au développement rural communautaire. La sous-composante Efficacité de l’énergie verte et substitution des carburants comprend : (i) l’introduction de systèmes améliorés de carbonisation (par exemple, « la Meule de Casamance ») pour maximiser l’efficacité de la conversion du bois en charbon de bois, et par conséquent réduire en total les ponctions sur le bois et la pression sur les stocks forestiers, tout en réduisant le travail et en maximisant les revenus du producteur ; (ii) promotion de programmes du secteur privé de foyers à bois améliorés (avec accent mis sur des alternatives urbaines de fourneaux à charbon de bois) ; et (iii) identification et évaluation du potentiel de production et de commercialisation d’autres combustibles verts renouvelables (briquettes, biogaz, éthanol, etc.). Cette sous-composante financera les coûts de l’assistance technique et de formation sur le terrain, l’équipement de terrain (bottes, gants, 15 couteaux, etc.) et le petit outillage nécessaire aux activités de carbonisation, l’assistance pour la création et/ou l’expansion de foyers améliorés non- subventionnés autres alternatives de substitution de carburant (GPL, kérosène, autres), ainsi que des campagnes d’éducation du consommateur et d’éveil des consciences sur la substitution des combustibles et des activités de promotion et de commercialisation. La sous-composante Appui au développement des communautés rurales comprend la prestation de services d’appui au développement aux communautés rurales participantes, comme mécanisme incitatif pour les faire adhérer aux « plans de gestion soutenable forestière » qui seront préparés au titre de la sous-composante Systèmes durables et communautaires d’approvisionnement en bois de feu. Ces services d’appui seront déterminés par les bénéficiaires dans chacun des villages participants et peuvent comprendre : développement de capacités pour l’organisation communautaire et autres compétences spécifiques ; formation en matière de genre et appui organisationnel ; diversification des cultures ; diversification économique et appui à l’accès aux marchés ; introduction de pratiques modernes d’apiculture ; construction de puits ou autres petites installations communautaires ; etc. Cette sous-composante financera l’assistance technique, des activités locales de développement de capacité, du petit outillage et de l’équipement de terrain (foresterie, apiculture, jardinage, etc.) au bénéfice de communautés rurales, et de l’équipement et des petits travaux (petites pompes, meules, puits, clôtures de jardin, etc.). La conception de cette sous-composante est également basée sur l’expérience de la Banque Mondiale tant dans son travail analytique que dans ses opérations et son intégration a été jugée comme étant essentielle au succès des activités communautaires. En particulier, cette sous-composante devrait déboucher sur la création d’une plus grande appropriation au niveau communautaire des objectifs de gestion durable des ressources naturelles de la composante Energie verte et, de plus, fournir des opportunités de génération et de diversification des revenus considérables au niveau du village. III IMPACTS POTENTIELS DU PROJET 3.1. Identification des activités sources d’impacts L’examen des composantes du projet a montré que la composante1 est la seule qui pourrait comporter des activités telles que i) acquisition de foncier, ii) travaux civiles de plus ou moins longue durée, iii) création de zones protégées, iv) protection spécifique d’une espèce biologique menacée d’extinction, sont souvent responsables de telles situations communément appelées ‘’déplacement involontaire de populations’’. On les retrouve dans une composante du PFSE. Le statut de personne touchée/affectée/déplacée découlera d’une situation ou la mise en œuvre d’une activité de tout ou partie d’une composante du projet induit, sans alternative aucune, pour un individu, un groupe d’individus (ménage, famille, corporation socioprofessionnelle) ou une communauté, l’une ou la totalité des désagréments suivants : • Perte de patrimoine foncier ; • Perte de sources de revenus (terre productive, emplacement de marché, matière première, etc.) ; 16 • Perte d’opportunités (impossibilité d’agrandir le foncier et les activités supportées, cueillette, terre de parcours, etc.) ; • Perte de patrimoines immobiliers et mobiliers ; Perte de patrimoine religieux (ressources naturelles ou espaces sacralisés) éducatif et culturel. 3.2. Impacts potentiels de la composante Le statut de personne touchée/affectée/déplacée découlera d’une situation ou la mise en œuvre d’une activité de tout ou partie d’une composante du projet induit, sans alternative aucune, pour un individu, un groupe d’individus (ménage, famille, corporation socioprofessionnelle) ou une communauté, l’une ou la totalité de désagréments, gênes en termes de droit de propriété. Les désagréments ou les impacts sont les suivants : • Perte de patrimoine foncier ; • Perte de sources de revenus (terre productive, emplacement de marché, matière première, etc.) ; • Perte d’opportunités (impossibilité d’agrandir le foncier et les activités supportées, cueillette, terre de parcours, etc.) ; • Perte de patrimoines immobiliers et mobiliers ; Perte de patrimoine religieux (ressources naturelles ou espaces sacralisés) éducatif et 3.3. Estimation de l’impact L’objectif fondamental du plan de compensation étant d’améliorer ou tout au moins de maintenir la qualité de vie de populations dont l’existence est modifiée par une action du projet pour laquelle il n’y pas d’autres alternatives, toute personne affectée négativement par une activité du Projet doit être compensée pour au moins l’équivalent de la perte subie. Ainsi selon la politique PO 4.12, toute personne recensée comme affectée par le projet quelle que soit sa situation socio – professionnelle ou son niveau de vulnérabilité, qu’elle détienne un titre de propriété ou non, qu’elle ait une autorisation d’exercer ou non, a droit à une compensation lorsque : • sa source de revenus est dégradée ; • son habitation est endommagée ; • elle subit un transfert de foncier ; • elle subit un déplacement forcé. En considérant les dispositions de la politique opérationnelle, il faudra prendre en compte : a) Ceux qui ont des droits formels à la terre (y compris la terre coutumière, les droits religieux et traditionnels, reconnus par la législation béninoise; b) Ceux qui n’ont pas de droits formels à la terre au début du recensement mais qui ont des prétentions sur cette terre pourvu que ces prétentions soient reconnues par les lois béninoises ou soient reconnues suivant un processus identifié dans le plan de recasement ; c) Ceux qui perdent d’autres ressources économiques tels que les arbres, les cultures dans les champs, etc. et qui ont un accès limité ou interdit à ces ressources; d) Ceux qui n’ont pas de droit légal reconnaissable ou de prétentions sur la terre qu’ils occupent, qu’ils exploitent ou dont ils tirent leur condition de vie. 17 Ceux qui sont couverts sous a) et b) doivent être indemnisés pour la terre qu’ils perdent, et doivent bénéficier d’autre assistance conformément à la politique. Les personnes couvertes sous c) doivent être indemnisées pour la perte des ressources économiques conformément à ce CPR. Les personnes couvertes sous d) doivent bénéficier d’aide au recasement à la place de l’indemnisation pour la terre qu’ils occupent, ou autre assistance, au besoin, pour atteindre les objectifs stipulés dans cette politique, s’ils occupent la zone de projet avant une date butoir établie lors des consultations publiques réserve de la « non objection » de la Banque. Les personnes qui usurpent ou s’installent sur le terrain après la date limite de recensement n’ont pas droit à l’indemnisation ou autre forme quelconque d’aide au recasement. Toutes les personnes classées sous a), b) ou c) ci-dessus doivent aussi être prévues dans l’indemnisation pour des pertes de biens autres que la terre. En résumé, toutes les personnes touchées, quel que soit leur statut ou leur possession de titres formels, droits légaux ou non, squatters ou autres occupants illégaux, sont éligibles pour une certaine assistance si elles avaient occupé le terrain avant la date limite de recensement. Les personnes qui usurpent ou occupent le terrain après la date d’annonce du projet ne sont pas éligibles pour une compensation ou autre forme quelconque d’aide au recasement. Les biens affectés incorporés au sol (terres, plantations ou récoltes), etc. devraient être acquis au prix du marché. IV. CADRE JURIDIQUE ET REGLEMENTAIRE DE LA REINSTALLATION 4.1 Cadre juridique et réglementaire national Il existe une diversité de textes nationaux qui protègent autant l’environnement, la propriété foncière que la sécurité des biens et des personnes dans le contexte de la mise en œuvre des programmes et projets de développement : • La Constitution du Bénin (1990) dispose en son article 22 que " Toute personne a droit à la propriété. Nul ne peut être privé de sa propriété que pour cause d’utilité publique et contre juste et préalable dédommagement" et vise à assurer la protection des biens immobiliers dont la terre est l’élément fondamental. Inspiré du décret 29 septembre 1928 portant réglementation du domaine public et des servitudes d'utilité publique en AOF, cette disposition de la Constitution du Bénin, ne comporte pas dans son esprit le souci de protéger la qualité de vie des populations affectées notamment quant elles ne détiennent pas de titre de propriété formelle (titre foncier); • Le Code bénino-togolais de l'électricité statue en son article L7 que «..Toutes les opérations nécessaires à la réalisation d'installations de production, de transport ou de distribution de l'énergie électrique par la CEB sont, sur demande de celle-ci et après enquête, déclarées d'utilité publique par l'Etat compétent tant en ce qui concerne l'acquisition des terrains ou leur occupation temporaire, les droits de passage, l'utilisation des voies publiques ou privées, qu'en ce qui concerne les servitudes de toutes natures». L’article R21 du même code indique d'autre part que « (...) Pour tous les travaux ou les opérations visées à l'article L7, (...) l'expropriation et l'indemnisation des particuliers sont poursuivies conformément aux lois du pays sur le territoire duquel les opérations ont lieu». • Le Code Béninois de l’électricité dispose en son article 42 que i) le lieu d’implantation des installations électriques devra être choisi en considération des facteurs relatifs à 18 l’environnement, au paysage et au souci de conservation du système écologique, ii) la valeur culturelle, esthétique et scientifique de la zone d’implantation et notamment sa valeur historique et/ou écologique devra, être sauvegardée. Il sera généralement occasionné le moins de dommages possibles et toute nuisance causée aux activités publiques et privées exercées dans la même zone devra être minimale. Toute activité de déforestation devra également être réduite au minimum nécessaire, iii) la réalisation et l’exploitation des installations électriques doivent respecter les dispositions législatives et réglementaires relatives à la protection de l’environnement. L’article 44 stipule que i) à chaque fois que, pour des raisons de service public et d’intérêt général, la fourniture d’énergie électrique ou la construction ou l’extension d’installations électriques à réaliser dans le cadre d’une Convention de Concession nécessite l’usage, l’occupation, la destruction partielle ou totale de biens immeubles ou la limitation des droits immobiliers existants. Le Concessionnaire doit acquérir des droits de jouissance des biens et immeubles conformément aux procédures en vigueur, ii) tout Concessionnaire ou tout exploitant peut, par négociation et moyennant le paiement d’une juste et préalable indemnité, obtenir les servitudes et droits de passage ou d’utilisation nécessaire à la construction, l’extension ou l’exploitation de ses installations électriques, iii) nonobstant les dispositions de l’alinéa 1er du présent article, les terrains, domaines, immeubles et servitudes sur lesquels un intervenant dans le secteur de l’énergie électrique possède des infrastructures exploitées avant l’entrée en vigueur du présent Code, en vue de la satisfaction des besoins du public lui sont concédés en toute propriété. Toutefois, leurs présumés propriétaires peuvent se faire dédommager par la collectivité locale ayant attribué lesdits terrains, domaines, immeubles et servitudes à l’intervenant du secteur de l’énergie électrique, le cas échéant. Malgré une évolution remarquable, notamment le code d’électricité qui reconnait le droit des présumés propriétaires, la législation béninoise reste lacunaire en ce qui concerne la compensation des sources d’opportunités et de revenus, et même accorde toujours une primauté au droit de propriété reconnue (titre foncier). 4.1.1 Synthèse de la législation nationale concernant la propriété de la terre et des ressources naturelles Les principaux textes constituant l’arsenal juridique sur lesquels reposent au Bénin le régime de la propriété foncière de l’Etat et des particuliers sont assez disparates. Une importante partie de cet arsenal datent de l’époque coloniale et méritent une mise à jour ou une révision. Il s’agit essentiellement de: • La loi 65 – 25 du 14 Août 1965 portant régime de la propriété foncière au Dahomey ; • L’arrêté N° 773 / MF / EDT du 29 Août 1972 portant réorganisation des circonscriptions foncières au Dahomey ; • L’arrêté N° 9110 F du 22 Novembre 1955 déterminant les transactions immobilières soumises à autorisation formelle des chefs de territoire ; • La circulaire N° 128 A. P. du 19 mars 1931 portant droit coutumier du Dahomey ; • Le décret du 2 Mai 1906, instituant un mode de constatation écrite des conventions passées entre indigènes dans les colonies de l’Afrique Occidentale Française et les instructions du 19 Octobre 1906 pour l’application de ce décret ; • Le décret N° 56 – 704 du 10 Juillet 1956, fixant les conditions d’application du décret N° 55 – 580 du 20 Mai 1955, portant réorganisation foncière et domaniale en AOF et AEF. 19 Au regard des principes énoncés dans le droit coutumier du Dahomey, les terres se répartissent en trois catégories : • la propriété collective du village ; • la propriété familiale ; • le domaine public religieux. Auparavant, la propriété privée n’était pas reconnue car l’indigène possédait en propre ses outils, ses armes, ses bijoux, son argent et s’il était chef de ménage, sa case d’habitation et ses animaux domestiques. La propriété familiale était indivise et elle comprenait la maison familiale où étaient enterrés les morts, les plantations, les reliques et souvenirs de la famille. Elle était gérée par le chef de famille qui devait en consacrer l’usufruit au besoin de la collectivité. Il n’y avait pas une véritable propriété du sol. Il s’agissait simplement d’une possession doublée d’usufruit (démembrement de droit de propriété qui confère à son titulaire, le droit d’utiliser la chose et d’en percevoir les fruits, mais non celui d’en disposer). Mais aujourd’hui, la propriété foncière a évolué avec l’existence de i) terre privée avec ou sans titre foncier, ii) terre de collectivité, iii) héritage, iv) location de terre, etc. En dehors du coutumier du Dahomey, la loi 65 – 25 du 14 Août 1965 portant régime de la propriété foncière au Dahomey fixe en son article 22 deux principes fondamentaux : • le droit à la propriété pour tous ; • le droit à un dédommagement juste en cas d’expropriation pour cause d’utilité publique, celle-ci pouvant justifier une remise en cause de la propriété. On constate une situation de confusion entretenue par la coexistence du droit moderne et du droit coutumier malgré que l’esprit du législateur reste clairement affiché en ce qui concerne la primauté du droit de propriété de l’Etat tant que le titre foncier n’existe pas. Les anciens textes sont renforcés par des dispositions juridiques plus récentes qui constituent des éléments clés à considérer dans le cadre des compensations et des recasements. Il s’agit de : • La loi 90 – 32 du 11 Décembre 1990 portant Constitution de la République du Bénin : La Constitution du Bénin indique en son article 22 que toute personne a droit à la propriété. Nul ne peut être privé de sa propriété que pour cause d’utilité publique et contre juste et préalable dédommagement. Cette disposition de la constitution assure la protection des biens immobiliers dont la terre est l’élément fondamental. • L’arrêté n° 0002/MEHU/DC/DUA du 07 février 1992, définissant les zones impropres à l’habitation : Conformément à l’article 2, sont considérées comme zones impropres à l’habitation, sans limitation i) les mines et les carrières ii) les terrains inondables, marécageux ou mouvants iii) les lits des cours d’eau iv) les berges des cours d’eau, des lacs permanents ou saisonniers, sauf dispositions administratives contraires, sur une distance de 100 m à partir de la limite des plus hautes eaux v) les portions du littoral situées à moins de 100 m de la ligne des marées hautes vi) les zones inondables vii) les zones sujettes à des pollutions nocives au bon déroulement de la vie humaine. Par ailleurs, l’article 3 précise que les zones impropres à l’habitation sont exclues de tout aménagement spatial ; urbain ou rural, impliquant l’installation permanente des populations notamment les lotissements. 20 • La constitution des réserves administratives : Le lotissement se fait généralement à un moment où on le juge important souvent lorsque les populations ont fini de s’installer alors que le lotissement devrait normalement précéder l’installation de l’habitat humain. Lors du lotissement, on prévoit toujours des espaces à des fins communautaires que l’on désigne sous le vocable « réserves administratives ». Ces réserves sont constituées en fonction de la densité de la population et de l’espace traité. Les espaces ainsi acquis doivent couvrir la superficie totale nécessaire à l’installation d’infrastructures socio-communautaires telles que les infrastructures scolaires, les infrastructures sanitaires, les aires de jeux, les centres administratifs, les marchés. • La loi no. 2007-03 du 16 décembre 2007 portant régime foncier rural en République du Bénin fut promulgué pour clarifier les règles et les principes fondamentaux relatifs au régime foncier rural. Une certaine souplesse est introduite à travers la reconnaissance de droit inscrit au plan foncier conformément aux règles coutumières. Néanmoins le régime classique de propriété foncière demeure. Tous les mécanismes de gestion saine du foncier n’étant pas encore réunis, les structures de mise en œuvre devront toujours s’assurer que les terrains ciblés pour les investissements ont soit été distraits des réserves administratives soit ont été l’objet de transactions de transactions suivant la procédure administrative en vigueur. 21 Tableau 1 : Récapitulatif des textes législatifs et règlementaires relatifs à l’expropriation foncière au Bénin N° Politiques /Lois/Procédures Principes Applicabilité au PFSE 01 loi 90 – 32 du 11 Décembre 1990 portant L’Etat reconnaît au citoyen le droit à la propriété. Oui, Constitution de la République du Bénin En plus de cette reconnaissance, il est précisé que « Nul ne peut être privé de sa propriété Beaucoup de sous projets de PFSE sont que pour cause d’utilité publique et contre juste et préalable dédommagement. des réalisations physiques qui peuvent entraîner l’expropriation et/ou le déplacement de personnes 02 Le Code bénino-togolais de l'électricité Ce Code statue en son article L7que «Toutes les opérations nécessaires à la réalisation Oui applicable d'installations de production, de transport ou de distribution de l'énergie électrique par la CEB sont, sur demande de celle-ci et après enquête, déclarées d'utilité publique par l'Etat compétent tant en ce qui concerne l'acquisition des terrains ou leur occupation temporaire, les droits de passage, l'utilisation des voies publiques ou privées, qu'en ce qui concerne les servitudes de toutes natures». L’article R21du même code indique d'autre part que « (...) Pour tous les travaux ou les opérations visées à l'article L7, (...) l'expropriation et l'indemnisation des particuliers sont poursuivies conformément aux lois du pays sur le territoire duquel les opérations ont lieu». 03 Loi N°2006-16 du 27 mars 2007 portant Beaucoup évoquent l’obligation de la gestion environnementale et de la réparation des Oui Code de l’électricité en République du dommages causés aux propriétaires dans la conduite des projets des privés.t applicable Bénin 04 Arrêté du 29 septembre 1928, article 9 La notion de « juste et préalable indemnité » est évoquée dans les textes relatifs aux Oui servitudes d’utilité publique pour le transport d’énergie électrique. applicable 05 Décret du 20 mai 1955 portant L’article 11 mentionne que l’expropriation est applicable aux droits coutumiers et qu’il réorganisation foncière et domaniale faut une enquête publique contradictoire pour constater l’existence des droits coutumiers. Oui Il renvoie aux textes sur les procédures d’expropriation en cas d’utilité publique et aux applicable indemnités associées. 06 Politique Opérationnelle 4.12 de la La banque mondiale n’appuie pas les projets qui peuvent démanteler les systèmes de Oui, Banque Mondiale production, amenuiser ou faire disparaître les revenus des populations, affaiblir le Les composantes du PFSE sont structures communautaires et les réseaux sociaux, amoindrir ou ruiner l’identité susceptibles de conduire à des culturelle et l’autorité traditionnelle. mobilisations ou des acquisitions de domaines 07 La loi no. 2007-03 du 16 décembre 2007 clarifier les règles et les principes fondamentaux relatifs au régime foncier rural. Une Oui portant régime foncier rural en certaine souplesse est introduite à travers la reconnaissance de droit inscrit au plan applicable République du Bénin foncier conformément aux règles coutumières. Néanmoins, le régime classique de propriété foncière demeure 22 Tous les textes évoqués dans le tableau traitent de l’attention à accorder à la réparation des préjudices causés aux tiers. Une procédure est établie pour le processus. 4.1.2. Législation relative à l’expropriation pour cause d’utilité publique L’expropriation pour cause d’utilité publique est régie par de vieux textes. La Constitution du Bénin, adoptée en 1990, mentionne dans son article 22 que : «Nul ne peut être privé de sa propriété que pour cause d’utilité publique et contre juste et préalable dédommagement». La notion de «juste et préalable indemnité» est évoquée dans les textes anciens relatifs aux servitudes d’utilité publique pour le transport de l’énergie électrique (arrêté du 29 septembre 1928, article 9). La loi n°2007-08 du 16 octobre 2007 portant régime foncier en République du Bénin traite des règles et principes fondamentaux relatifs au foncier rural. Le décret du 25 novembre 1930, réglementant l’expropriation pour cause d’utilité publique mentionne également dans son titre III l’indemnité d’expropriation qui correspond à un dommage directement causé (article 12 modifié). C’est le juge territorial compétent qui fixe le montant de l’indemnité. Enfin, le décret du 20 mai 1955 portant réorganisation foncière et domaniale, mentionne dans son article 11 concernant l’expropriation applicable aux droits coutumiers, une enquête publique contradictoire pour constater l’existence des droits coutumiers, et renvoie aux textes sur les procédures d’expropriation en cas d’utilité publique et aux indemnités associées. Les terrains sur lesquels aucun droit n’a été constaté peuvent être occupés et immatriculés au profit de l’établissement public pour le compte duquel la procédure d’expropriation est poursuivie. En résumé, avec les différents textes, il ressort qu’aussi bien avec le droit moderne que le droit coutumier, l’expropriation est applicable. La procédure d’expropriation comporte une phase administrative et une phase judiciaire. La phase administrative comprend plusieurs étapes : - l’établissement d’un état des lieux devant mentionner l'identité complète des intéressés et s'appuyer sur un plan des biens à exproprier ; - l’organisation formelle d’enquête commodo incommodo signifiée par des arrêtés d’ouverture et de clôture au cours de laquelle il y a recueil et prise en compte des observations et réclamations matérialisée par un procès-verbal transmis à l’Autorité qui prend la décision d’exproprier ; - la prise d’acte de déclaration d’utilité publique des installations annonçant la décision d’exproprier sur la base des résultats de l’état des lieux; - l’expertise d’un commissaire-priseur ou d’un spécialiste pour définir les prix applicables aux biens relevés ; - la prise d’un acte de cessibilité des biens relevés en rapport avec les prix fixés ; 23 - l’opération de dédommagement par indemnisation des biens affectés certifiée par un acte notarié ; - l’immatriculation de l’immeuble (domaine etc.).. La phase judiciaire intervient si une personne intéressée ne peut être jointe ou refuse l’expropriation malgré la déclaration d’utilité publique, l’administration avertit le Procureur de la République qui prend les mesures nécessaires pour défendre les droits en cause et continuer les démarches ou les recherches administratives. Si celles-ci échouent, il nomme un administrateur des biens à exproprier. En général, s’il est avéré que le projet est d’utilité publique, l’expropriation des biens affectés s’effectue le plus souvent à la suite des consultations et des négociations à l’amiable avec les parties prenantes. Un procès-verbal matérialise l’issue positive des négociations et le dédommagement suit. Le plus souvent, l’acte de déclaration d’utilité n’est pris et le document qui fait office est soit l’accord de prêt signé du gouvernement et/ou ratifié par le Parlement. 4.2 Politique Opérationnelles de la Banque Mondiale PO 4.12 de réinstallation involontaire Le terme « involontaire » selon la Banque Mondiale signifie que les actions peuvent être entreprises alors que les personnes à déplacer n’ont pas la possibilité de rester sur place, de refuser le déplacement ou de continuer la jouissance de leurs droits et de leurs biens. La politique opérationnelle 4.12, relative à la compensation des populations vouées au déplacement et une réinstallation involontaire, a trois objectifs majeurs qu'on peut résumer comme suite: • Eviter le déplacement des populations ou la limitation de leurs accès aux ressources vitales, et minimiser les effets de la réinstallation lorsque le déplacement est inévitable au regard de l'importance comparative des bénéfices globaux du projet; • Planifier la réinstallation de façon participative par les populations concernées dans une approche de développement communautaire pris en charge par le projet en ce qui concerne les investissements immédiats ; • Garantir aux personnes affectées des conditions de compensation qui les mettraient dans une situation de qualité de vie équivalente au moins à la situation avant la mise en œuvre du projet; les bénéfices additionnels globaux du projet pour toute la population devant leur être également accessibles. Selon le document source, cette politique couvre les conséquences économiques et sociales directes qui, tout à la fois, résultent de projets d'investissement par la Banque et sont provoquées par: a) le retrait involontaire de terres provoquant • un relogement ou une perte d'habitat; • une perte d'activité ou d'accès aux moyens de production 24 • une perte de sources de revenus ou de moyens d'existence, que les personnes affectées aient ou non à se déplacer sur un autre site; b) la restriction involontaire de l'accès à des parcs classés et à des aires protégées entraînant des conséquences négatives sur les moyens d'existence des personnes déplacées. Les mesures préconisées dans le cadre du retrait involontaire des terres sont: • une réinstallation négociée avec les populations informées des options qui leur sont offertes et des droits qui s'y rapportent, avec en plus une compensation effective des coûts intégraux de remplacement pour les pertes d'actifs attribuables directement au projet; • une aide telle que l'indemnité de déplacement pendant la réinstallation ; • une aide après déplacement pour une période transitoire d'une durée fondée sur une estimation raisonnable du temps probable nécessaire à la reconstitution de leurs moyens d'existence et de leurs revenus ; • une aide au développement en addition des mesures de compensation et qui peut être i) la viabilisation des terrains, ii) des mécanismes de crédits, iii) la formation ou iv) les créations d'emploi. Quant à la restriction d'accès aux parcs ou aires protégées, les mesures ci – après sont recommandées par la Banque: • l'identification des mesures à prendre pour aider les personnes déplacées dans leurs efforts d'amélioration, ou du moins de rétablissement, de leurs moyens d'existence, ceux-ci étant considérés à leur juste valeur avec, en accompagnement, le souci de maintenir la viabilité du parc ou de l'aire protégée; • la mise en place de mécanismes de résolution de conflits potentiels impliquant les personnes déplacées. 4.3. Comparaison entre la législation béninoise et la politique de la Banque Mondiale 4.3.1 Cadre juridique de référence La presque totalité des dispositions de la législation béninoise se trouvent en discordance les politiques de la banque, notamment la politique PO 4.12. En effet, la constitution du 11 décembre 1990 dispose que ‘’Nul ne peut être déposséder de ses biens sans juste et préalable dédommagement’’ ce qui fait intervenir la notion de propriété dont la matérialité ne peut être prouvée que par un titre reconnu (convention de vente, titre foncier, etc.); s’ajoutant à cela, la dualité persistante en matière de propriété foncière (droit coutumier droit moderne) ne permet pas d’être précis sur la reconnaissance du droit de jouissance d’un dédommagement intégral en l’absence du titre de foncier. Ainsi, se justifie la nécessité d’appliquer la procédure de la Banque en lieu et place de la procédure béninoise. 25 Aussi, le caractère d’utilité publique doit être prouvé et démontré par les institutions bénéficiant du PFSE, et matérialisé par un acte administratif (la déclaration d’utilité publique) établi par le Préfet ou par le Ministre du département concerné. C’est alors que des discussions et des négociations s’instaurent pour parvenir à un accord à l'amiable entre l’institution et l’intéressé. L'indemnité doit alors être payée à l'exproprié avant le démarrage des travaux. En cas d’échec à l’amiable en l’occurrence sur le montant des indemnités, le dossier pourra faire l’objet d’une saisine au tribunal compétent. Un autre site présentant autant d’avantage que le premier peut être recherché en termes d’alternatives pour d’éviter les retards d’exécution. 4.3.2 Conformité et divergences entre la législation Béninoise et les politiques de la Banque Mondiale L’analyse comparée de la législation béninoise applicable aux cas d’expropriation et de compensation afférente avec la Politique de la Banque Mondiale en l’occurrence la PO 4.12 met en exergue aussi bien des convergences que des divergences. En termes de points de convergence on peut relever (i) Paiement de l’indemnité et (ii) Calcul de l’indemnité. Les points où la loi nationale est moins complète sont (iii) Déplacement, (iv) Propriétaires coutumiers des terres, (v) Traitement des plaintes, (vi) Consultation du public. Quant aux points de divergence ils sont très nombreux et concernent : • les personnes éligibles à une compensation ; • la date limite d’éligibilité (Cut-Off-Date) ; • les occupants irréguliers qui ne sont pas pris en charge par le droit national ; • les non détenteurs de titre de propriété reconnu ne sont pas mentionnées par les dispositions nationales ; • l’assistance à la réinstallation n’est pas prise en charge par la législation nationale ; • les alternatives de compensation ne sont pas prévues dans le droit béninois • les groupes vulnérables qui ne constituent pas une priorité dans la prise en charge des PAP • la réhabilitation économique qui n’est pas prévue au Bénin ; • les procédures de suivi et d’évaluation qui n’existent pas dans le droit béninois. En définitive, la législation nationale et l’OP 4.12 de la Banque Mondiale ne sont concordantes que sur le calcul de l’indemnité de compensation et son paiement. Pour tous les autres points, il y a plus ou moins une discordance relativement nette. Mais, Politique opérationnelle 4.12 de la Banque Mondiale relative au déplacement et à la réinstallation de personnes se révèle comme le texte le plus consistant, le plus complet et le plus rigoureux, car en plus de son contenu, la P.O. 4.12 insiste sur les démarches méthodologiques pour parvenir dans un esprit d’équité à la réinstallation ou à la compensation. C’est pourquoi, il est recommandé qu’en cas de différence notable entre les lois nationales et la politique opérationnelle PO 4.12, que ça soit les politiques de la Banque Mondiale qui s’appliquent. 26 27 Tableau 2: Tableau comparatif du cadre juridique béninois et de la PO 4.12 Analyse de conformité et recommandation Thème Législation béninoise Politique de la Banque Mondiale PO.4.12 par.14 ; Annexe A par.5. a)i) : Le recensement permet Analyse : La politique de la Banque Mondiale parle d’identifier les personnes éligibles à l’aide pour décourager de « recensement » alors que la législation l’arrivée massive de personnes inéligibles. Mise au point d’une béninoise parle d’enquêtes « commodo et Date limite La législation nationale traite de l’ouverture de l’enquête procédure acceptable pour déterminer les critères d’éligibilité des incommodo », mais il n’est pas indiqué que la date d’éligibilité de « commodo et incommodo » sans pour autant personnes déplacées en impliquant les différents acteurs. Exclure de démarrage de ces enquêtes constitue en même (Cut-off date) clarifier si c’est la date d’éligibilité à la compensation. du droit à compensation et à l’aide des populations qui s’installent temps la date d’éligibilité. Sous ce rapport, il ya dans la zone après la décision de réaliser le projet et l’élaboration une divergence fondamentale. du recensement des populations éligibles à la réinstallation et Recommandation : le projet devra appliquer les autres compensations. politiques de la Banque Mondiale Paiement de Dès la rédaction du procès-verbal de cession amiable ou Analyse : Il y a concordance entre les deux textes l’indemnité des jugements d’expropriation, l’indemnité fixée est Avant le déplacement Recommandation : Appliquer les politiques offerte à l’intéressé nationales ou celles de la banque Déplacement Des le paiement de l’indemnité, l’administration peut Analyse : Concordance dans l’esprit, mais les entrer en possession de l’immeuble exproprié directives de la banque sont plus complètes car elles préconisent un déplacement avant les travaux Après le paiement et avant le début des travaux de génie civil de génie civil, ce qui est très important. Recommandation : Appliquer les directives de la banque Type de paiement Compensation pécuniaire (indemnité d’expropriation Analyse : Les dispositions de la banque sont plus fixée par le Tribunal) PO 4.12, § 11 :Les stratégies de réinstallation sur des terres devront larges et offrent plus de possibilités de être privilégiées en ce qui concerne des populations déplacées dont compensation les moyens d’existence sont tirés de la terre. Ces stratégies peuvent Recommandation : Appliquer les directives de la inclure la réinstallation sur des terres domaniales, ou sur des banque terrains privés acquis ou achetés en vue de la réinstallation. À chaque fois que des terres de substitution sont proposées, les terrains fournis aux personnes réinstallées doivent afficher une combinaison de potentiel productif, d’avantages géographiques et autres facteurs au moins équivalente aux avantages des terres soustraites. Si les personnes déplacées choisissent une autre option que l’attribution de terres à vocation agricole, si la fourniture de terres porte préjudice à la viabilité d’un parc ou d’une aire protégée16, ou s’il n’y a pas suffisamment de terres disponibles à un coût raisonnable, il faudra proposer des options non foncières fondées sur des perspectives d’emploi ou de travail indépendant qui s’ajouteront à une indemnisation en espèces pour la terre et autres moyens de production perdus. L’absence de terrains à vocation agricole appropriés doit être prouvée et documentée de manière satisfaisante pour la Banque. 28 Calcul de Le montant des indemnités est fonction de la valeur du Coût intégral de remplacement ; Analyse : Conformité entre la loi béninoise et la l’indemnité bien exproprié avant la date de l’expropriation (la valeur Valeur à la date du paiement de l’indemnité. politique de la banque ne peut dépasser celle qu’avait l’immeuble au jour de déclaration d’utilité publique), suite à l’évaluation de Recommandation : Appliquer soit la loi béninoise, trois experts et en tenant compte de la plus-value ou de la soit les directives de la banque moins-value qui résulte pour la partie du bien non expropriée, de l’exécution de l’ouvrage projeté. Propriétaires Les propriétaires reconnus doivent être indemnisés. Les propriétaires doivent être indemnisés pour les terres. Analyse : Concordance partielle. coutumiers des Recommandation : Appliquer les directives de la terres banque Occupants Ces occupants irréguliers ne sont pas reconnus par la Doivent être assistés pour la réinstallation. Analyse : On note une divergence importante informels législation nationale. Recommandation : Appliquer les directives de la banque Assistance à la Il n’existe pas de mesures spécifiques d’assistance à la Les PAP doivent bénéficier d’une assistance pendant la Analyse : Divergence significative réinstallation réinstallation. réinstallation et d’un suivi après la réinstallation dont le coût est Recommandation : Appliquer les politiques de la pris en charge par le projet. La priorité doit être donnée à la banque compensation en nature plutôt qu’à la compensation monétaire. PO 4.12, § 12: Le paiement en espèces d’une compensation pour perte de biens est acceptable dans les cas où a) les moyens d’existence étant tirés des ressources foncières, les terres prises par le projet ne représentent qu’une faible fraction17 de l’actif affecté et le reste La législation béninoise ne prévoit pas, en dehors des de l’actif est économiquement viable ; b) des marchésactifs Analyse : Divergence significative Alternatives de indemnisations, l’octroi d’emploi ou de travail à titre existent pour les terres, les logements et le travail, les personnes Recommandation : Appliquer les directives de la compensation d’alternatives de compensation. déplacées utilisent de tels marchéset il y a une offre disponible banque suffisante de terres et d’habitations ; où enfin c) les moyens d’existence nesont pas fondés sur les ressources foncières. Les niveaux de compensation en espèces devront êtresuffisants pour financer le remplacement des terrains perdus et autres actifs au coût intégral de remplacement sur les marchés locaux Groupes La législation béninoise ne prévoit pas de mesures Une attention particulière est accordée aux groupes vulnérables à Analyse : Divergence significative vulnérables spécifiques pour les groupes vulnérables. qui une assistance spéciale est apportée en fonction des besoins Recommandation : Appliquer les politiques de la banque Plaintes Phase judiciaire en cas d’échec de la négociation pour Les PAP doivent avoir accès aisé à un système de traitement des Analyse : Il existe une concordance partielle entre une cession à l’amiable au sein d’une commission formée plaintes. le texte national et la Politique PO 4,12 qui est tout de 3 agents de l’administration. (Le Tribunal en dernier de même plus appropriée ressort). Recommandation : Appliquer les politiques de la banque Consultation Une fois que la procédure d’expropriation est lancée, Les PAP doivent être informées à l’avance des options qui leur sont Analyse : Il existe une certaine concordance entre l’information et la consultation des PAP se font offertes puis être associées à leur mise en œuvre. les deux législations dans le processus essentiellement par le biais d’enquêtes de commodo et d’information. En revanche, la législation nationale incommodo visant à informer les populations de la n’a rien prévu concernant les options offertes aux 29 réalisation du projet et de recueillir leurs observations ; PAP. des affiches d’information sont apposées à cet effet aux Recommandation : Appliquer les politiques de la endroits accoutumés. banque Réhabilitation Elle n’est pas prise en compte dans la législation Nécessaire dans le cas où les revenus sont touchés, les mesures Analyse : Divergence significative économique nationale. introduites dépendent de la sévérité de l’impact négatif Recommandation : Appliquer les politiques de la banque Suivi-évaluation La législation nationale n’en fait pas cas. Jugé nécessaire dans la PO 4.12 Analyse : Divergence significative Recommandation : Appliquer les politiques de la banque 30 V. DESCRIPTION DU PROCESSUS D’ELABORATION ET D’APPROBATION DES PLANS DE REINSTALLATION 5.1 Identification et tri des sous-projets Le Projet de Fournitures de Services d’Énergie Restructuré (PFSE) vise l’amélioration de la fourniture suffisante d’énergie électrique à tous les acteurs du développement, dans le contexte de la décentralisation/déconcentration. Dans cette perspective des activités de construction de lignes de transport d’énergie électrique, d’infrastructures (postes et câbles souterrains) ou de promotion d’aménagements physiques (aires protégées), de promotion d’énergie de substitution et de développement institutionnel. L’exécution de ces sous-projets pourrait exiger une demande en foncier. La politique opérationnelle PO 4.12 est applicable aux différentes composantes du projet PFSE. La SBEE et le PFSE/DGE auront à élaborer des plans de recasement éventuels et à les appliquer. Les plans de recasement comporteront des mesures pour garantir que les personnes déplacées soient: • informées sur leurs options et leurs droits par rapport au recasement ; • consultées, en ayant des choix parmi des alternatives de recasement faisables au plan technique et économique ; • indemnisés de façon rapide et efficace à hauteur du coût entier des biens et opportunités perdus à cause du projet. 5.1.2. Classification des sous projets en fonction des procédures réglementaires à mettre en œuvre La classification des sous-projets en fonction des procédures réglementaires conduit à placer en tête de liste les sous-projets de la composante 1 : « Investissement du projet ». Cette composante comprend deux sous-projets (i) une sous-composante ligne de transport (Ligne d’interconnexion Nord Togo-Nord Bénin ) et (ii) une sous-composante distribution. 5.2. Renforcement des capacités Compte de l’étendue des activités du PFSE, il y aura besoin de renforcer les capacités des institutions dans la mise en œuvre du Cadre Politique de Réinstallation des populations. La CEB dispose d’un service Environnement animé Chef de service et d’un Ingénieur en management environnemental tandis la Direction Générale de l’Energie, coordinatrice du projet PFSE et la Société Béninoise d’Energie Electrique (SBEE) ont institué une unité d’environnement animé par un cadre. Pour garantir la réussite de la mise en œuvre des plans de réinstallation des populations, il est impératif que les agents animant les unités d gestion environnementales et sociales (UGES) de ces institutions bénéficient de formation de renforcement de capacités. Ce renforcement devra s’appesantir sur la maîtrise des opérationnelles PO 4.01 et PO 4.12 de la Banque Mondiale et de l’élaboration des Cadres de Gestion Environnementales et Sociales (CGES) et des Cadres Politiques de Réinstallation (CPR). 31 5.3. Préparation, Revue, Approbation du PAR 5.3.1 Préparation Le Plan d’Action de Réinstallation (PAR) est un document élaboré en même temps que toutes les autres études (techniques, génie civil, études économiques de rentabilité, études environnementales etc.) de façon à ce que les considérations sociales soient bien mises en évidence. Les PAR sont préparés par l’institution concernée pour toutes les opérations nécessitant une expropriation et une compensation/réinstallation. Si un sous-projet ou une activité exige une ou des opérations de réinstallation, les structures ci-dessus doivent développer un Plan d'Action de Réinstallation (PAR) en quatre étapes principales selon le cheminement suivant : • information des autorités locales (chefs d’arrondissement, chefs coutumiers, chefs des organisations communautaires de base) et des personnes affectées par le projet (PAP); • définition du sous-projet ou activité; • Elaboration du PAR le cas échéant par a CEB ou par la SBEE éventuellement ; • approbation du PAR. Information aux localités Les Autorités locales et les populations concernées par le projet sont informées, dès le départ, des dispositions de la PO 4.12 et de toutes ses implications (matérielles, sociales, financières) dans le cas où les espaces requis pour accueillir les infrastructures ne proviennent des réserves administratives ou que ces réserves administratives étaient exploitées par des occupants de fait. La complexité du PAR dépend toujours de la nature et de la portée de l'opération de réinstallation qui est prévue. Tout PAR est défini sur la même base de données et suivant le même aperçu. Des enquêtes détaillées sont toujours effectuées auprès des populations ou communautés potentiellement affectées par les sous-projets en perspective. Il s'agit expressément de: (i) faire un recensement exhaustif de la population (sexe, âge, niveau d'instruction; profession, nombre d'enfants, ...) ; (ii) inventorier les impacts physiques, économiques et culturels du sous projet en termes de déplacements involontaires ou de pertes de constructions, de terres ou d'activités productives; (iii)dresser un profil socio-économique des Personnes Affectées par le Projet (groupe d'appartenance ethnique, religieux, culturel ou social, occupation principale, sources de revenus et moyens de subsistance, statut foncier, liens temporels et sociaux avec le territoire concerné, systèmes de production et de reproduction, ressources naturelles locales exploitées, approvisionnement en eau potable, cueillette de fruits, exploitation de forêts communautaires, vergers, plantations etc.), biens culturels et/ou cultuels, niveau d'accessibilité aux infrastructures et services... De ce fait, toutes les catégories de PAP seront recensées et classées par catégorie sociale, les impacts consignés et les types d'assistance nécessaires clairement définis. Dans cette collecte, les questions seront différentielles selon les catégories de cibles. Pour ce faire, il sera procédé à un recensement détaillé afin d'identifier les personnes potentiellement affectées (individus et 32 ménages) ainsi que les groupes vulnérables (femmes, enfants, personnes âgées, femmes chef de famille, etc.). L'évaluation sociale se focalise sur l'identification des bénéficiaires (données démographiques, enquêtes sociales), le processus de participation, les mécanismes d'implication des acteurs, l'identification des personnes affectées et l'impact sur leurs propriétés et leurs systèmes de production. Les études comprendront également une analyse institutionnelle et l'élaboration de systèmes de suivi et d'évaluation. Des calculs détaillés, portant sur l'économie des groupes familiaux et l'identification de tous les impacts sont non seulement nécessaires pour l'évaluation sociale, mais aussi déterminants dans les processus éventuels de compensation. Dans le cadre des opérations d'envergure de réinstallation, il est nécessaire de recourir à une base de données informatisée et géo-référencées. Cette base de données renseigne sur les données démographiques et socio-économiques, les pertes et inconvénients anticipés par personne et/ou ménage, les informations foncières. Cette base permettra d'estimer facilement la valeur des indemnités pour chaque personne, ménage ou groupe affecté. Des enquêtes additionnelles sont requises dans le cas d'un déplacement intégral d'un quartier ou d'une communauté en vue de présélectionner des sites alternatifs et caractériser la (ou les) communauté(s) d'accueil potentielle(s). Les modalités des enquêtes requises dans la (ou les) communauté(s) d'accueil sont analogues à celle de l'enquête effectuée auprès des personnes affectées dans la communauté de départ. Les étapes de préparation de réinstallation sont illustrées dans la figure ci-après : Figure 1 : Processus de sélection des sous projets et de planification des réinstallations Pas d’impact (pas TRI Impact important réinstallation) (rejet du sous-projet) Evaluation sociale Impact social majeur (rejet du sous-projet) Impact mineur Préparation d’un PAR Manuel de procédure Exécution du sous- ou d’un PSR applicable avec PAR ou projet PSR 33 Mise en œuvre des sous-projets SUIVI- EVALUATION 5.3.2 Examen des plans d’actions de recasement Le Cadre Politique de Réinstallation des Populations indique les principes de réinstallation et de compensation, les arrangements institutionnels et les critères de décision qui seront appliqués par le projet. Le CPRP est conçu conformément aux normes de la politique du gouvernement sur la réinstallation et la compensation et la PO 4.12 de la Banque Mondiale. Lorsque les informations spécifiques de planification commencent à être connues et que les terres sont identifiées, les plans de réinstallation et de compensation doivent être préparés conformément au présent cadre de politique et seront présentés à la banque, au besoin, pour approbation avant que toute expropriation de terre, compensation, réinstallation ou autre activité ayant une influence sur les conditions de vie ne soient exécutées. Les plans de réinstallation réalisés par la CEB ou par la SBEE éventuellement vont subir un processus de vérification technique finale par le Service Environnement de la CEB ou par l’UGES de la SBEE et ensuite par l’ABE dans un délai d’un à deux mois avant la validation pour s’assurer qu’aucun individu ou ménage ne soit déplacé avant le dédommagement et que les sites de réinstallation involontaire soient préparés et mis à la disposition des individus ou ménages affectés. En dehors des consultations dûment organisées sur les PAR, un comité d’acteurs concernés (l’UGES, l’ABE, la DGE, des représentants des PAP et des collectivités locales) doit examiner et valider les PAR avant leur transmission aux autorités nationales pour approbation, puis à la Banque Mondiale pour approbation. Il pourrait approuver ou rejeter l’emplacement préalablement identifié. 5.3.3 Critères de sauvegarde pour l'approbation des sous projets Tri préliminaire • Que ledit projet n’entre dans l’une des catégories impliquant un déplacement involontaire probable de population conformément au tableau 1 ci-dessus ; • Que ledit projet est assujetti à une évaluation sociale conformément aux dispositions de la loi-cadre sur l’environnement et ses textes d’application pertinents ; 34 • Qu’il n’y a aucune autre option ou alternative possible au projet dans le cas où il entraînerait un déplacement de populations ; • Que le cas échéant, un plan spécifique de compensation est élaboré pour ledit projet à la suite d’une étude socio-économique adéquate co-supervisée avec la commune dont le territoire accueille le projet. Etude socio-économique et évaluation sociale Elle sera chaque fois menée afin de permettre de connaître : • les personnes affectées par catégorie socioprofessionnelle et niveau de vulnérabilité • la nature et la quantité des biens perdues • les caractéristiques démographiques et économiques générales de l’aire d’implantation du projet et les localités voisines • les relations sociales dans la localité et entre la localité et la destination probable des personnes géographiquement déplacées • les prix courants des biens dans la localité • les stratégies de communication à mettre en place pour négocier le plan de recasement ‘’Mesure conservatoire sur le foncier et l’occupation de l’espace’’ Elle doit chaque fois être prise par le Maire de la Commune, dès la fin de l’étude socio- économique si celle – ci est nécessaire, afin de pas favoriser une immigration intéressée sur les lieux d’implantation du projet. Tri préliminaire par la structure d’exécution Etude socio-économique sommaire ou approfondie Prise d’une mesure pour éviter d’autres impacts sociaux (date butoir et mesure conservatoire sur le foncier) Élaboration du plan de compensation Approbation du plan de compensation Mise en œuvre du plan de compensation Démarrage des travaux 35 VI. METHODES D’EVALUATION DES BIENS ET DE DETERMINATION DES TAUX DE COMPENSATION L’évaluation est faite sur la base de la valeur acquise, qui correspond à la valeur actualisée et qui prend en compte la valeur intrinsèque du bien considéré, mais aussi la plus-value qui s'y est incorporée (correspondant au renchérissement général du coût des biens). La valeur acquise d’un bien est donc comparable à la notion de coût de remplacement prônée de la banque. Pour pouvoir garantir le bon déroulement du déplacement dans le cadre du projet, il est nécessaire d'avoir une politique permettant le développement d'un tel projet dans les meilleures conditions et dans des délais raisonnables d'une part et d'assurer que les intérêts et droits des personnes affectées soient respectés et qu'elles reçoivent une juste compensation. Pour le projet, les informations suivantes doivent être obtenues en vue d'assurer la compensation : • Information démographique; • Information socio-économique; • Information socio-culturelle; • Information sur le patrimoine culturel (architectures, monuments historiques et archéologiques) Mais l'importance de ce dernier point est variable selon la nature de l'intervention du projet. Pour avoir toutes ces informations conformément aux directives de la Banque Mondiale, il est nécessaire de mener les études suivantes: • Recensement total de la population affectée. Ce qui permet d'identifier et de localiser le nombre de personnes affectées, de fournir des informations sur leurs activités, infrastructures et ressources majeures. • Inventaire des biens affectés (terrains et structures). Un inventaire à deux niveaux doit être fait. D'une part, au niveau du groupement pour identifier les terres utilisées en commun et toute infrastructure de la région, de la commune ou de la communauté. D'autre part, au niveau des ménages pour identifier les terres et structures que possèdent ou qu'utilisent les particuliers. • Enquête socio-économique permettant d'obtenir des informations plus détaillées sur la situation de la population affectée. Ces informations couvrent notamment, la structure des ménages, les activités économiques principales, les sources de revenus, les ressources utilisées, les biens immobiliers et mobiliers et, dans la mesure du possible, une première idée concernant les besoins des populations en matière de réinstallation et de compensation, ainsi que le cas échéant, des informations sur la situation ethnique, culturelle ou religieuse. Les différentes études sont le point de départ de l’élaboration du PAR et doivent être menées 36 par un consultant indépendant. Ces informations permettent de déterminer l'impact du projet. Mais certaines précautions doivent être prises. Il faut notamment: • Assurer une compensation en nature dans la mesure du possible aux personnes bénéficiant de titres légaux ou non; • Assurer une assistance particulière par le biais d’ONG à recruter en faveur des groupes (minorités, ménages dirigés par les femmes, pauvres, jeunes, genre...). La prise en compte de ces différents éléments permet d'étudier la compatibilité du projet avec les réalités socio-culturelles, les traditions, les valeurs et l'organisation de la population d'accueil. Ce qui est de nature à amoindrir les risques de rejet du projet par les populations. En résumé, les principes d'indemnisation seront les suivants: • L'indemnisation sera réglée avant le déplacement ou l'occupation des terres; • L'indemnisation sera payée à la valeur intégrale de remplacement. 37 Tableau 3: Matrice récapitulative des droits de compensation en cas d’expropriation Impact Eligibilité Compensation Compensation en espèces à la valeur intégrale de remplacement de la parcelle. Evaluation de la valeur de Perte de Propriétaire de document remplacement à faire dans le cadre de la préparation des Plans d’Action de Recasement (PARs) ou Plans propriété privée officiel (titre foncier) succinct de Recasement (PSR). Perte de Propriétaire reconnu Evaluation de la valeur de remplacement à faire dans le cadre de la préparation des PRs ou PSRs. propriété coutumièrement Fourniture d’une parcelle de remplacement de potentiel équivalent à celui de la parcelle perdue. TERRE coutumière Occupant informel Fourniture d’un terrain de réinstallation de potentiel équivalent avec assurance de sécurité foncière sous une Perte de terrain enregistré avant la date forme à déterminer dans les PARs et les PSRs. occupé limite lors des opérations de Pas de compensation en espèces pour le fonds. irrégulièrement recensement Possibilité d’une compensation en espèces pour les mises en valeur. Perte de terrain Fourniture d’un terrain de réinstallation de potentiel équivalent Locataire loué Pas de compensation en espèces Cultures Cultivateur propriétaire de la Indemnisation de la perte de récolte à la valeur du marché local CULTURE annuelles culture S Cultures Indemnisation de la plantation à sa valeur intégrale de remplacement, comprenant le coût de réinstallation Cultivateur propriétaire de la pérennes et sur un nouveau site, et le revenu perdu pendant la période comprise entre la destruction et le début de la culture fruitières production. Indemnisation forfaitaire à la valeur intégrale de remplacement sur la base d’une catégorisation des bâtiments précaires à établir par les PARs et PSRs BÂTIMENTS Structures Propriétaire de la structure Opportunité de reconstruction évolutive sur fonds propres sur des parcelles de réinstallation aménagées précaires sommairement (concept « TP » Temporaire – Permanent) quand la sécurité foncière est garantie sur des parcelles de réinstallation Structures Indemnisation sur la base d’une évaluation au cas par cas de la valeur intégrale de remplacement du bâtiment Propriétaire de la structure permanentes Reconstruction par le Projet d’un bâtiment équivalent Indemnisation forfaitaire du coût de reconstruction, du coût de déménagement et de la perte de revenu Petites activités ACTIVITES Exploitant de l’activité pendant la période de réinstallation, à évaluer sur la base d’une catégorisation des petites activités à établir informelles par les PARs et PSRs A examiner au cas par cas, Moyennes et Indemnisation du coût de reconstruction, du coût de déménagement et de la perte de revenu pendant la répartition à envisager entre grandes activités période de réinstallation, à évaluer au cas par cas propriétaire et exploitant 38 Impact Eligibilité Compensation Résident sur place, quel que Déménagement Indemnité forfaitaire de déménagement par ménage soit le statut d’occupation Locataire Locataire résident Obligation de donner un préavis à ses locataires Récupération des Propriétaire des bâtiments Droit à récupérer les matériaux même si le bâtiment fait l’objet d’une indemnisation matériaux 39 VII GROUPES VULNERABLES 7.1. Recensement des personnes et des biens affectés 7.1.1 Catégories des personnes affectées Les défis à relever ne portent pas tant sur les personnes à recaser que sur la mise en œuvre des activités du programme. Il est nécessaire de prendre suffisamment de temps pour consulter tous les acteurs concernés et veiller tout particulièrement à mettre en place des mécanismes qui garantissent leur implication effective dans la mise en œuvre du projet. Au stade actuel de la préparation du projet, on considère que les personnes déplacées se répartiront en trois grandes catégories : • Individu affecté : Il s'agit des individus ayant subi, du fait du sous projet, la perte de biens, de terres ou de propriété et/ou d'accès à des ressources naturelles ou économiques et auxquels une compensation est due; • Ménage affecté : Un ménage est considéré comme affecté si un ou plusieurs de ses membres subissent un préjudice causé par les activités du programme (perte de propriété, de terres ou perte d'accès à des ressources naturelles ou à des sources de revenus, ou tout autre préjudice). Ce préjudice peut concerner un membre du ménage (homme, femme, enfant, autre dépendant, etc.) et des personnes rendues vulnérables par l'âge ou par la maladie. • Ménage vulnérable : Il s'agit de ménage ayant des besoins en ressources foncières différents de ceux de la plupart des groupes sociaux de la communauté ou des besoins largement supérieurs à la superficie des domaines fonciers qu'ils exploitent. Ces ménages vulnérables comprennent principalement les femmes célibataires (vivant toutes seules ou ayant la subsistance est assurée par un fils, un frère ou tout autre parent proche, les personnes âgées le plus souvent négligées et les femmes exerçant de petites activités agricole ou commerciale et n’ayant donc de revenus suffisants. Conformément à la politique opérationnelle PO 4.12, notamment son annexe relative aux «Instruments de Réinstallation», des outils différents de planification de la réinstallation seront adoptés: Plan d'Action de Réinstallation (PAR) pour les cas où le nombre de personnes affectées est supérieur ou égal à 200 personnes , Plan Succinct de Réinstallation (PSR) pour les cas où le nombre de personnes affectées est inférieur à 200 personnes. . Des évaluations sociales susceptibles d’être réalisées dans le cadre du plan de réinstallation détermineront le mieux et de façon spécifique à chaque sous projet, les catégories de personnes affectées. 40 7.1.2 Estimation des populations recasées Une estimation ou un recensement des personnes affectées sera effectuée pour avoir une idée claire de ce nombre pour définir s’il faut établir un Plan d réinstallation (PAR) ou un Plan succinct de Réinstallation (PSR). Cette estimation définira la typologie des personnes affectées et le degré de leur affectation par la composante du projet. 7.1.3 Date limite (Cut-off date) Pour chacun des sous projets qui comporteront des actions de réinstallation ou de compensation significative, une date limite devra être déterminée. Sa détermination tient compte de la date d’achèvement des opérations de recensement destinées à déterminer les ménages et les biens éligibles à compensation. Au ddelà cette date limite, les personnes qui arriveraient pour occuper les emprises ne seront pas éligibles. 7.1.4 Eligibilité à la compensation Seules seront éligibles à la compensation des terres conformément à la PO 4.12 et au regard du droit national, les trois catégories suivantes: a) Les détenteurs d'un droit formel sur les terres (y compris les droits coutumiers et traditionnels reconnus); b) Les personnes qui n'ont pas de droit formel sur les terres au moment où le recensement commence, mais qui ont des réclamations sur ces terres; c) Celles qui n'ont ni droit formel ni titres susceptibles d'être reconnus sur les terres qu'elles occupent. Les personnes relevant des alinéas a) et b) ci-dessus reçoivent une compensation pour les terres perdues. Quant aux personnes relevant du c), elles perçoivent uniquement une aide à la réinstallation en lieu et place de la compensation pour les terres qu'elles occupent. Cette aide peut éventuellement être complétée par une quelconque assistance visant l'atteinte des objectifs énoncés dans la présente politique, si elles avaient occupé les terres dans la zone du projet avant une date limite fixée par l'Emprunteur et acceptable par la banque. Les personnes occupant ces zones après la date limite n'ont droit à aucune compensation ni autre forme d'aide à la réinstallation. Ainsi, les occupants informels (catégorie c ci-dessus) ne peuvent bénéficier que d'une assistance à la réinstallation. Par contre, les personnes qui viennent occuper les zones à conserver après la date butoir ne sont pas éligibles à compensation ou à d'autres formes d'assistance. Toutes les personnes occupant les terres avant la date limite reçoivent une compensation pour la perte des biens autres que la terre (c'est à dire les bâtiments et les cultures). Dans le cas où, l'impact sur les terres est tel que les moyens d'existence des personnes sont touchés par la réinstallation, au lieu d'une compensation monétaire, il sera préférable de remplacer la terre par un autre terrain. Le CPRP concerne également les personnes 41 «économiquement déplacées qui ne sont pas nécessairement les propriétaires des terrains mais des locataires. Il s'agit des locataires de terres, des métayers, ou des ouvriers agricoles qui peuvent perdre leur moyen d'exploitation. 7.1.5 Impacts sur les revenus et assistance à la restauration des revenus Le principe fondamental de la politique de la Banque Mondiale sur la réinstallation involontaire est que les personnes affectées par la perte de terre doivent être, après le déplacement, «si possible avantagés économiquement» qu'avant le déplacement. Si l'impact sur les terres est tel que les personnes sont affectées dans leurs moyens d'existence, la préférence doit être donnée à des solutions où la terre perdue est remplacée par un autre terrain plutôt que par une compensation monétaire. La politique de la banque concerne également les personnes «économiquement déplacées», c'est-à-dire qui ne perdent pas forcément un terrain dont ils sont propriétaires, mais perdent leur moyen de subsistance. Les mesures de restauration du niveau de vie doivent être précisées dans les PAR et les PSR. Elles peuvent comprendre, à titre indicatif, les mesures suivantes: • l’inclusion systématique des personnes affectées dans les bénéficiaires des activités du projet; • développement des petites activités commerciales et artisanales; • la formation et le développement des capacités ; • la considération des mesures additionnelles d’atténuation à l’échelle inter villages ou inter communautés, au vu de l’effet cumulatif de l’importance des sous-projets qui pourrait être significatif sur les populations. 7.1.6 Critères d’éligibilité De façon générale, c'est la nécessité d'une acquisition de terrain occupée ou exploitée par des personnes pour diverses raisons, par un sous projet, qui déclenche la politique de réinstallation involontaire. De ce fait, les personnes affectées par la réinstallation reçoivent soit une compensation pour les pertes subies soit une assistance nécessaire pour leur réinstallation. Les pertes éligibles à une compensation sont déclinées comme suit : (i) Perte de terrain. • Perte complète • Perte partielle. Cette perte partielle peut concerner soit: o une petite partie donnant l'opportunité de faire des réaménagements dans la partie restante ; o soit une grande partie. Dans ce cas, le reste de la parcelle n'offre aucune possibilité de réaménagement. Ce cas est traité comme une perte complète. (ii) Perte de structures et d'infrastructures. • Perte complète. Il s'agit de la destruction complète de structure et d'infrastructure telles que puits, clôtures, case d’habitation, etc. • Perte partielle. Il s'agit d'une perte partielle de structures ou d'infrastructures 42 offrant des opportunités de faire des réaménagements. Dans le cas contraire, on se retrouve dans le cas d'une perte complète. (iii)Perte de revenus Elle concerne les entreprises, les commerçants et les vendeurs et se rapporte à la période d'inactivité de l'entreprise durant la période de relocation. (iv) Perte de droits Elle concerne les locataires, les métayers, exploitants agricoles qui ne peuvent plus utiliser ou pour un certain temps, du fait du sous projet, les infrastructures dont ils ne sont pas propriétaires. Dans le cadre du projet, les investissements peuvent occasionneront la réinstallation limitée. Par exemple, la construction de nouveaux points de transfert sur une parcelle délimitée qui affecte très peu de concessions ou de terres cultivables. Les formes de réinstallation citées ci-dessous ne sont pas envisagées. On peut citer : • réinstallation générale : par exemple, la construction d'une piste, en zone d'habitation qui risque de toucher un certain nombre de concessions ou de champs en milieu rural ou la réalisation de micro barrages ou d'aménagements hydro - agricoles qui peuvent occasionner des inondations de terres cultivables; • réinstallation temporaire : la construction ou la réhabilitation de marchés qui affecte le revenu de beaucoup de personnes pendant une période limitée. La planification des opérations de réinstallation est facilitée par cette catégorisation. En cas de déplacement et/ou réinstallation involontaire de populations dans le cadre de la présente politique, à chaque étape toutes les catégories de PAP sont prises en compte indépendamment des niveaux d'indemnisations ultérieurs. La réglementation s'applique à toutes les personnes déplacées, quel que soit le nombre total affecté, la sévérité des impacts et qu'elles aient ou non un droit légal reconnu sur la terre. Finalement, il faut noter que cette politique de réinstallation s'applique à toutes les composantes du projet , qu'elles soient ou non directement financées, en totalité ou en partie, par la Banque Mondiale. 7.2 Plan d'Action de Réinstallation (PAR) La préparation d'un Plan d'Action de Réinstallation est prévue là où plus de deux cent (200) personnes sont affectées par un sous projet donné. Les Plans d'Action de Réinstallation préparés par le projet sont soumis à la Banque Mondiale pour approbation et publication selon les règles de divulgation de l'information de la Banque Mondiale. En lieu et place d’un PAR, il est prévu, dans certains cas, un Plan Succinct de Réinstallation (PSR) : • La préparation d'un Plan Succinct de Réinstallation est prévue là où 50 à 200 personnes sont affectées par un sous projet donné. • Dans le cas où moins de 50 personnes sont affectées, il n'y a pas d'exigence particulière concernant la soumission préalable de documentation par le projet à la Banque. Cependant, l'ensemble des étapes et procédures contenues dans le présent cadre de politique de réinstallation est à appliquer. 43 Elaboration du plan spécifique de réinstallation/ compensation La préparation d'un Plan d'Action de Réinstallation est requise pour toutes les opérations impliquant une réinstallation involontaire. Les Plans d'Action de Réinstallation préparés par le PUSPRES doivent être soumis à la Banque Mondiale pour approbation, et publication selon les règles de communication de l'information de la Banque Mondiale. Globalement, les composantes du plan de réinstallation involontaire / compensation du sous projet seront : • Description du sous projet • Impacts potentiels • Objectifs du sous projet • Conclusions significatives de l'étude socio-économique • Cadre juridique • Cadre institutionnel • Eligibilité • Evaluation et compensation des pertes • Mesures de réinstallation • Sélection de site, préparation de site, et réinstallation • Hébergement, infrastructures et services sociaux • Protection et gestion environnementale • Participation de la communauté • Intégration aux populations hôtes • Procédures concernant les plaintes • Responsabilités organisationnelles • Calendrier de mise en place • Coûts et budget • Suivi et évaluation Il est important que les mesures de compensation sont assujetties à une étude d’impact sur l’environnement si cela est requis par le décret sur les EIE au Bénin, tant il est indéniable qu’un déplacement involontaire peut toujours être un impact négatif résiduel sur le site hôte. 7.3 Plan succinct de réinstallation (PSR) Le Plan Succinct de réinstallation à soumettre à la Banque Mondiale devra prévoir entre autres, les éléments suivants : • résultat du recensement de base et de l’enquête socio-économique ; • taux et modalités de compensation ; • autres droits liés à tout impact additionnel ; • description des sites de réinstallation et des programmes d’amélioration ou de reconstitution des moyens d’existence ; • gestion des plaintes • calendrier de mise en œuvre des activités de réinstallation et structures responsables; • estimation détaillée des coûts. Les structures d'exécution du projet jouent le rôle de facilitateur dans toute négociation concernant l'élaboration et l'application de plans de réinstallation et/ou de compensation des populations. 44 VIII. MECANISME DE GESTION DES PLAINTES ET DES CONFLITS 8.1 Types de Plaintes et conflits à traiter Dans la pratique, les plaintes et conflits qui apparaissent au cours de la mise en œuvre d'un programme de réinstallation et d'indemnisation peuvent être les suivants : Dans la pratique, plusieurs types de conflits et de plaintes peuvent surgir au cours de la mise en œuvre d’un plan de réinstallation et c’est ce qui justifie un mécanisme pour les traiter et qui des niveaux de règlement : le comité local de suivi de réinstallation pour le premier règlement, le Maire et le conseil communal pour le deuxième niveau de règlement et le tribunal de première instance pour le troisième niveau de règlement. Les conflits et les plaintes peuvent être les suivants : erreurs dans l'identification des PAP et l'évaluation des biens ; désaccord sur des limites de parcelles ; conflit sur la propriété d'un bien ; désaccord sur l'évaluation d'une parcelle ou d'un autre bien ; successions, divorces, et autres problèmes familiaux, ayant pour résultat des conflits entre héritiers ou membres d'une même famille, sur la propriété, ou sur les parts, d'un bien donné ; désaccord sur les mesures de réinstallation (emplacement du site de réinstallation ; type d'habitat proposé ; caractéristiques de la parcelle de réinstallation, etc.) ; conflit sur la propriété d'une activité artisanale/commerciale (propriétaire du fonds et exploitant différents, donc conflits sur le partage de l'indemnisation). 8.2 Mécanismes proposés pour le redressement des torts Dans des programmes de réinstallation et d'indemnisation tel que celui envisagé pour le PFSE restructuré, de nombreuses plaintes et litiges peuvent résulter d'incompréhensions des politiques de réinstallation du Programme, ou de conflits de voisinage parfois sans rapport avec le Programme, mais qui peuvent souvent être résolus par l'arbitrage, en utilisant des règles de médiation issues de la tradition. 45 Ainsi, de nombreux litiges peuvent être résolus : - par des explications supplémentaires (par exemple, expliquer en détail comment le Programme a calculé l'indemnité du plaignant et lui montrer que les mêmes règles s'appliquent à tous), - par l'arbitrage, en faisant appel à des anciens ou à des personnes respectées dans la communauté tout en lui étant extérieure. Dans le souci de mettre en œuvre dans la transparence avec la participation des personnes concernées, divers comités ou commissions sont souvent mis en place : comité de suivi évaluation de la réinstallation, comité de suivi des opérations paiement, comité de règlement des litiges. Il s’agit des institutions de base qui regroupent le plus souvent les mêmes personnes, choisies sur la base de leur intégrité et qui siègent pour divers sujets. Ces règlements sont effectués par le Comité local de suivi évaluation de la réinstallation. Il s’agit d’un comité local qui suit les opérations de recensement, les opérations de paiement et qui s’investit également dans le règlement des conflits mineurs. En cas d‘insuccès, l’administration ou la chefferie traditionnelle sont sollicitées. A ces niveaux, le règlement peut intervenir. En cas d’insatisfaction, le plaignant peut faire recours aux Tribunaux. Il s’agit d’une procédure dont personne ne maîtrise le délai, même le plaignant et qui nécessite un mécanisme complexe, avec experts et juristes, qui souvent peut échapper complètement au plaignant et finalement se retourner contre lui entraînant de fait un retard considérable et préjudiciable à l’évolution du projet. Malgré que beaucoup de commissions soient créées avec la participation active des parties prenantes aux projets pour la gestion des compensations et de réparation des préjudices, un mécanisme doit être mis en place pour le règlement des litiges. La commission de règlement des litiges et des réclamations ou de redressement des torts devra informer toutes les parties concernées sur : le projet et ses retombées au niveau communautaire, les impacts non désirés mais inévitables sur les personnes particulières, les droits sociaux des personnes affectées, les possibilités de compensation, les voies de recours en cas de non-satisfaction par rapport à la compensation. Il s’agira, en cas de besoin, d’organiser des focus group, des réunions villageoises, des débats du conseil communal délibérant, etc. Ce sont des occasions de sensibilisation en direction des personnes vulnérables affectées qu’elle fasse le bon choix entre la compensation en nature et la compensation monétaire. Il est connu par expérience que les personnes vulnérables, les personnes pauvres, les marginalisés et les décapitalisés s’orientent plus facilement vers le choix de l’argent facilement dilapidé que vers un moyen de production qui sera plus durable. Plusieurs niveaux sont identifiés pour le règlement des réclamations et des litiges Premier niveau de règlement Le Comité local de suivi recevra la plainte et tentera le règlement à l’amiable du litige ou du conflit. 46 Deuxième niveau de règlement Au cas où le différend n’a pas pu être réglé à l’amiable au niveau du comité local de suivi, il est porté devant le Maire de la commune ou devant la chefferie traditionnelle qui pourra susciter soit le conseil communal ou. A ce niveau le différend pourra être réglé. Troisième niveau En cas d’insatisfaction dans le règlement du litige, le plaignant peut porter le différend devant le Tribunal de conciliation de la commune ou directement devant le tribunal de première instance de la localité et ainsi de suite à jusqu’au recours de la Cour suprême.. Le mécanisme à mettre en place comporte : Enregistrement des plaintes Au niveau de chaque commune, le Comité de suivi évaluation de la réinstallation recevra toutes les plaintes et réclamations liées au processus de réinstallation, analysera les faits et statuera, en collaboration avec le Maire ou avec la Chefferie traditionnelle. Il veillera en même temps à ce que la réinstallation soit bien menée par le projet dans la localité. Un modèle d’enregistrement des plaintes est joint en Annexe et qui sera utilisé par chaque microprojet. Mécanismes de résolution amiable Les mécanismes suivants sont proposés pour résoudre les conflits qui peuvent naître en raison du déplacement des populations. Le projet prendra les dispositions pour lui assurer les niveaux d règlement. En résumé : (i) toute personne se sentant lésée par le processus d’évaluation/indemnisation devra déposer, dans sa localité, une requête auprès du comité local de suivi évaluation de réinstallation, du Maire ou de la Chefferie traditionnelle qui analyse les faits et statue. Si le litige n’est pas réglé, on fait recours au Préfet ; cette voie de recours (recours gracieux préalable) est à encourager et à soutenir très fortement ; (ii) si le requérant n’est pas satisfait, il peut saisir la justice. Dispositions administratives et recours à la justice Le recours à la justice est possible en cas d’échec de la voie amiable. Mais, c’est souvent une voie qui n’est pas recommandée pour le projet car pouvant occasionner de blocage et de retard des activités. C’est pourquoi dans ces cas de figure, il est suggéré que le sous projet soit implanté à un autre lieu IX. SUPERVISION ET SUIVI-EVALUATION La supervision et le suivi-évaluation des activités qui permettent de se rendre compte de l’effectivité de réalisation des actions programmées et des résultats obtenus. Ils relèvent aussi de l’administration que des communautés concernées s’il y a leur réelle participation Les procédures de contrôle et d’évaluation de la mise en œuvre et de la réussite de chaque plan de recasement s’intègre à la procédure de suivi-évaluation globale du Projet. 47 Il s’agira de vérifier l’efficacité de la politique par une évaluation (indicateur de référence et indicateur final) permettant de déterminer si les populations qui ont été affectées par le projet ont vu leurs qualités de vie s’améliorer ou se détériorer. • Les individus, ménages et communautés affectées sont capables de maintenir leur condition de vie, et même l’améliorer ; • Les communautés locales demeurent soutenues par le projet. Afin de pouvoir évaluer si ces buts sont atteints, les plans de recasement indiqueront des paramètres à contrôler, instituera des jalons de contrôle et fournira des ressources nécessaires pour réaliser des activités de contrôle. Les paramètres concrets et les indicateurs vérifiables seront utilisés pour mesurer les performances des plans de recasement. Pour ce faire les dispositions suivantes seront prises : • Chaque individu aura un dossier de compensation doit avoir enregistrer sa situation « initiale », tous les emplois subséquents, des biens/améliorations et les compensations approuvées et reçues ; • Chaque responsable de composante maintiendra des données de base complètes sur chaque individu ayant subi un impact pour l’utilisation de la terre du projet exigeant un recasement; Pour faire le suivi du plan de compensation, il doit être défini des indicateurs de suivis. Des indicateurs génériques suivants peuvent être suivis : • Nombre de familles ou de personnes affectées, compensées ou réinstallées • Nombre de contentieux ou de litiges sur le total de cas de déplacements ; • Nombre de conflits ou litiges réglés sur l’ensemble des cas avérés ; • Nombre jeunes recrutés en termes de main d’œuvre locale ; 9.1 Modalité de suivi Le suivi sera effectué à travers une surveillance continue et périodique de la mise en œuvre physique de la composante « indemnisation » par le biais de la collecte ponctuelle d’informations systématiques sur l’exécution, la fourniture des ressources, les résultats ciblés nécessaires pour que la composante arrive à avoir les effets et l’impact souhaités. Le suivi et évaluation du projet sera chargé également des fonctions suivantes: • l'établissement de rapports de suivi de la mise en œuvre de chaque sous-projet; • l'organisation et la supervision des études transversales; La mission de suivi évaluation relève de la Coordination de PFSE, de la CEB et de la SBEE avec la supervision de l’ABE 9.2 Objectifs L'objectif général du suivi est de s'assurer que toutes les PAP sont indemnisées, déménagées et réinstallées dans le délai le plus court possible et sans impact négatif. Dans le pire des cas, 48 les autorités sont informées sur la nécessité de prendre les dispositions nécessaires pour régler les problèmes complexes et/ou spécifiques de certains groupes de PAP. Sur le plan spécifique, les objectifs sont les suivants: • Suivi des situations spécifiques et des difficultés apparaissant durant l'exécution, et de la conformité de la mise en œuvre avec les objectifs et méthodes définis dans la PO 4.12, dans la réglementation nationale et dans les CPRP et les PAR/PSR. • Evaluation des impacts à moyen et long terme de la réinstallation sur les ménages affectés, sur leur subsistance, leurs revenus et leurs conditions économiques, sur l'environnement, sur les capacités locales, sur l'habitat, etc. Le suivi traite essentiellement des aspects suivants : • Suivi social et économique: suivi de la situation des déplacés et réinstallés, évolution éventuelle du coût du foncier dans la zone de déplacement et dans celle de réinstallation, état de l'environnement et de l'hygiène, restauration des moyens d'existence, notamment l'agriculture, le commerce et l'artisanat, l'emploi salarié, et les autres activités; • Suivi des personnes vulnérables; • Suivi des aspects techniques: supervision et contrôle des travaux de construction ou d'aménagement de terrains, réception des composantes techniques des actions de réinstallation; • Suivi du système de traitement des plaintes et conflits; • Assistance à la restauration des moyens d'existence: agriculture, activités commerciales ou artisanales, et suivi des mesures d'assistance éventuellement mises en œuvre dans ce domaine. Dans le cadre du suivi, certains indicateurs globaux sont utilisés, notamment: • Nombre de ménages et de personnes affectés par les activités du projet, • Nombre de ménages compensés par le Projet, • Nombre de ménages et de personnes réinstallés par le projet, • Montant total des compensations payées. Les documents de référence pour servir à l'évaluation sont les suivants: • Le cadre de politique de réinstallation, • Les textes nationaux relatifs aux fonciers et à la procédure de maîtrise des terres par l'Etat, • Les politiques de la Banque (PO 4.12), • Les PAR et en cas de nécessité, les PSR qui seront préparés dans le cadre du projet. 9.3 Indicateurs Dans le cadre du suivi, certains indicateurs sont utilisés, notamment: • nombre de ménages et de personnes affectés par les activités du projet ; • nombre de ménages compensés par le projet ; • nombre de ménages et de personnes réinstallés par le projet ; • montant total des compensations payées. Le présent CPR, les PAR et les PSR qui seront éventuellement préparés dans le cadre du projet, constituent les documents de référence pour servir à l'évaluation. 49 Objectifs L’évaluation se fixe les objectifs suivants: • évaluation générale de la conformité de l'exécution avec les objectifs et méthodes précisés dans le cadre de politique de réinstallation, les PAR et les PSR ; • évaluation de la conformité de l'exécution avec les lois et règlements nationaux, ainsi qu'avec la politique PO 4.12 de la Banque Mondiale ; • évaluation des procédures mises en œuvre pour les indemnisations, le déplacement, la réinstallation ; • évaluation de l'adéquation des indemnisations et des mesures de réinstallation par rapport aux pertes subies ; • évaluation de l'impact des programmes de réinstallation sur les revenus, les niveaux de vie, et les moyens d'existence, en particulier par rapport à l'exigence de la PO 4.12 sur le maintien des niveaux de vie à leur niveau précédent et un audit indépendant ; • évaluation des actions correctives à prendre éventuellement dans le cadre du suivi, et évaluation des modifications à apporter aux stratégies et méthodes utilisées pour la réinstallation. SUPERVISIONS Les supervisions seront menées de manière conjointe Banque Mondiale-Projet. Elles seront effectuées à mi-parcours du projet et à la fin du projet et permettront de s’assurer de la bonne conduite des opérations de réinstallation. Processus L'évaluation utilise les documents issus du suivi interne, les évaluateurs procéderont à leurs propres analyses de terrain par enquêtes auprès des intervenants et des personnes affectées par le projet. L'évaluation des actions de compensation et éventuellement de réinstallation est menée par des auditeurs compétents choisis sur la base de critères objectifs. Cette évaluation est entreprise en trois (3) temps: • immédiatement après l'achèvement des opérations de réinstallation, • à mi-parcours du projet (18 mois après l'achèvement des opérations de réinstallation) ; • à la fin du projet. Les suivants indicateurs (outils de travail pour le chargé d’évaluation) seront utilisés pour suivre et évaluer la mise en pratique des plans de réinstallation involontaire. X MECANISME DE CONSULTATIONS DES PERSONNES AFFECTEES ET DE DIFFUSION DES INFORMATIONS 10.1 Participation des populations La participation des populations dans le processus de planification et de mise en œuvre du plan de réinstallation est une des exigences centrales de la Banque Mondiale. L'alinéa 2b de la PO.4. 12 précise que « les populations devront être consultées de manière constructive et avoir la possibilité de participer à la planification et à la mise en œuvre des programmes de réinstallation ». Les défis à relever ne portent pas tant sur les personnes à recaser que sur la mise en œuvre des activités du programme. Il est nécessaire de prendre suffisamment de 50 temps pour consulter tous les acteurs concernés et veiller tout particulièrement à mettre en place des mécanismes qui garantissent leur implication effective dans la mise en œuvre du projet en distinguant clairement la population bénéficiaire des PAP. La consultation publique va au-delà d'une simple information des populations afin qu'elles puissent faire des observations. Ainsi, elles devront être consultées sur toutes les options de réinstallation identifiées, devront participer à la planification (détermination des modalités de conception et de conduite de la réinstallation et la compensation ainsi qu'à la définition des directives de mise en œuvre), à la mise en œuvre et au suivi de la réinstallation. Le dispositif à mettre en place tient compte du taux très élevé d'analphabétisme. A cet égard, des voies de communication adéquates sont à envisager. La dimension genre est prise en compte en raison de sa complexité. Cette approche, divise la population en quatre sous-groupes: femmes, hommes, jeunes et vieillards. Ces sous-groupes sont impliqués dans toute démarche pour assurer un véritable développement participatif. Conformément aux dispositions de la politique opérationnelle PO 4.12, les parties prenantes doivent être impliquées de diverses manières : réunion, concertation, consultation. Ces parties prenantes sont les communautés bénéficiaires, les communautés concernées et affectées, les collectivités locales, les ONG, les institutions, etc. Le mécanisme consiste à véhiculer les informations utiles sur le projet et à recueillir les avis et opinions pour s’assurer que le projet est accepté. Des méthodes participatives seront utilisées dans le cadre du projet lorsqu’un processus d'expropriation est déclenché. Cette approche a l'avantage de prendre en compte les intérêts, les besoins et les agendas des PAP. Ainsi, les PAP ont l'opportunité de définir les efforts d'amélioration et de reconstitution de leurs moyens d'existence et de leur niveau de vie de la façon la plus avantageuse possible compte tenu du coût de la vie. Cependant, les modalités de la participation sont fonction du type et de la complexité de l'opération de réinstallation envisagée. L'implication et la participation des PAP permettent à celles-ci de prendre part au processus de prise de décision, de conception, de planification et de mise en œuvre opérationnelle des sous projets. Le succès des projets de réinstallation dépend du degré d'appropriation des communautés locales ainsi que de la richesse de leurs connaissances des conditions locales. De ce fait, il importe d'accorder une attention particulière à la consultation publique des individus/ménages potentiellement affectés lorsqu'une réinstallation involontaire est déclenchée par un microprojet. Dans cette logique, la consultation publique est effectuée pendant toute la durée de l'exécution du projet. Elle pourra se dérouler pendant la préparation de (i) l'étude socio-économique, (ii) du plan de réinstallation forcée et (iii) de l'évaluation de l'impact environnemental et (iv) de la négociation de la compensation à verser aux personnes devant être déplacées (rédaction et lecture du contrat de compensation). Ces consultations peuvent s'appuyer sur plusieurs canaux d'information à savoir: les réunions, des programmes radio, de demandes de propositions/commentaires écrits, de remplissage de questionnaires et de formulaires, de conférences publiques et d'explications des idées et besoins du sous projet etc. Les documents sont disponibles au niveau des communautés rurales, au niveau des quartiers, dans des endroits adaptés Dans le cadre de la préparation des PAR et PSR, les étapes de consultation et d'information suivantes sont entreprises: 51 • Diffusion de la date limite au public, lors du démarrage du recensement; • Information initiale, au démarrage de la préparation du PAR ou PSR; • Information de base sur le projet et l'impact éventuel en termes de déplacement, et sur les principes d'indemnisation et de réinstallation tels qu'ils sont présentés dans le présent CPRP ; • Cette étape devrait prendre la forme d'une réunion publique pour chaque composante donnant lieu à la préparation d'un PAR ou PSR. • Enquête socio-économique participative: les études socio-économiques prévues dans le cadre du recensement des personnes et biens affectés permettent de poursuivre la démarche d'information des personnes concernées, ainsi que des autorités locales et autres intervenants locaux (Mairie, chefferie traditionnelle …). Ces enquêtes permettent aussi de recueillir les avis, doléances et souhaits de la population sur la réinstallation; • Consultation sur le PAR ou PSR provisoire: une fois que le document est disponible sous forme provisoire, il est discuté avec les autorités locales et les représentants de la population selon des formes à examiner au cas par cas (réunion publique, mise en place d'un comité local, etc.). Toutes les réunions publiques et autres réunions de consultation sont correctement documentées, par une fiche mise au point à cette fin. La Banque mondiale exige que leur réinstallation fasse l’objet d’une gestion à laquelle les victimes doivent être associées. Pour une gestion durable et non conflictuelle, chaque processus de dédommagement sera administré par des structures appropriées. Il s’agit des structures dont le fonctionnement donne l’assurance de la transparence et d’équité dans le traitement des dommages. Leur création doit garantir la possibilité des personnes affectées d’exprimer leurs points de vue et de faire savoir leur désapprobation par rapport aux solutions proposées. Pour des raisons de transparence et de suivi-évaluation de la mise en œuvre des PAR du projet PFSE, des comités ou commissions ou équipes ad’hoc. Ces institutions composées le plus souvent des mêmes personnes seront mises en place dans chaque commune concernée à savoir : - un Comité local de suivi de l’opération de recensement ; - la Commission de fixation des prix unitaires ; - un Comité ou Commission de paiement ; - un comité de règlement des réclamations, des litiges et des conflits ; - un comité de règlement des recours et des conflits. Leur composition se présente ainsi qu’il suit : • Le représentant du Maire concerné; • Le Chef du village ou son représentant; • Les représentants des personnes affectées; • Les représentants des structures techniques (Service Affaires domaniales et de l’Environnement). 10.2 Diffusion publique de l’information. En termes de diffusion publique de l'information, en conformité avec à la PO 4.12, le présent CPRP, mais aussi les PAR et PSR, seront mis à la disposition des personnes affectées et des 52 ONG locales, dans un lieu accessible, sous une forme, d'une manière et dans une langue qui leur soient compréhensibles. Dans le cadre du projet, la diffusion des informations au public passera aussi par les médias tels que les journaux, la presse, les communiqués radio diffusés en langues nationales pour aller vers les autorités administratives et traditionnelles qui à leur tour informent les collectivités locales avec les moyens traditionnels dont ils font usages. En outre, ladite diffusion des informations doit se faire en cascade c’est-à-dire depuis les autorités administratives locales jusqu’à la communauté de base (association/ONG, groupements des femmes, autorités religieuses) en passant par les différents comités mis en place, les chefs du village, les notables, etc. XI. RESPONSABILITES POUR LA MISE EN ŒUVRE DU PLAN DE REINSTALLATION 11.1 Responsabilités institutionnelles La constitution d’une structure organisationnelle efficace et efficiente et dotée de cadres compétents pour assurer la coordination et la cohérence de l’ensemble, centraliser les flux d’information et réaliser le suivi et évaluation, revêt toute l’importance requise pour réussir la mise en œuvre de l’opération de réinstallation. Ceci se traduira par la nécessité de se doter : • d’institutions efficaces et renforcées; • de cadres de partenariat entre les différents intervenants (Administration, opérateurs privés, associations et groupements et populations cibles) stipulant des rapports faciles et clairs et une aptitude de souplesse requise dans le cadre de l’approche participative. La mise en œuvre du projet, y compris les aspects environnementaux et sociaux, impliquent un certain nombre d’acteurs institutionnels : 11.1.1 Structure de mise en œuvre de composantes PFSE • La Direction Générale de l’Energie (DGE) : selon le décret no. 28/MMEH/DC/SGM/CTRNE/DGE/SA du 28 mai 2004, elle a la mission de proposer la politique nationale du secteur de l’énergie, sa réglementation et le suivi-évaluation des programmes et projets nationaux. Elle assure la tutelle du Projet de Fourniture de Services d’Energie (PFSE) et elle devra s’assurer que les différentes composantes du projet PFSE sont exécutées conformément aux normes, en collaboration avec l’Agence Béninoise pour l’Environnement. Mais, en tant que structure administrative publique elle ne dispose pas en son sein d’unité chargée des questions environnementales. • Le Projet de Fourniture de Services d’Energie (PFSE) est une structure-projet placée sous tutelle de la DGE avec la mission spécifique d’être le bras opérationnel de la mise en œuvre des programmes et projets nationaux actuels dans le secteur. Il 53 fonctionne en semi-autonomie sous la direction d’un coordonnateur. Il dispose d’un service de suivi évaluation qui n’a pas explicitement la mission de mettre en œuvre les recommandations environnementales et sociales induites par les projets. • La Société Béninoise d’Energie Electrique (SBEE) : elle a été créée en 2004 et placée sous la tutelle du ministère chargé de l’énergie avec pour mission d’importer, produire, transporter et distribuer l’énergie électrique au Bénin. Elle opère en concurrence avec les entreprises privées conformément au Code de l’électricité au Bénin. En tant qu’entreprise publique, les décisions stratégiques la concernant sont toujours prises par le Gouvernement. Conformément i) au décret n°2001-095 du 20 février 2001 portant création, attributions, organisation et fonctionnement des cellules environnementales en République du Bénin et ii) aux recommandations de la Stratégie de Croissance pour la Réduction de la Pauvreté (SCRP) du Bénin, la SBEE vient de se doter d’une unité environnementale. Cette unité environnementale exécutera les obligations environnementales et sociales relatives au projet sous le contrôle périodique de la DGE et de l’ABE. 11.1.2 Structures d’accompagnement • L’Agence Béninoise pour l’Environnement (ABE) : établissement public créé depuis 1995, elle est chargée de la mise en œuvre de la politique nationale d’environnement adoptée par le gouvernement dans le cadre de son plan de développement (art. 12). Elle est placée sous la tutelle du ministre chargé de l’environnement. A ce titre, elle a entre autres la mission de mettre en œuvre et de suivre les procédures nationales d’évaluation environnementale et sociale et d’audit environnemental. Elle travaille donc en relation avec toutes les structures nationales responsables de projets ou d’installations classées. Elle établit le Certificat de Conformité Environnementale (CCE) émis par le Ministre de l’Environnement puis en assure le suivi du respect des Plans de Gestion Environnementale et Sociale (PGES) et du Plan de Recasement des Populations (PRP) par les promoteurs. Elle aura donc la responsabilité de suivre le respect des normes environnementales et sociales du PFSE par les structures de mise en œuvre. • La Cellule environnementale du Ministère de l’Energie (CE): instituées par décret cité plus haut, les cellules environnementales sont des unités fonctionnelles à l’intérieur de tous les ministères sectoriels et les communes. Ces cellules favorisent la prise de conscience des enjeux environnementaux par les techniciens sectoriels, et surtout faciliter la vulgarisation et la réalisation des évaluations environnementales de façon générale. La Cellule environnementale du ministère contribuera à la supervision du CGES et du CPR avec la DGE et l’ABE. • La Communauté Electrique du Bénin (CEB) : Organisme de coopération entre le Bénin et le Togo en matière d’énergie, la CEB assure le développement des infrastructures, la production et le transport d’énergie dans les deux pays. Le Service environnement de la CEB a capitalisé une bonne expérience en matière de recasement de populations qui devrait servir dans le cadre du PFSE. La CEB pourra donc être associée à la supervision du 54 respect du CGES et du CPR par les structures de mise en œuvre (DGE\PFSE, SBEE) • La Commune : elle met en œuvre sa politique propre de gestion de l’environnement et des ressources naturelles mais en conformité avec les lois et orientations nationales. En l’occurrence la composante deux du PFSE pour laquelle les communes mutualisent déjà leurs ressources au sein de l’Agence Forestière Inter-Communale (AFIC), les mairies auront la responsabilité de veiller à ce que leurs populations ne soient pas victimes non compensées. Elles participeront aux instances de négociation et d’arbitrage des plans de recasement. Ainsi, l’ABE, la DGE et la CEB à travers son service environnement joueront le rôle d’équipe de supervision pour la mise œuvre des recommandations du CPR et du CGES alors que les structures de mise en œuvre (PFSE, SBEE) devront mettre en œuvre lesdites recommandations à travers leurs services environnementaux respectifs. Les questions régaliennes telles que l’audit environnemental externe et l’inspection environnementale relèveront de la compétence exclusive de l’ABE. 11.2 Evaluation des Capacités Ressources, soutien technique et renforcement de capacités Une Assistance Technique est nécessaire pour renforcer les capacités existantes des structures de mise en œuvre du projet (DGE, SBEE, CEB) en matière de réinstallation, notamment par la formation en informatisation de la gestion du recasement. En plus, il est nécessaire que les capacités de tous les acteurs institutionnels impliqués dans la mise en œuvre de la réinstallation soient renforcés en capacités à travers des sessions de formation sur la PO 4.12 et sur les outils, procédures et contenu de la réinstallation (CRP, PAR, etc.). Il s’agira d’organiser un atelier de formation regroupant les autres structures techniques impliquées dans la mise en œuvre du CPRP et des PAR. La formation pourra être assurée par des personnes ressources appropriées. XII BUDGET ET FINANCEMENT 12.1 Estimation du cout global de la réinstallation Le coût global de la réinstallation et de la compensation sera déterminé au cas par cas par chaque PAR de sous projet, et financé par la CEB pour ce qui concerne la réinstallation et la compensation pour la construction de la ligne de transport et la SBEE) pour ce qui concerne la réinstallation et la compensation concernant les aspects de distribution de l’énergie électrique. Le nombre de personnes effectivement affectées sera déterminé ainsi que le coût relatif au déplacement. Vu le nombre de personnes d’être affectés par les deux sous-produits de la composante 1, une provision budgétaire devra être sécurisé par les deux institutions bénéficiaires. Le montant de ce budget à sécuriser est d’un (1) milliard de francs CFA tenant compte de ce que dans les milieux ruraux, le problème de terrain ne se pose pratiquement pas. 55 Dans les localités concernées, il est observé une disponibilité des terres pour l'implantation de nouvelles infrastructures sociocommunautaires et pour la réinstallation des populations qui pourraient être affectées. Les voies de négociation pour la donation par la collectivité telle que prévue par la législation a été privilégiée pour minimiser voire éviter le déplacement des populations et donc le paiement. 12.2 Procédure de compensation La compensation peut se faire de plusieurs manières et sous plusieurs formes : 12.2.1 Formes de compensations Plusieurs types de mesures compensatoires sont envisageables. En effet, la compensation des individus et des ménages sera effectuée en argent liquide, en nature, et/ou par une assistance. Le type de compensation sera retenu en concertation avec toutes les parties prenantes. Tableau 4 : Formes de compensation • L’indemnité sera calculée et payée en monnaie locale. Les taux seront ajustés pour l'inflation ; • la valorisation du terrain occupé (avec ou sans droits formels) prendra Paiements en espèces aussi en compte le coût des investissements/aménagements effectués pour rendre le terrain viable ou productif ; • Les indemnités de désagrément, les frais de transport, les pertes de revenus et coût de la main-d’œuvre peuvent aussi être évalués en espèces si nécessaire. La compensation peut inclure des objets tels que les terrains, les maisons, Compensation en nature puits, autres bâtiments et structures, matériaux de construction, jeunes plants, intrants agricoles et crédits financiers d’équipements. L'assistance peut comporter les primes de compensation, aide alimentaire, Assistance transport, et la main- d'œuvre, ou matériaux de construction. 12.2.2 Indemnisation Les principes d'indemnisation seront les suivants: • indemnisation réglée avant le déplacement ou l'occupation des terres ; • indemnisation payée à la valeur intégrale de remplacement. Le projet doit s’assurer qu’un dédommagement juste et équitable soit assuré pour les pertes subies. Le dommage doit être directement lié à la perte de terre ou la restriction d’accès. L’indemnisation prendra en compte la valeur des infrastructures et superstructures (bâtiments, clôtures, latrines, puits, etc.) ainsi que des pertes de cultures et d’essences forestières ; les pertes de droits d’accès ; les pertes de ressources éventuelles (commerces et autres activités formelles ou informelles génératrices de revenus). Sélection des Personnes Affectées par le Projet 56 La sélection des personnes ou ménages affectés à réinstaller ou à indemniser devra se faire selon les critères suivants : • Etre une personne, ménage ou famille affecté par le projet ; • Etre une personne, ménage ou famille éligible ; • Etre établi ou avoir une activité sur la zone touchée par le projet avant la date de réalisation de l’enquête socio-économique de base ; • Se faire recenser et déclarer ses biens affectés au moment de l’enquête. 12.2.3 Compensation Compensation en nature ou espèce des terres La compensation foncière est destinée à fournir à un agriculteur dont les terres sont acquises et utilisées dans le cadre d'un sous projet. Elle comporte la compensation pour les pertes du travail de la terre et des cultures. La terre est définie comme une zone en culture, en préparation pour la culture, ou cultivée lors de la dernière saison culturale. Les terres affectées par l'exécution du projet, cultivables ou incultes, seront remplacées par des terres de même type ou compensées en espèces au prix du marché. Compensation des ressources forestières La destruction de ressources forestières en vue de l’aménagement au titre du projet doit faire l'objet d'une compensation par transfert à la Direction des Ressources forestières, sur la base d’un taux par hectare à définir pour chaque zone et qui devra faire l’objet des concertations entre les administrations ayant la gestion des forêts dans leurs attributions pour l’intérêt des communautés qui y sont attachées. Le tableau ci-dessous indique les coûts de compensation de quelques essences forestières. 57 Tableau 5 : Prix des essences forestières Arbre Compensation en CFA / pied Palmier à huile 3500 Teck 3000 Cocotier 5000 Manguier, oranger 5000 Autres fruitiers 2500 Autres essences 2000 Touffe de bambou (150 à 200 pieds) 50 000 (Source : Valeurs pratiquées dans le cadre des projets de ligne de transport d’énergie, et confirmées par les enquêtes de terrain auprès de la DAGRI) Compensation des cultures Toute destruction d’arbres fruitiers et tout dommage causé aux cultures vivrières maraîchères, industrielles ou fourragères donnent lieu à indemnisation. Pour les cultures annuelles (vivrières maraîchères) l’indemnisation tient compte du prix d’achat au producteur et de la densité des cultures. S’agissant des cultures pluriannuelles, ce sont les premières années de production, les années de croisières et la période de déclin qui sont considérées. L’indemnité est calculée par pied ou par unité de superficie suivant le cas. La détermination de la valeur intégrale de remplacement exige que soient pris en compte non seulement le produit de la culture sur une année, mais aussi et surtout le coût d’installation de la plantation (plants, labour, engrais et autres), ainsi que le revenu perdu pendant les années nécessaires à l’installation et non productives de la plantation qui varie suivant l’espèce. Tout compte fait, les taux de compensation devront être calculés conformément au principe de la valeur intégrale de remplacement, sur les bases suivantes : • V: Valeur moyenne de commercialisation du produit d'un arbre ; • D: Durée d’installation moyenne de l'arbre à un niveau de production adulte en années ; • CP: Coût de plantation (plant, travail du sol, fertilisation initiale) ; • CL: Coût du travail nécessaire à la plantation et à l'entretien pendant la durée d’installation de la plantation. Le montant de la compensation C sera calculé selon la formule suivante: C = V x D + CP + CL Le calcul du montant de compensation des produits des cultures est basé sur le prix au kilo sur le marché dans la localité et le rendement à l’hectare par produit devra être défini par la commission d’évaluation. Cette compensation devra concerner notamment : • les cultures vivrières (maïs, ignames, etc.): le coût est ajusté aux taux courants du jour, et représente le coût pendant une récolte ; • les arbres fruitiers productifs: la compensation est évaluée en tenant compte de la production moyenne annuelle des différentes espèces et des prix du marché pour les 58 récoltes des arbres adultes ; le coût de remplacement intègre les coûts d'aménagement, de plantation et d'entretien, jusqu'à la maturité des plants ; • les arbres fruitiers non encore productifs : dans ce cas, le dédommagement concerne le coût d’acquisition et de remplacement des jeunes pousses, y compris les coûts d'aménagement. Compensation pour les bâtiments et infrastructures L'évaluation des indemnités de compensation des bâtiments est effectuée par les services d’urbanisme et d’habitat, en rapport avec les acteurs locaux et les inspections, sur la base des coûts de remplacement des immeubles qui seront affectés par le projet. La compensation concerne les bâtiments et les infrastructures comme les immeubles, les maisons, les cases, les latrines, les clôtures, les poulaillers, les puits, etc. S’agissant des compensations en nature des infrastructures perdues, de nouvelles structures, de même superficie et de même qualité que les infrastructures détruites, sont reconstruites sur des terres de remplacement qui sont acquises. Les prix du marché déterminent les valeurs. Le calcul des indemnités prend également en compte le coût du transport et la livraison des matériaux au site de remplacement ainsi que le coût de la main d'œuvre requise pour la construction de nouveaux bâtiments. Compensation pour perte de revenu pour les activités formelles et informelles Les Personnes Affectées par le Projet sont inexorablement privées de leurs sources de revenu pendant un certain temps. Même si l'infrastructure qu'elles doivent occuper est achevée avant le déménagement, il leur faut du temps pour avoir une nouvelle clientèle, du temps pour s'adapter au milieu et au type de concurrence en cours sur le nouveau site. Par conséquent, elles doivent bénéficier d’une compensation pour perte de revenu à l’issue d'une enquête socio- économique. La compensation devra couvrir toute la période transitoire et sera calculée sur la base du revenu journalier de la catégorie socioprofessionnelle. Elle couvrira toute la période de transition et sera calculée sur la base du revenu journalier de la catégorie socioprofessionnelle, que celles-ci soit dans le secteur formel ou pas, selon le tableau ci-dessous : Tableau 5 :.Compensation pour perte de revenu pour les activités formelles et informelles Revenus moyens Durée arrêt des Montant Activités journaliers activités compensation Garages et ateliers R (T) (R) x (T) d’artisans Vendeur d’étalage R (T) (R) x (T) Autres activités informelles R (T) (R) x (T) 59 60 XIII. CONCLUSION Le présent document est un cadre d’orientation dont les recommandations constituent des principes guides. Chaque plan de recasement devra être adapté au contexte et par rapport à la nature des acteurs concernés et des mécanismes spécifiques de mise en œuvre de composante. Avant tout, il faudra mettre en œuvre les dispositions du présent CPR en synergie avec les aspects du Cadre de Gestion Environnementale et Sociale (CGES) préparé dans le cadre du même projet. Notamment, les dispositions suivantes sont recommandées : • les PAR doivent être préparées en même temps que les PGES (dans le cas où une EIE est requise) ou pendant la définition des mesures environnementales et sociales (dans le cas des sous projets Catégorie C), le tout sous la responsabilité (déléguée) de l’ABE tel que proposé dans le CGES. Cela minimiserait les coûts (budget, temps) de réalisation des sous projets. • Chaque PAR spécifique ait un mécanisme de négociation adapté aux réalités de la localité bien que devant s’inspirer des mécanismes institutionnels ici indiqués. • Tout terrain acquis dans le cadre de ce projet soit régulièrement immatriculé au nom de l’Etat (ou de la structure publique adéquate) afin d’éviter tout futur conflit dommageable. 61 LISTE DES DOCUMENTS CONSULTES 1. La loi 90 – 32 du 11 Décembre 1990 portant Constitution de la République du Bénin 2. La loi 65 – 25 du 14 Août 1965 portant régime de la propriété foncière au Dahomey 3. L’Arrêté N° 773 / MF / EDT du 29 Août 1972 portant réorganisation des circonscriptions foncières au Dahomey 4. L’Arrêté N° 9110 F du 22 Novembre 1955 déterminant les transactions immobilières soumises à autorisation formelle des chefs de territoire 5. La circulaire N° 128 A. P. du 19 mars 1931 portant coutumier du Dahomey 6. Le décret du 2 Mai 1906, instituant un mode de constatation écrite des conventions passées entre indigènes dans les colonies de l’Afrique Occidentale Française et les instructions du 19 Octobre 1906 pour l’application de ce décret 7. Le décret N° 56 – 704 du 10 Juillet 1956, fixant les conditions d’application du décret N° 55 – 580 du 20 Mai 1955, portant réorganisation foncière et domaniale en AOF et AEF 8. CAPE. 2000. La politique foncière au Bénin. 9. Arrêté 2000 no. 074/MTPT/DC/DROA/SDTN du 13 décembre 2000 portant création, composition, attributions et fonctionnement de la commission interministérielle chargée d’étudier les problèmes de dédommagement des victimes d’expropriation des bâtiments, infrastructures et domaine situés dans les emprises des projets : i) de construction du 3ème pont et ses voies d’accès, ii) d’aménagement des voies d’accès et de traversée de Cotonou/Godomey-Akossombo et Etoile rouge-OCBN-Port 10. Communication en conseil des Ministres sur le ‘’dédommagement des populations des localités situées sur le tracé du gazoduc de l’Afrique de l’ouest au Bénin. 62 ANNEXES 63 ANNEXE 1: TDR pour la préparation des plans de recasement (PAR) 1. Description du microprojet et de ses impacts éventuels sur les terres 1.1 Description générale du Projet et identification de la zone d'intervention 1.2 Impacts. Identification: 1.2.1 De la composante ou les actions du projet qui vont occasionner le déplacement 1.2.2 De la zone d'impact de ces composantes ou actions 1.2.3 Des alternatives envisagées pour éviter ou minimiser le déplacement 1.2.4 des mécanismes mis en place au cours de la mise en œuvre pour minimiser dans la mesure du possible le déplacement 2. Objectifs. Principaux objectifs du programme de réinstallation 3. Etudes socio-économiques et recensement des personnes, des biens et des moyens d'existence affectés. Les conclusions des études et du recensement doivent comprendre les points suivants: 3.1 Résultats d'un recensement couvrant les occupants actuels de la zone affectée, pour établir la base de la conception du programme de réinstallation et pour exclure les personnes qui arriveraient après le recensement de l'éligibilité aux bénéfices du programme de réinstallation. 3.2 Caractéristiques des ménages déplacés: description des systèmes de production, de l'organisation des ménages, comprenant les niveaux de production et de revenus issus des activités formelles et informelles, et les niveaux de vie (notamment sur le plan de la santé) de la population déplacée 3.3 Ampleur des pertes - totales ou partielles - de biens, et ampleur du déplacement physique et économique. 3.4 Information sur les groupes ou personnes vulnérables pour lesquels des dispositions spécifiques doivent être prises. 3.5 Dispositions relatives à l'actualisation de l'information sur les personnes déplacées, notamment leurs moyens d'existence et leur niveau de vie, de sorte que des informations actuelles soient disponibles lors du déplacement 3.6 Autres études décrivant les points suivants : 3.6.1 Système foncier et transactions foncières, comprenant notamment l'inventaire des ressources naturelles communautaires utilisées par les personnes affectées, les droits d'usage ne faisant pas l'objet de titres écrits (notamment la pêche, le pâturage, ou l'utilisation de la forêt) et gouvernés par des systèmes traditionnels, et toute autre question relative au système foncier dans la zone 3.6.2 Interaction sociale dans les communautés affectées, comprenant les réseaux sociaux et de solidarité, et comment ils seront affectés par le déplacement 3.6.3 Infrastructures et services publics susceptibles d'être affectés 3.6.4 Caractéristiques sociales et culturelles des communautés déplacées, dont la description des institutions formelles et informelles (organisations communautaires, groupes religieux, ONG), qui peuvent être associés à la stratégie de consultation et de participation à la conception des actions de réinstallation 4. Contexte légal et institutionnel 4.1 Résumé des informations continues dans le présent Cadre de Politique de Réinstallation 4.2 Particularités locales éventuelles 4.3 Spécificités locales en matière institutionnelle et organisationnelle 4.3.1 Identification des organismes responsables de la réinstallation et des ONG qui pourraient avoir un rôle dans la mise en œuvre 4.3.2 Evaluation de la capacité institutionnelle de ces organismes et ONG 5. Eligibilité et droits à indemnisation / réinstallation. Sur la base des définitions et des catégories présentées dans ce Cadre de Politique de Réinstallation, définition des personnes déplacées éligibles, règles de détermination de l'éligibilité à l'indemnisation ou autre assistance à la réinstallation, dont notamment la règle de fixation de la date limite 64 6. Evaluation et compensation des pertes. Méthodologies d'évaluation destinées à déterminer le coût intégral de remplacement, description des méthodes et niveaux de compensation prévus par la législation locale, et mesures nécessaires pour parvenir à l'indemnisation au coût intégral de remplacement 7. Mesures de réinstallation: 7.1 Description des mesures prévues (indemnisation et/ou réinstallation) pour assister chacune des catégories de personnes affectées 7.2 Sélection des sites de réinstallation, préparation des sites, et réinstallation, en incluant la description des alternatives 7.3 Mécanismes légaux d'attribution et de régularisation foncière pour les réinstallés 7.4 Habitat, infrastructure, et services sociaux 7.5 Protection et gestion de l'environnement 7.6 Participation communautaire, participation des déplacés, participation des communautés hôtes 7.7 Intégration des réinstallés avec les populations hôtes. Mesures destinées à alléger l'impact de la réinstallation sur les communautés hôtes 7.8 Mesures spécifiques d'assistance destinées aux personnes et groupes vulnérables 8. Procédures de gestion des plaintes et conflits. Sur la base des principes présentés dans le présent Cadre de Politique de Réinstallation, description de mécanismes simples et abordables pour l'arbitrage et le règlement par des tierces parties des litiges et conflits relatifs à la réinstallation. Ces mécanismes doivent prendre en compte les recours judiciaires effectivement possibles et les mécanismes traditionnels de règlement des conflits. 9. Responsabilités organisationnelles. Le cadre organisationnel pour la mise en œuvre de la réinstallation, notamment l'identification des organismes responsables des mesures de réinstallation, les mécanismes de coordination des actions, et les mesures de renforcement de capacités, ainsi que les dispositions relatives au transfert aux autorités locales ou aux réinstallés eux-mêmes de la responsabilité des équipements ou services créés par le Projet, etc. 10. Calendrier de mise en œuvre, couvrant toutes les actions depuis la préparation jusqu'à la fin de la mise en œuvre, y compris les dates pour la délivrance aux réinstallés des actions du projet et des diverses formes d'assistance prévues. Le calendrier doit indiquer comment les actions de réinstallation sont liées au calendrier d'exécution de l'ensemble du projet 11. Coût et budget. Tableaux des coûts par action pour toutes les activités prévues pour la réinstallation, y compris les provisions pour inflation, croissance de la population, et autres imprévus. Prévisions de dépense, source de financement et mécanismes de mise à disposition des fonds. 12. Suivi et évaluation. Organisation du suivi des actions de réinstallation par l'organisme chargé de la mise en œuvre, intervention d'agences externes pour le suivi, information collectées, notamment indicateurs de performance et mesure des résultats, ainsi que de la participation des personnes déplacées au processus de réinstallation. 65 ANNEXE 2 : TdR pour la préparation de plan succinct de recasement (PSR) 66 ANNEXE 3 : MATRICE RECAPITULATRICE DES DROITS DE COMPENSATION EN CAS D’EXPROPRIATION Impact Eligibilité Compensation Compensation en espèces à la valeur intégrale de remplacement de la parcelle. Evaluation de la valeur de Perte de Propriétaire de document remplacement à faire dans le cadre de la préparation des Plans d’Action de Recasement (PARs) ou Plans propriété privée officiel (titre foncier) succinct de Recasement (PSR). Perte de Propriétaire reconnu Evaluation de la valeur de remplacement à faire dans le cadre de la préparation des PRs ou PSRs. propriété coutumièrement Fourniture d’une parcelle de remplacement de potentiel équivalent à celui de la parcelle perdue. TERRE coutumière Occupant informel Fourniture d’un terrain de réinstallation de potentiel équivalent avec assurance de sécurité foncière sous une Perte de terrain enregistré avant la date forme à déterminer dans les PARs et les PSRs. occupé limite lors des opérations de Pas de compensation en espèces pour le fonds. irrégulièrement recensement Possibilité d’une compensation en espèces pour les mises en valeur. Perte de terrain Fourniture d’un terrain de réinstallation de potentiel équivalent Locataire loué Pas de compensation en espèces Cultures Cultivateur propriétaire de la Indemnisation de la perte de récolte à la valeur du marché local CULTURE annuelles culture S Cultures Indemnisation de la plantation à sa valeur intégrale de remplacement, comprenant le coût de réinstallation Cultivateur propriétaire de la pérennes et sur un nouveau site, et le revenu perdu pendant la période comprise entre la destruction et le début de la culture fruitières production. Indemnisation forfaitaire à la valeur intégrale de remplacement sur la base d’une catégorisation des bâtiments précaires à établir par les PARs et PSRs BÂTIMENTS Structures Propriétaire de la structure Opportunité de reconstruction évolutive sur fonds propres sur des parcelles de réinstallation aménagées précaires sommairement (concept « TP » Temporaire – Permanent) quand la sécurité foncière est garantie sur des parcelles de réinstallation Structures Indemnisation sur la base d’une évaluation au cas par cas de la valeur intégrale de remplacement du bâtiment Propriétaire de la structure permanentes Reconstruction par le Projet d’un bâtiment équivalent Indemnisation forfaitaire du coût de reconstruction, du coût de déménagement et de la perte de revenu Petites activités IVIT ACT ES Exploitant de l’activité pendant la période de réinstallation, à évaluer sur la base d’une catégorisation des petites activités à établir informelles par les PARs et PSRs 67 Impact Eligibilité Compensation A examiner au cas par cas, Moyennes et Indemnisation du coût de reconstruction, du coût de déménagement et de la perte de revenu pendant la répartition à envisager entre grandes activités période de réinstallation, à évaluer au cas par cas propriétaire et exploitant Résident sur place, quel que Déménagement Indemnité forfaitaire de déménagement par ménage soit le statut d’occupation Locataire Locataire résident Obligation de donner un préavis à ses locataires Récupération des Propriétaire des bâtiments Droit à récupérer les matériaux même si le bâtiment fait l’objet d’une indemnisation matériaux 68 ANNEXE 4 : MODALITES ET METHODES DE CONSULTATIONS DES PERSONNES AFFECTEES Participation des populations La participation des populations dans le processus de planification et de mise en œuvre du plan de réinstallation est une des exigences centrales de la Banque Mondiale. L'alinéa 2b de l'OP.4. 12 précise que « les populations devront être consultées de manière constructive et avoir la possibilité de participer à la planification et à la mise en œuvre des programmes de réinstallation ». Les défis à relever ne portent pas tant sur les personnes à recaser que sur la mise en œuvre des activités du programme. Il est nécessaire de prendre suffisamment de temps pour consulter tous les acteurs concernés et veiller tout particulièrement à mettre en place des mécanismes qui garantissent leur implication effective dans la mise en œuvre du projet en distinguant clairement la population bénéficiaire des PAP. La consultation publique va au-delà d'une simple information des populations afin qu'elles puissent faire des observations. Ainsi, elles devront être consultées sur toutes les options de réinstallation identifiées, devront participer à la planification (détermination des modalités de conception et de conduite de la réinstallation et la compensation ainsi qu'à la définition des directives de mise en œuvre), à la mise en œuvre et au suivi de la réinstallation. Le dispositif à mettre en place tient compte du taux très élevé d'analphabétisme. A cet égard, des voies de communication adéquates sont à envisager. La dimension genre est prise en compte en raison de sa complexité. Cette approche, divise la population en quatre sous-groupes: femmes, hommes, jeunes et vieillards. Ces sous-groupes sont impliqués dans toute démarche pour assurer un véritable développement participatif. Conformément aux dispositions de l'OP 4.12, l'information et la consultation sur le cadre de politique de réinstallation (CPRP) préparé pour le projet sont organisées comme suit: o Soumission du CPR provisoire pour observations aux institutions concernées o Réunion de présentation par le Consultant aux institutions concernées, o Communication au consultant par le projet des commentaires de ces institutions et finalisation des documents. Des méthodes participatives seront utilisées dans le cadre du projet lorsqu’un processus d'expropriation est déclenché. Cette approche a l'avantage de prendre en compte les intérêts, les besoins et les agendas des PAP. Ainsi, les PAP ont l'opportunité de définir les efforts d'amélioration et de reconstitution de leurs moyens d'existence et de leur niveau de vie de la façon la plus avantageuse possible compte tenu du coût de la vie. Cependant, les modalités de la participation sont fonction du type et de la complexité de l'opération de réinstallation envisagée. L'implication et la participation des PAP permettent à celles-ci de prendre part au processus de prise de décision, de conception, de planification et de mise en œuvre opérationnelle des sous projets. Le succès des projets de réinstallation dépend du degré d'appropriation des communautés locales ainsi que de la richesse de leurs connaissances des conditions locales. De ce fait, il importe d'accorder une attention particulière à la consultation publique des individus/ménages potentiellement affectés lorsqu'une réinstallation involontaire est déclenchée par un microprojet. 69 Dans cette logique, la consultation publique est effectuée pendant toute la durée de l'exécution du projet. Elle pourra se dérouler pendant la préparation de (i) l'étude socio-économique, (ii) du plan de réinstallation forcée et (iii) de l'évaluation de l'impact environnemental et (iv) de la négociation de la compensation à verser aux personnes devant être déplacées (rédaction et lecture du contrat de compensation). Ces consultations peuvent s'appuyer sur plusieurs canaux d'information à savoir: les réunions, des programmes radio, de demandes de propositions/commentaires écrits, de remplissage de questionnaires et de formulaires, de conférences publiques et d'explications des idées et besoins du sous projet etc. Les documents sont disponibles au niveau des communautés rurales, au niveau des quartiers, dans des endroits adaptés Dans le cadre de la préparation des PAR et PSR, les étapes de consultation et d'information suivantes sont entreprises: • Diffusion de la date limite au public, lors du démarrage du recensement; • Information initiale, au démarrage de la préparation du PAR ou PSR; • Information de base sur le projet et l'impact éventuel en termes de déplacement, et sur les principes d'indemnisation et de réinstallation tels qu'ils sont présentés dans le présent CPRP ; • Cette étape devrait prendre la forme d'une réunion publique pour chaque composante donnant lieu à la préparation d'un PAR ou PSR. • Enquête socio-économique participative: les études socio-économiques prévues dans le cadre du recensement des personnes et biens affectés permettent de poursuivre la démarche d'information des personnes concernées, ainsi que des autorités locales et autres intervenants locaux (Mairie, chefferie traditionnelle …). Ces enquêtes permettent aussi de recueillir les avis, doléances et souhaits de la population sur la réinstallation; • Consultation sur le PAR ou PSR provisoire: une fois que le document est disponible sous forme provisoire, il est discuté avec les autorités locales et les représentants de la population selon des formes à examiner au cas par cas (réunion publique, mise en place d'un comité local, etc.). Toutes les réunions publiques et autres réunions de consultation sont correctement documentées, par une fiche mise au point à cette fin. La Banque mondiale exige que leur réinstallation fasse l’objet d’une gestion à laquelle les victimes doivent être associées. Pour une gestion durable et non conflictuelle chaque processus de dédommagement sera administré par des structures appropriées. Il s’agit des structures dont le fonctionnement donne l’assurance de la transparence et d’équité dans le traitement des dommages. Leur création doit garantir la possibilité des personnes affectées d’exprimer leurs points de vue et de faire savoir leur désapprobation par rapport aux solutions proposées. Pour des raisons de transparence et de suivi-évaluation de la mise en œuvre des PAR du projet PFSE, des comités ou commissions ou équipes ad’hoc. Ces institutions composées le plus souvent des mêmes personnes seront mises en place dans chaque commune concernée à savoir : un Comité local de suivi de l’opération de recensement ; - la Commission de fixation des prix unitaires - un Comité ou Commission de paiement, - un comité de règlement des réclamations, des litiges et des conflits - un comité de règlement des recours et des conflits. Leur composition se présente ainsi qu’il suit : 70 • Le représentant du Maire concerné; • Le Chef du village ou son représentant; • Les représentants des personnes affectées; • Les représentants des structures techniques (Service Affaires domaniales et de l’Environnement). 71 ANNEXE 6 : Fiche de plainte Date :____________ Chefferie traditionnelles de………………….Inspection de …………… Région de …………… Dossier N°………….. PLAINTE Nom du plaignant : ________________________________ Adresse : ___________________________________ Village/Ville: ___________________________________ Nature du bien affectée : ________________________________ DESCRIPTION DE LA PLAINTE : ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… A ………………………, le……………….. ________________________________ Signature du plaignant OBSERVATIONS DE LA CHEFFERIE : ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… A ………………………, le……………….. ________________________________ (Signature du Chef de Village) RÉPONSE DU PLAIGNANT: ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… A ………………………, le……………….. ________________________________ Signature du plaignant RESOLUTION ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… A ………………………, le……………….. ________________________________ ____________________________________________ (Signature du Chef de Village ou son représentant) (Signature du plaignant) 72 NATURE DU BIEN AFFECTÉ : 73 ANNEXE 7 : CONSULTATIONS PUBLIQUES ET LISTE DES PERSONNES RENCONTREES 74 ANNEXE 8 : Formulaire de sélection sociale Le présent formulaire de sélection a été conçu pour aider dans la sélection initiale des activités du PROJET. Il contient des informations qui permettront d’évaluer les impacts sociaux potentiels du projet sur le milieu. Nom de la ville/du Village//Préfecture /localité où l’infrastructure scolaire/centre d’alphabétisation sera construite ou réhabilitée Nom, titre de la fonction, et détails sur la personne chargée de remplir le présent formulaire. PARTIE A : Brève description du sous projet • type et les dimensions de l’activité du sous projet (superficie, terrain nécessaire,) • Construction et fonctionnement (ressources, matériaux, personnel, etc.) Partie B : Brève description du milieu social et identification des impacts sociaux 1. L’environnement naturel (a) Décrire la formation du sol, la topographie, la végétation de l’endroit/adjacente à la zone de l’installation communautaire. _____________________________________ (b) Faire une estimation et indiquer la végétation qui pourrait être dégagée ____________ 2. Compensation et ou acquisition des terres L’acquisition de terres ou la perte, le déni ou la restriction d’accès au terrain ou aux autres ressources économiques seront-ils le fait de la construction ou réhabilitation de l’installation et/ou l’équipement communautaire proposée? Oui______ Non______ 3. Perte de terre : La construction d’infrastructures provoquera –t-elle la perte permanente ou temporaire de terre ? Oui___ Non_____ 4. Perte de bâtiment : La construction o d’infrastructures provoquera –t-elle la perte permanente ou temporaire de bâtiment ? Oui___ Non_____ 5. Pertes d’infrastructures domestiques : La construction d’infrastructures ou d’AGR provoquera –t-elle la perte permanente ou temporaire d’infrastructures domestiques ? Oui___ Non_____ 6. Perte de revenus : La construction ou la réhabilitation d’infrastructures provoquera –t-elle la perte permanente ou temporaire de revenus ? Oui___ Non_____ 7. Perte de récoltes ou d’arbres fruitiers : La construction d’infrastructures provoquera –t- elle la perte permanente ou temporaire de récoltes ou d’arbres fruitiers ? Oui___ Non_____ Partie C : travail environnemental nécessaire o Pas de travail social à faire 75 o PSR o PAR 76 ANNEXE 9: Fiche d’analyse des sous-projets pour identification des cas de réinstallations involontaires Date : ______________ Nom de projet : ______________________________ Département de ________________ Commune de ______________________________ Type de projet □ Construction d’une école □ Construction de l’école nationale des instituteurs Localisation du projet : Arrondissement : __________________________________ Quartier/village/Ville: ______________________________ Dimensions : ________m2 x ___________ m2 Superficie : ________ (m2) Propriétaire(s) du (des) terrain(s) : __________________________________________________ Nombre total des PAP _________________ Nombre de résidences ____________________ Pour chaque résidence : Nombre de familles : _____________ Total : ____ Nombre de personnes : _____________ Total : ____ Nombre d’entreprises Pour chaque entreprise ; Nombre d’employées salaries : ________ Salaire de c/u par semaine : ________ Revenue net de l’entreprise/semaine ________ Nombre de vendeurs : ________ Sites de relocalisation à identifier (nombre) : ___________________ ___________________ Sites de relocalisation déjà identifie (nombre et ou) :___________________ ___________________ Considérations environnementales : _______________________________ Commentaires___________________________________ 77 ANNEXE 10 : Définition des termes liés à la réinstallation Assistance à la réinstallation : Assistance qui doit être fournie aux personnes déplacées physiquement par la mise en œuvre du projet. Bénéficiaires : Toute personne affectée par le projet et qui, de ce seul fait, a droit à une compensation. Compensation : Paiement en espèces ou en nature pour un bien ou une ressource acquis ou affecté par le Projet. Date limite, date butoir (cut off date): Date d'achèvement du recensement et de l'inventaire des personnes et biens affectés par les différents projets. Les personnes occupant la zone du Projet après la date butoir ne peuvent pas faire l’objet d’une indemnisation ni demander une assistance à la réinstallation. De même, les biens immeubles (tels que les bâtiments, les cultures, les arbres fruitiers ou forestiers) mis en place après la date limite ne sont pas indemnisés. Déplacement Economique : Pertes de sources, de revenu ou de moyens d'existence du fait de l'acquisition de terrain ou de restrictions d'accès à certaines ressources (terre, eau, forêt), de la construction ou de l'exploitation du Projet ou de ses installations annexes. Les Personnes Economiquement Déplacées n'ont pas forcément besoin de déménager en raison du Projet. Déplacement Forcé ou déplacement Involontaire : Déplacement d’une population ou de personnes de manière générale nécessaire pour la réalisation du projet. Déplacement Physique : Perte de l'hébergement et des biens du fait des acquisitions de terres par le Projet, nécessitant que la personne affectée se déplace sur un nouveau site. Les Personnes Physiquement Déplacées doivent déménager du fait du Projet. Groupes vulnérables : Personnes qui, à cause de leur sexe, de leur ethnie, de leur âge, de leurs handicaps physiques ou mentaux, ou de facteurs économiques ou sociaux, peuvent se trouver affectées de manière plus importante par le processus de déplacement et de réinstallation, ou dont la capacité à réclamer ou à bénéficier de l'assistance à la réinstallation et autres avantages peut se trouver limitée. Impenses : Evaluation des biens immeubles affectés par le projet. Microprojet (sous projet) : tout microprojet financé dans ce cadre par le projet. Plan d’Action de Réinstallation (PAR): Plan détaillé qui décrit et définit tout le processus de réinstallation de personnes à la suite d’un déplacement forcé. Personne Affectée par le Projet (PAP) : Toute personne affectée de manière négative par le projet. Des personnes perdent des droits de propriété, d'usage, ou d'autres droits sur un bâtiment, des terres (résidentielles, agricoles ou de pâturage), des cultures annuelles ou pérennes, ou tout autre bien meuble ou immeuble, en totalité ou en partie et de manière permanente ou temporaire. Les PAP ne sont pas forcément toutes déplacées du fait du Projet. Parmi les PAP : (i) certaines sont des Personnes Physiquement Déplacées ; (ii) d'autres sont des Personnes Economiquement Déplacées. 78 Recasement : Réinstallation des personnes affectées par le projet sur un autre site suite à un déplacement involontaire. Réinstallation involontaire : Elle s’applique aussi bien aux personnes détentrices de titres légaux et entiers sur les espaces qu’aux locataires, occupants irréguliers et entreprises Valeur intégrale de remplacement ou coût intégral de remplacement : Le taux de compensation des biens perdus doit être calculé à la valeur intégrale de remplacement, c'est à dire la valeur du marché des biens plus les coûts de transaction. En ce qui concerne la terre et les bâtiments, la valeur de remplacement est définie comme suit: • Terrains agricoles: le prix du marché pour un terrain d'usage et de potentiel équivalent situé au voisinage du terrain affecté, plus le coût de mise en valeur permettant d'atteindre un niveau semblable ou meilleur que celui du terrain affecté, plus le coût de toutes taxes d'enregistrement et de mutation; • Terrain en zone urbaine: le prix du marché pour un terrain d'usage et de taille équivalente, avec des équipements et services publics similaires ou meilleurs à ceux du terrain affecté, situé au voisinage de ce dernier, plus le coût de toutes taxes d'enregistrement et de mutation; • Bâtiments privés ou publics : Le coût d'achat ou de construction d'un nouveau bâtiment de surface et de standing semblables ou supérieurs à ceux du bâtiment affecté, ou de réparation d'un bâtiment partiellement affecté, y compris le coût de la main d'œuvre, les honoraires des entrepreneurs, et le coût de toutes taxes d'enregistrement et de mutation. Dans la détermination du coût de remplacement, ni la dépréciation du bien ni la valeur des matériaux éventuellement récupérés ne sont pris en compte. La valorisation éventuelle des avantages résultant du Projet n’est pas non plus déduite de l'évaluation d'un bien affecté. 79 ANNEXE 11 : Orientations sur les modes de compensation Compensation des terres La meilleure option de compensation de la terre productive (agricole, salicole, pastorale) est de fournir la même superficie perdue avec autant de potentialités que la parcelle affectée. Cette approche permet de garantir les opportunités d’existence durables pour la ou les personnes affectées. La superficie donnée en compensation doit être libre de tout litige c’est – à – dire acquis normalement et concédée avec immatriculation au bénéficiaire. Cette forme de compensation est valable pour tout exploitant propriétaire du foncier ou non. Les terres non productives sont compensées en superficie égale ou au prix courant de la parcelle dans la localité au moment de la compensation. La pratique des taux du foncier, appliquée par la Direction des Domaines qui délivre les titres fonciers, est très variable selon que l’on est en milieu urbain ou rural ou selon les différentes zones du milieu urbain (centre commercial, zone résidentielle, zone administrative, etc.). En moyenne, le taux de 3 330 FCFA le m2 est le plus couramment appliqué pour les projets de développement au point où cela s’érige en pratique. Afin de provisionner la ligne budgétaire y relative dans le budget de chacune des composantes, et sans pour autant renier la primauté de la négociation qui permettrait de modifier équitablement les coûts, et sur la base des calculs au prix courant et des négociations avec les représentants des populations concernées, les fourchettes suivantes devraient être appliquées : • 1 000 FCFA le m2 en milieu rural et 5000 FCFA en milieu urbain en ce qui concerne les parcelles de recasement ; • 1000 000 FCFA / hectare en ce qui concerne le dédommagement pour aliénation de propriété. L’indemnisation des terres se fera de façon à fournir au paysan dont la terre est acquise et utilisée pour les fins du sous-projet une compensation pour le terrain, le travail investi, et la perte de cultures Compensations des cultures, récoltes et les cueillettes Elles seront payées sur la base du rendement moyen à l’hectare pour la culture pratiquée et selon la zone ; ces statistiques de même que les revenus moyens des paysans par culture et par zone agroécologique existent à la Direction de la programmation et de la prospective (DPP) du Ministère de l’Agriculture, de l’Elevage et de la Pêche. Les pertes de produits de cueillette (karité, néré, tamarin, etc.) sont payées en numéraire au propriétaire du foncier ou aux épouses de l’exploitant du foncier conformément aux droits d’usage en vigueur dans le milieu rural du Bénin (les femmes ont l’exclusivité de la cueillette et le locataire d’une terre n’a pas de droit sur les fruitiers pérennes). Seront pris en compte, non seulement les récoltes de l’année en cours mais aussi celles de la période de transition (les besoins en produits des champs entre la date de recasement et celle de la prochaine récolte). Pour l’amélioration ou le maintien du niveau de vie, la compensation tiendra compte des besoins en vivre des personnes affectées (300 kg de céréales par personne et par an selon les normes de la FAO) si elles n’ont pas l’habitude d’avoir une production autosuffisante. Le taux d’indemnisation comprend la valeur des cultures et la valeur de la main d’œuvre investie dans la préparation d’un nouveau terrain. Les valeurs des cultures seront déterminées sur les bases suivantes : • Une combinaison de cultures de base et de cultures de rente. En particulier, la proportion de terrain qu’un paysan conserve généralement pour les cultures de base et les cultures de rente permet de déterminer qu’il perdrait des revenus liés aux cultures de base plutôt que des cultures de rente ; 80 • La valeur des cultures de base est celle considérée comme le prix marchand le plus élevé atteint pendant l’année, compte tenu des facteurs ci-après : o Bien que la plupart des paysans pratiquent les cultures de base principalement pour la consommation domestique, ils ont toujours l’option de vendre ces cultures pour tirer profit du marché ; o Les paysans achètent souvent des céréales lorsqu’ils n’en ont plus, pendant la “période de soudure,� lorsque les prix sont élevés. La compensation à une valeur inférieure exposera l’individu ou le ménage à des risques importants ; o Ajuster le prix des cultures de base à la hausse afin de compenser les cultivateurs pour la perte de légumes et autres cultures cultivées en association avec les cultures de base, mais qu’il serait fastidieux de mesurer aux fins de compensation. • Le coût de la main d’œuvre pour la préparation de terrain de remplacement est calculé sur la base de ce qu’il coûterait à un paysan de créer ce terrain de remplacement. Cette valeur est calculée en additionnant les coûts moyens du défrichage, du labour, de la semence, du désherbage (deux fois), et de la récolte. Les coûts de main d’œuvre seront payés en FCFA, aux taux en vigueur sur le marché local. Les valeurs en FCFA sont basées sur des taux de main d’œuvre arbitraires, qui devront être validés au moment où les paiements sont effectués. Toutes les activités agricoles sont inclues dans ce calcul pour deux raisons. D’abord, étant donné le besoin de transparence, toute la main d’œuvre investie dans la préparation de la terre sera indemnisée au même taux. Deuxièmement, il est difficile de projeter quand, au cours de la saison de cultures, un paysan devrait abandonner son terrain pour les besoins du sous-projet. Aussi, l’indemnisation de terrain couvrira tous les investissements qu’un paysan est susceptible d’effectuer sur son terrain. Dans certains cas, l’assistance peut être fournie aux usagers de la terre, en plus des paiements de indemnisations, par exemple lorsque l’on informe le paysan que l’on a besoin de son terrain après le délai agricole crucial de mars, alors qu’il n’a plus suffisamment de temps pour préparer un autre terrain sans assistance. Cette assistance revêtira la forme de main d’œuvre villageoise intensive, ou peut-être d’un défrichage mécanique, afin que le terrain de remplacement soit prêt avant les dates de semences. Le paysan continuera toujours à recevoir son indemnisation afin qu’il puisse payer les coûts de semences, de désherbage et de récolte. Les arbres fruitiers, les exploitations de bois d’œuvre Toutes les plantes économiquement utiles dans le contexte du Bénin (le palmier, le karité, le cocotier, le néré, le faux pommier, le thallia, etc.) perdues sur une propriété foncière sont compensées ; cette compensation devra inclure les activités de cueillette. Il serait opérationnel de prendre comme base les taux appliqués dans le cadre du projet CEB-NEPA tels que les populations les ont acceptés après négociation : Arbre Compensation en CFA / pied Palmier à huile 4000 Teck 4500 Cocotier 5500 Manguier, oranger 5500 Autres fruitiers 3000 Autres essences 2500 81 Touffe de bambou (150 à 200 pieds) 70000 Il faudra ajouter à ces taux la durée de vie productive de la plante. Ainsi, un palmier sera remboursé à sa valeur moyenne d’existence (4000 FCFA) ajoutée à la valeur de sa production en huile et tourteaux sur sa durée de vie productive restante à partir de l’année d’abattage. P = CP + (VPMA * DRR) Où P= prix à payer par le projet CP = compensation en CFA par pied (voir tableau ci – dessus) VPMA = valeur en CFA de la production utile moyenne annuelle DPR = durée de vie productive restante. L’habitat et les infrastructures socio-communautaires La compensation doit permettre à la personne affectée de disposer d’un nouvel bien immobilier équivalent à celui démoli et sur un foncier sécurisé dans le cas où elle est recasée ailleurs. Lorsque, comme dans le cas du milieu rural, les coûts des matériaux de remplacement ne sont pas marchands le Projet financera la construction intégrale par la prise en charge totale de la main d’œuvre (travail communautaire, manœuvre, temps de recherche des matériaux (paille, bambou, etc.). Ces coûts sont équitablement négociés sous la supervision du comité adéquat. Dans tous les cas, et pour garantir une amélioration de la qualité de vie des personnes compensées, les amortissements du bien affecté ne sont pas pris en compte lors du calcul des valeurs. L’indemnisation se fera pour les structures qui sont: • Abandonnées du fait du recasement ou de la réinstallation d’un individu ou d’un ménage, ou • Endommagées directement par des activités de construction. Les valeurs de remplacement seront basées sur: • Des plans d’architecture de la maison concernée, y compris de toutes les structures apparentées et services d’appui ; • Les coûts moyens de remplacement de divers types de bâtiments et structures sur la base d’informations collectées localement sur les quantités et types de matériaux utilisés pour divers types de structures (briques, chevrons, paille, portes, etc.) ; • Prix de ces objets collectés sur différents marchés locaux ; • Coûts de transport et de livraison de ces objets jusqu’au terrain acquis/ terrain de remplacement ou site de construction ; • Coût de la main d’œuvre et/ou coût de temps perdu au détriment des activités en temps normal ; • Estimations de construction de nouveaux bâtiments et le coût de la main d’œuvre requise Compensation pour les Sites Sacrés Les sites sacrés sont, entre autres, les autels, les centres d’initiation, les sites rituels, les tombes et les cimetières. Ce sont aussi d’autres sites, endroits ou entités qui sont reconnus par les lois locales (y compris coutumières), la pratique, la tradition, et la culture comme étant sacrés. Pour éviter tout conflit possible entre les individus et/ou les communautés, l’usage de sites sacrés pour toute activité de sous projet ne devrait pas être acceptée. Compensation des revenus et opportunités Les personnes déplacées sont obligatoirement privées de leurs sources de revenu pendant un certain temps. Même si l’infrastructure qu’elles doivent occuper est achevée avant le déménagement il leur faut du temps pour avoir une nouvelle clientèle, du temps pour s’adapter au milieu, au type de concurrence en cours sur le nouveau site. Donc, sur la base d’une enquête 82 socio-économique, une compensation pour perte de revenu doit être faite. Cette compensation devra couvrir trois mois de revenu moyen calculé sur la base du revenu journalier de la catégorie socioprofessionnelle. Aide au développement en addition des mesures de compensation Pour la composante deux et conformément aux dispositions de la politique opérationnelle 4.12, en matière d’amélioration des conditions de vie des populations affectées et également de la stratégie de protection indirecte de l’aire protégée, un ensemble d’activités cohérentes contribuant au développement des localités impliquées est programmé et sera mis en place de façon participative avec les autorités communales et les populations directement concernées. Il s’agit entre autres de : • L’accompagnement de l’Agence Forestière Inter Communale (AFIC) pour son fonctionnement ; • L’appui au développement de l’écotourisme ; • Le renforcement des capacités des structures communautaires impliquées dans le projet notamment les ONG et gestionnaires directs des aires protégées. 83 84